ترجمة "يجب أن نرى الأماكن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : نرى - ترجمة : أن - ترجمة : يجب - ترجمة : نرى - ترجمة : نرى - ترجمة : يجب أن نرى الأماكن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يجب أن نرى مكان اختبائه | We must find his place of concealment. |
وفي العام المقبل، يجب أن نرى تغيرا، ويمكننا أن نرى ذلك. | In this coming year, we must and can see change. |
هنا نرى كلمة chicken تظهر في هذه الأماكن | And here we see chicken appears in these locations. |
يجب أن نرى إذا ما كان | We've got to see if |
يجب أن نرى بعضنا، زرني غد ا | We must see each other. Drop in tomorrow. |
ربما يجب أن نرى تعاملهم مع الخسارة. | Maybe we should see how they do with losses. |
ونحن نرى أن هــذا الرقم أعلى مما يجب. | That strikes us as being too high. |
أقول له يجب أن نثابر حتى نرى النور | I tell him that we should persevere until we see the light. |
له! لم أفكر أبدا أنني يجب أن نرى Dickon . | I never thought I should see Dickon. |
وأضاف لا يمكن أن نرى هذا النوع من الأماكن، ولا يمكنهم الشعور بهذا النوع من الحياة هنا. | They cannot see these kind of places, they cannot feel this kind of life here. |
ولذلك الغرض، نرى أنه ينبغي أن تتم المحاكمات في الأماكن التي ارتكبت فيها الجرائم حسبما تسمح الظروف المحلية. | For that purpose, we believe, trials should to the extent that local circumstances permit it be carried out in the localities where crimes have taken place. |
مهلا، تتحدث عن جيسون، يجب أن ينزل، يمكننا أن نرى كل منهم | Hey, speak for Jason, must come down, we can all see them |
لا يجب السماح للروبوتات باقتحام الخصوصية في الأماكن العامة. | No robot should have an expectation of privacy in a public place. |
لوشيا، يجب ان نرى بعض اكثر | Lucia, we have to see more. |
وبدا كما لو أنها يجب أن تكون مختلفة عن غيرها من الأماكن والغريب أن شيئا يجب أن يكون حدث له خلال عشر سنوات. | It seemed as if it must be different from other places and that something strange must have happened to it during ten years. |
انه من نوع الأماكن التى يجب ان ترتدى قميص فيها | It's the sort of place where you have to wear a shirt. |
ونحن معشر الشباب يجب أن نرى أقراننا يفكرون مليا في هذا الموضوع. | We young people must see that our peers think about this. |
واضاف بدون الكثير من الفخامة ، كما تقول، ولكن يجب أن نرى لها. | Without too much luxury, she says, but you should see her. |
لتعيدنا إلى الحياة وجعلنا نرى أن يجب علينا عبور الأخطاء للوصول للحقيقة | to bring us back to life and make us see that we must pass through error to arrive at truth. |
يجب أن الرقم الشارع الكامل من الشخصيات على التوالي ، لتغلق الأبواب وتحارب من اجل يختبئ الأماكن. | You must figure the street full of running figures, of doors slamming and fights for hiding places. |
يجب الحذر من الجلوس في الأماكن الرطبة، لكي لا تصاب بالبرد | You gotta be careful. You sitting around in a damp thing, you catch a cold. |
وفي الوقت ذاته، نرى أن التحليل الجنساني للقانون يجب أن يتم بطريقة أكثر انتظاما وتكاملا. | At the same time, we see that gender analysis of the law must be performed in a more systematic and integrated fashion. |
شيء أساسي يجب أن يتغير، إذا كان لنا أن نرى وصول معتاد للفضاء في حياتنا. | Something fundamental has to change if we are to see common access to space in our lifetime. |
ونحن نرى أن جوهر ترتيبات اﻷمم المتحدة للمساءلة يجب أن يتضمن مهمة مراجعة خارجية مستقلة للحسابات. | In our view, a strong and independent external audit function should be at the core of the accountability arrangements of the United Nations. |
وأخيرا نرى أن أنشطة برنامج العقد يجب أن تدور حول مشروع إعﻻن حقوق اﻻنسان للسكان اﻷصليين. | Finally, it is our view that activities of the programme for the Decade should revolve very closely around the draft declaration on the rights of indigenous peoples. |
حسنا، نعلم جميعا أنه يجب أن نبقى بعيدا عن الأميانت و الآن يمكننا أن نرى السبب. | Well, we all know to stay away from asbestos and now we can see why. |
حسنا أنا يجب أن تكون قادمة مرة أخرى بطبيعة الحال أن نرى لعدد قليل من الأشياء | Well I should be coming in again of course to see to a few things |
بالتالي الطرف الأيمن ، نرى 3A زائد 2B يجب أن تساوي أوه ، هذه a 13. | And then on the right hand side, we see 3A plus 2B must be equal to oh, this is a 13. |
... ـ (لورا) ، أنا ـ أعتقد أنه لا يجب علينا أن نرى بعضنا البعض مجددا | Laura, I I don't think we should see each other again. |
لابد أن نبدأ بهذه الأماكن. | We have to work in these places. |
أعتقد أن تلك الأماكن مرو عة. | I guess those places must be terrible. |
ونحن نرى بحزم أن الحظر المطلق للتعذيب، وللمعاملات اللاإنسانية التي تحط من الكرامة يجب أن ي عمل بها. | It is our firm view that the absolute prohibition on torture, inhuman and degrading treatment must be upheld. |
وفي ضوء هذا، نرى أن نطاق المساعدة اﻹنسانية يجب أن يوسع ليتناول المشاكل المفروضة على الشعوب المضيفة. | In this light, it is our view that the scope of humanitarian assistance should be widened to address the problems posed for the host populations. |
والآن, يجب أن نرى المرض الذي يدمر نظامنا الأخلاقي ويجعلنا نفشل ببؤس في كوننا بشر. | Now, we have to see the disease that is eating up our moral system and causing us to fail miserably as human beings. |
و من أجل إيجاد الشبكات العصبية، يجب أن نرى كل الخلايا العصبية في الوقت ذاته. | In order to find connectomes, we have to see all the neurons at the same time. |
يجب أن تكون حذرا مع بلدي، الجوف، وتي، ودعونا نرى، تي وتأو تاو و t. | I have to be careful with my taus and t's, and let's see, t and tau, tau and t. |
الأماكن الساخنة ، الأماكن الفاتنة الأسطح والأقبية | Hot spots, swank spots, roofs and cellars |
يمكننا أن نذهب الأماكن ونفعل الأشياء. | We could go places and do things. |
إننى أحب أن أقتحم الأماكن القديمة | I love to poke around old buildings. |
ويمكن تركيبها على باب بيت الكلب وعلى الأماكن التي لا يجب على الجميع دخولها .. | Now that could be a dog door, it could be someone going somewhere where they shouldn't, |
بالطبع، يجب ألا أرى هذه الأماكن أبدا أو أن أقابل الكثير من الناس لأن من المهم جد ا بالنسبة لي أن أحفظ حشمتي | Of course, I shall never see these places or meet many people because it is so important to guard my modesty in order to please you, O Allah. |
وحتى نرى نهاية لمعاناة الشعب البوسني، يجب أن نستخلص بعض اﻻستنتاجات من واقع الحالة على الطبيعة. | In order to see an end to the suffering of the Bosnian people we must draw certain conclusions from the reality of the situation on the ground. |
وقال اذا ذهبت أنا يجب أن نرى والدتك وكذلك Dickon ، قالت ماري ، والتفكير في الامر و | If I went I should see your mother as well as Dickon, said Mary, thinking it over and |
وما زلنا نرى أن تلك المسائل يجب أن تشكل بؤرة التركيز في جهود المجلس المبذولة خلال الأشهر المقبلة كما يجب أن تتجلى في التقرير التالي للأمين العام. | We continue to believe that those issues must be the focus of Council efforts in the months ahead and must be reflected in the Secretary General's next report. |
الأماكن | Places |
عمليات البحث ذات الصلة : يجب أن نرى - يجب أن نرى الحدث - يجب أن نرى قائمة - يجب أن نرى جاذبية - يجب أن نرى وجهة - يجب أن نرى مشاهد - نرى أن - نرى أن - واضح أن نرى - أن نرى ضعف - حدث أن نرى - نتوقع أن نرى - كثيرا أن نرى - كما أن نرى