Translation of "we view" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We share that view. | ونحن نشاطره هذا الرأي. |
We strongly support that view. | ونحن نؤيد هذا الرأي بقوة. |
Our language affects our thinking and how we view the world and how we view other people. | لغتنا تؤثر في طريقة تفكيرنا و كيفية النظر الى العالم ورؤية الناس الآخرين |
We need not accept that view. | ولكن لا ينبغي لنا أن نقبل هذا الرأي. |
We do not share this view. | ونحن لا نتفق مع وجهة النظر هذه. |
That view, we will never change. | وهذا رأي لن نغيـره أبدا. |
We remain committed to that view. | وما زلنا ملتزمين بذلك الرأي. |
We are still of that view. | ومازلنا عند هذا الرأي. |
We may take the Gaian view. | نستطيع أن نأخذ نظرة جايان |
Heroes How do we view leadership? | لننظر ماهو مفهومنا للابطال |
And how would we view that? | ١ ضرب ٨ |
How should we view the Bible? | كيف علينا ان ننظر الى الكتاب المقدس |
We must have a splendid view. | لابد أن المنظر كان خلابا. |
So we can really view this as | لذلك نراها بالشكل التالى |
We merely wish to say that we fully share that view. | ﻻ نريد إﻻ أن نقول اننا نشاطر وجهة النظر هذه. |
So one thing we could do, we could view this instead of 2 groups of 4 we can view 8 as 4 groups of 2. | فطريقة الأخرى يمكننا عملها، بدلا من مجموعتان في كل واحدة أربعة نستطيع أن نعتبر الـتمانية أربعة مجموعات |
From the cultural point of view, we won. | وعلى هذا فقد كانت الثورة نصرا كبيرا من المنظور الثقافي. |
We encourage others to take a similar view. | ونشجع الآخرين على انتهاج رؤية مماثلة. |
In view of the foregoing, we undertake to | وبالنظر إلى ما تقدم، فإننا نتعهد بما يلي |
We have this view of ourselves, of others. | لدينا هذه النظرة لأنفسنا، وللآخرين. |
We need to take a really positive view. | علينا ان ننظر اليها بصورة ايجابية اكثر |
We can view this as negative 1 5. | يمكننا اعتباره 1 5 |
and we can provide multiple points of view | وتمكننا من تقديم العديد من وجهات النظر |
That we could view as our starting position. | هذا يمكن ان نعتبره موقع البداية |
Yet we have a bird'seye view of them. | وكذلك نمتلك أفضلية النظر العلوي عنهم |
If you view these as coordinates, we would view that as point 8, 7 right there. | إن أظهرت هذه كإحداثيات فسترينا هذه النقطة على انها 8,7 هنا بالضبط |
So, if we look, view DB, this diagonal DB, we can view it as a transversal for the parallel lines AB and DC | فاذا نظرنا، اعتبرنا DBـ هذا القطر DB، يمكننا اعتباره كخط قاطع للخطوط المتوازية AB و DC |
Right, we still see a composite view of the body and a profile view of the face, but a frontal view of the eye. | نعم، مازلنا نرى منظر مركب للجسد صورة جانبية للوجه ، ولكن منظر امامي للأعين |
Here we can view this as a particular solution. | هنا يمكن أن نرى أن هذا كحل معين. |
Or we can even view 2.70 as 2.7 dollars. | او يمكن ان نقول ان 2.70 هي نفسها 2.7 دولار |
We go from this view out to the stars. | نذهب من هذه الرؤية إلى النجوم. |
We need to radically rethink our view of intelligence. | في نظرتنا إلى الذكاء نحن نعلم ثلاث أمور عن الذكاء |
We can view it as factoring out the c. | يمكننا رؤيته باستخراج c. |
We get ready for a different kind of view. | نستعد لمشهد مختلف. |
So we could view that as 645 times 1,000,000. | اي يمكننا رؤية ذلك على انه 645x1.000.000 |
We view mothers as a community's single greatest resource. | الأمهات من وجهة نظرنا هن أعظم موارد المجتمع. |
There's a bunch of ways we could view this. | ويمكن النظر الى هذه المسألة بعدة طرق |
We need to radically rethink our view of intelligence. | ويجب أن نعيد تقييم مفهومنا عن الذكاء البشري تقييما جذريا . |
So we would view this as 4 times 8. | ٤ ضرب ٨ |
We go to a full frame view of this. | لننتقل إلى إطار المشهد كاملا. |
Should we view it, you know, as original intent, | هل علينا ان ننظر اليه تعلمون |
We had a nice view from the hotel window. | كان لدينا منظر رائع من نافذة الفندق |
We used to like the view from the temple. | كنا نحب المنظر من على المعبد |
Or if we use calculus terminology we would view it as the derivative. | أو باستخدام اصطلاح التفاضل و التكامل فسنقول له المشتق. |
Religious view says we need calendars, we need to structure time, we need to synchronize encounters. | وجهة النظر الدينية تقول اننا نحتاج الى تقويم زمني , نحتاج الى هيكل زمني, نحتاج الى مزامنة اللقاءت |
Related searches : We Still View - How We View - We Will View - We - Historical View - Product View - View By - Amazing View - Aggregated View - Private View - Obstructed View - Magnificent View - Economic View