Translation of "see" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
See, see?! | !أرأيت ,أرأيت |
See? See? | انضرو, انظرو اليها |
See, see. | انظر الى هذه انظر الى هذه |
See? See what? | رأيت رأيت مـاذا |
Let's see, let's see. | لنرى، لنرى. |
Let's see, let's see. | لننظر,لننظر |
See Tatum! See Tatum! | رؤية (تاتوم) ، رؤية (تاتوم ) |
I see, I see. | أرى ذلك . |
See, see, see! What kind of studying would she do? | ارأيت ,ارأيت اي نوع من الدراسة ستدرسها |
You'll see. They'll see, everyone. | سوف تشاهديه ، وسوف يشاهده الجميع |
You see what I see? | هل ترى ما أرى |
See things you shouldn't see. | لترى أشياء لا يجب عليك رؤيتها |
Only careful, see? I'll see. | خذى حذرك |
Watch out, see? I'll see. | خذى حذرك سأفعل |
So we don't see dark, we don't see light, we don't see gravity, we don't see electricity. | إذا نحن لا نرى الظلام و لا نرى الضوء, لا نرى الجاذبية و لا الكهرباء. |
and see soon they shall see ! | وأبصر فسوف يبصرون كرر تأكيدا لتهديدهم وتسلية له صلى الله عليه وسلم . |
and see , soon they shall see ! | وأبصر فسوف يبصرون كرر تأكيدا لتهديدهم وتسلية له صلى الله عليه وسلم . |
and see soon they shall see ! | وأعرض عنهم حتى يأذن الله بعذابهم ، وأنظرهم فسوف يرون ما يحل بهم من العذاب والنكال . |
and see , soon they shall see ! | وأعرض عنهم حتى يأذن الله بعذابهم ، وأنظرهم فسوف يرون ما يحل بهم من العذاب والنكال . |
Did you see that, see that? | قلت لكم |
I see Alya, I see Ahmed. | أرى علياء, أرى أحمد، |
You see India, you see Brazil. | ترون في الهند، ترون في البرازيل. |
See, see, what did I say? | لقد اخبرتكم بهذا |
Here. Let's see, let's see. Here. | هنا لننظر , لننظر |
To see if you could see. | لمعرفة مـا إذا كنت تستطيع الرؤية |
I can see. I can see. | أنا أبصر أنا أبصر |
Let me see, let me see. | دعني أرى.. |
You see something I don't see? | هل ترى شيئا أنا لا أراه |
You can't see? He can't see. | لا تستطيع أن ترى لا يستطيع أن يرى |
So, how do we see? Well, we see by learning to see. | إذا , كيف نرى حسنا.. نحن نرى بالتعلم |
and see them soon they shall see ! | وأبصرهم إذ نزل بهم العذاب فسوف يبصرون عاقبة كفرهم . |
You will see , and they will see , | فستبصر ويبصرون . |
You will see , and they will see . | فستبصر ويبصرون . |
You will see and they will see , | فستبصر ويبصرون . |
See them and soon they shall see . | وأبصرهم إذ نزل بهم العذاب فسوف يبصرون عاقبة كفرهم . |
You shall see and they will see | فستبصر ويبصرون . |
and see them soon they shall see ! | فأعرض أيها الرسول ع م ن عاند ، ولم يقبل الحق حتى تنقضي المدة التي أمهلهم فيها ، ويأتي أمر الله بعذابهم ، وأنظرهم وارتقب ماذا يحل بهم من العذاب بمخالفتك فسوف يرون ما يحل بهم من عذاب الله . |
You will see , and they will see , | فعن قريب سترى أيها الرسول ، ويرى الكافرون في أيكم الفتنة والجنون |
You will see , and they will see . | فعن قريب سترى أيها الرسول ، ويرى الكافرون في أيكم الفتنة والجنون |
You will see and they will see , | فعن قريب سترى أيها الرسول ، ويرى الكافرون في أيكم الفتنة والجنون |
See them and soon they shall see . | فأعرض أيها الرسول ع م ن عاند ، ولم يقبل الحق حتى تنقضي المدة التي أمهلهم فيها ، ويأتي أمر الله بعذابهم ، وأنظرهم وارتقب ماذا يحل بهم من العذاب بمخالفتك فسوف يرون ما يحل بهم من عذاب الله . |
You shall see and they will see | فعن قريب سترى أيها الرسول ، ويرى الكافرون في أيكم الفتنة والجنون |
And you see why. You see why. | وكما ترون ... السبب كان ببساطة |
I see I see how those stories | أنا أرى كم هذه القصص |
I can see what I shouldn't see... | استطيع أن أرى ما لا يجب أن أراه... |