ترجمة "يجب أن نرى مشاهد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : نرى - ترجمة :
See

أن - ترجمة : مشاهد - ترجمة : يجب - ترجمة : نرى - ترجمة : نرى - ترجمة : يجب أن نرى مشاهد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقريبا جدا ونحن نرى مشاهد من هذا القبيل.
And pretty soon we were seeing sights like this.
يجب أن نرى مكان اختبائه
We must find his place of concealment.
وفي العام المقبل، يجب أن نرى تغيرا، ويمكننا أن نرى ذلك.
In this coming year, we must and can see change.
يجب أن نرى إذا ما كان
We've got to see if
يجب أن نرى بعضنا، زرني غد ا
We must see each other. Drop in tomorrow.
امرأة و في فن الشرق الأدنى القديم من المعتاد بالنسبة لنا أن نرى مشاهد مقسمة في اقسام.
And it's really typical in Ancient Near Eastern art for us to see scenes divided into registers.
ربما يجب أن نرى تعاملهم مع الخسارة.
Maybe we should see how they do with losses.
ونحن نرى أن هــذا الرقم أعلى مما يجب.
That strikes us as being too high.
أقول له يجب أن نثابر حتى نرى النور
I tell him that we should persevere until we see the light.
امرأة مرة أخرى لدينا مشهد مقسم إلى ثلاثة أقسام، ولكن هنا نرى مشاهد مروعة من العنف.
So again we have a scene divided into three registers, but here we see terrible scenes of violence.
له! لم أفكر أبدا أنني يجب أن نرى Dickon .
I never thought I should see Dickon.
مشاهد
Toolviews
مشاهد
Spectator
مهلا، تتحدث عن جيسون، يجب أن ينزل، يمكننا أن نرى كل منهم
Hey, speak for Jason, must come down, we can all see them
انضم مشاهد
Join as Spectator
لوشيا، يجب ان نرى بعض اكثر
Lucia, we have to see more.
مشاهد بنية الرسالة
Message Structure Viewer
مشاهد بنية الرسالة
Show Message Structure
ونحن معشر الشباب يجب أن نرى أقراننا يفكرون مليا في هذا الموضوع.
We young people must see that our peers think about this.
واضاف بدون الكثير من الفخامة ، كما تقول، ولكن يجب أن نرى لها.
Without too much luxury, she says, but you should see her.
لتعيدنا إلى الحياة وجعلنا نرى أن يجب علينا عبور الأخطاء للوصول للحقيقة
to bring us back to life and make us see that we must pass through error to arrive at truth.
يمكنكم أن تروا مشاهد مشابهة في جميع أنحاء الجزيرة.
You'll see scenes like this all over the island.
وفي الوقت ذاته، نرى أن التحليل الجنساني للقانون يجب أن يتم بطريقة أكثر انتظاما وتكاملا.
At the same time, we see that gender analysis of the law must be performed in a more systematic and integrated fashion.
شيء أساسي يجب أن يتغير، إذا كان لنا أن نرى وصول معتاد للفضاء في حياتنا.
Something fundamental has to change if we are to see common access to space in our lifetime.
وقد مزج الفيلم لقطات مشاهد أوروبية مع مشاهد تم تصويرها على أرض هوليوود.
The film mixed footage of European scenes with scenes filmed on a Hollywood back lot.
مشاهد بنية تركيب الرسالة
Message Structure Viewer Placement
مشاهد هوكوساي لجبل فوجي،
Fuji,
ونحن نرى أن جوهر ترتيبات اﻷمم المتحدة للمساءلة يجب أن يتضمن مهمة مراجعة خارجية مستقلة للحسابات.
In our view, a strong and independent external audit function should be at the core of the accountability arrangements of the United Nations.
وأخيرا نرى أن أنشطة برنامج العقد يجب أن تدور حول مشروع إعﻻن حقوق اﻻنسان للسكان اﻷصليين.
Finally, it is our view that activities of the programme for the Decade should revolve very closely around the draft declaration on the rights of indigenous peoples.
حسنا، نعلم جميعا أنه يجب أن نبقى بعيدا عن الأميانت و الآن يمكننا أن نرى السبب.
Well, we all know to stay away from asbestos and now we can see why.
حسنا أنا يجب أن تكون قادمة مرة أخرى بطبيعة الحال أن نرى لعدد قليل من الأشياء
Well I should be coming in again of course to see to a few things
بالتالي الطرف الأيمن ، نرى 3A زائد 2B يجب أن تساوي أوه ، هذه a 13.
And then on the right hand side, we see 3A plus 2B must be equal to oh, this is a 13.
... ـ (لورا) ، أنا ـ أعتقد أنه لا يجب علينا أن نرى بعضنا البعض مجددا
Laura, I I don't think we should see each other again.
لذا إعتقدت أن مشاهد الحياة البرية اللانهائية تلك ستستمر للأبد،
So I thought the scenes of never ending wilderness would go on forever, but they did finally come to an end.
هناك مشاهد عظيمة ربما ليست المشاهد الأكثر إبهارا دراميا في التاريخ ، ولكنها مشاهد عظيمة جدا.
There are great scenes maybe not the most amazing dramatic scenes in the history of time, but pretty great scenes.
الصورة من موقع مشاهد زامبيا
Picture courtesy of Zambian Watchdog
لم يتبقى الا ثلاثة مشاهد
There are only 3 scenes left to film.
هناك ثلاث مشاهد فى الليل
CF filming. Then, there's night filming 3 scenes.
ملعب هينكيل نصف مليون مشاهد
The Hynkel stadium.
ونحن نرى بحزم أن الحظر المطلق للتعذيب، وللمعاملات اللاإنسانية التي تحط من الكرامة يجب أن ي عمل بها.
It is our firm view that the absolute prohibition on torture, inhuman and degrading treatment must be upheld.
وفي ضوء هذا، نرى أن نطاق المساعدة اﻹنسانية يجب أن يوسع ليتناول المشاكل المفروضة على الشعوب المضيفة.
In this light, it is our view that the scope of humanitarian assistance should be widened to address the problems posed for the host populations.
والآن, يجب أن نرى المرض الذي يدمر نظامنا الأخلاقي ويجعلنا نفشل ببؤس في كوننا بشر.
Now, we have to see the disease that is eating up our moral system and causing us to fail miserably as human beings.
و من أجل إيجاد الشبكات العصبية، يجب أن نرى كل الخلايا العصبية في الوقت ذاته.
In order to find connectomes, we have to see all the neurons at the same time.
يجب أن تكون حذرا مع بلدي، الجوف، وتي، ودعونا نرى، تي وتأو تاو و t.
I have to be careful with my taus and t's, and let's see, t and tau, tau and t.
مشاهد رائعة من ميدان التحرير Jan25.
Stay tuned for more coverage from Egypt. This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجب أن نرى - يجب أن نرى الحدث - يجب أن نرى قائمة - يجب أن نرى جاذبية - يجب أن نرى وجهة - يجب أن نرى الأماكن - نرى أن - نرى أن - واضح أن نرى - أن نرى ضعف - حدث أن نرى - نتوقع أن نرى - كثيرا أن نرى