ترجمة "وزارة الشؤون الاجتماعية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وزارة - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المصدر وزارة الشؤون الاجتماعية.
Source Ministry of Social Affairs
المصدر وزارة الشؤون الاجتماعية
Source The Ministry of Social Affairs
وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل
Ministry of Social Affairs and Employment
وزارة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفل
Ministry of Social Affairs and the Promotion of Women and Childhood
خطة سياسة وزارة الشؤون الاجتماعية والبنية التحتية
Ministry of Social Affairs and Infrastructure's Policy Plan
دائرة المساواة بين الجنسين في وزارة الشؤون الاجتماعية
Gender Equality Department in the Ministry of Social Affairs
1 المشاريع الممولة في وزارة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفل
Projects financed by MASPFE
وقد تقدمت وزارة الشؤون الاجتماعية بمقترحات ترمي إلى حظر هذه الدعايات.
The Ministry of Social Affairs has made proposals to ban such advertising.
وقد نفذت هذا المشروع الرائد وزارة الشؤون الاجتماعية بدعم مشترك من الوكالات.
This pilot project was implemented by the Ministry of Social Affairs, with inter agency support.
ولقد ش رع في شبكة السفراء، بصورة مشتركة، من جانب وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل ووزارة الشؤون الاقتصادية كذلك.
The Ambassadors' Network was launched jointly by the Ministry of Social Affairs and Employment and the Ministry of Economic Affairs.
والمجلس عبارة عن هيئة استشارية من الأساتذة الجامعيين في إطار وزارة الشؤون الاجتماعية.
The Council is a collegial consultative body under the Ministry of Social Affairs.
وبرنامج إعادة تأهيل القاصرات الرئيسي هو الدائرة المعنية بالقاصرات المنكوبات في وزارة الشؤون الاجتماعية.
The major rehabilitation program for female minors is the Service for female minors in Distress of the Ministry of Social Affairs.
بحث مضطلع به من أجل وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل بهولندا في أيار مايو 2004
May 2004
وزارة الشؤون الداخلية
Ministry of Internal Affairs
وزارة الشؤون الخارجية
Department of Foreign Affairs
وبي ن أن وزارة الأسرة والحماية الاجتماعية والتضامن هي الهيئة المسؤولة أساسا عن الشؤون المتصلة بالمرأة.
The Ministry for the Family, Social Protection and Solidarity was the body chiefly responsible for affairs related to women.
ويمارس المجلس هذه المهمة الأخيرة بالتعاون مع دائرة المساواة بين الجنسين في وزارة الشؤون الاجتماعية.
The Council exercises the latter task in cooperation with the Gender Equality Department of the Ministry of Social Affairs.
نيابة وزارة الشؤون الخارجية وشؤون العبادة، شعبة وزارة الشؤون الخارجية وشؤون العبادة
Vice Ministry of Foreign Affairs and Worship, division of the Ministry of Foreign Affairs and Worship
وشكلت اللجنة فرقة عمل تضم ممثلين عن الوزارات المختصة مثل وزارة الخارجية ووزارة الشؤون الداخلية ووزارة الشؤون الاجتماعية والإغاثة وإعادة التوطين.
The Committee has set up a task force comprising the representatives from relevant line Ministries such as the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Home Affairs and the Ministry of Social Welfare, Relief and Resettlement.
وزير الشؤون الاجتماعية
The Minister for Social Affairs
8 لتجسيد سياستها الاجتماعية، أنشأت وزارة الشؤون الاجتماعية والبنية التحتية عددا من الأفرقة العاملة، من بينها فريق يركز على قضايا الجنسين.
To flesh out its social policy, SZ I established a number of working groups, including one that focused on gender.
نيابة وزارة الرعاية الاجتماعية (وزارة الداخلية)
Vice Ministry of Social Welfare (Ministry of the Interior)
129 توفر وزارة الشؤون الاجتماعية للنساء اللائي يتعرضن للضرب ثلاثة مراحل من مراحل الرعاية داخل المأوى.
The Ministry of Social Affairs provides battered women with three phases of shelter care.
وهو يخضع لمسؤولية وإشراف وزارة الشؤون الاجتماعية، ومع هذا فإنه ي دار على يد منظمات غير حكومية.
While the shelter is under the responsibility and supervision of the Ministry of Social Affairs, it is operated by an NGO.
وتم تحقيق ذلك بواسطة وزارة التعليم قبل الجامعي والتعليم المدني ووزارة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالأم والطفل
This activity will be conducted by MEPU EC and MASPFE.
وفي عام 2001 أجرى معهد المجتمع المفتوح في إستونيا دراسة استقصائية بتكليف من وزارة الشؤون الاجتماعية.
In 2001 the Estonian Open Society Institute conducted a survey commissioned by the Ministry of Social Affairs.
وعلى نحو متزايد، أصبح التحرر جزءا من السياسة السائدة في وزارات بخلاف وزارة الشؤون الاجتماعية والعمالة.
Increasingly, emancipation has become part of policy at ministries other than the Ministry of Social Affairs and Employment.
واستهدف المركز المقترح للمنطقة الجنوبية من قطاع غزة النساء المسجلات كحالات مشقة لدى وزارة الشؤون الاجتماعية.
The proposed centre for the southern area of the Gaza Strip targeted women who were registered as hardship cases with the Ministry of Social Affairs.
وزارة الشؤون الداخلية والأمن
Ministry of Internal Affairs and Security
الي وزارة الشؤون الخارجية
Remerciements au ministère des affaires étrangères.
وتتولى وزارة الشؤون الاجتماعية المسؤولية عن إيجاد إمكانيات أفضل لرياضات اللياقة وللألعاب الرياضية التنافسية للمعوقين، وحل المسائل الاجتماعية الأخرى المتصلة بالحركة الرياضية.
The Ministry of Social Affairs is responsible for the creation of better possibilities for fitness sport and competitive sport for the disabled, and to solve other social issues related to sport movement.
كبير مديرين الشؤون القانونية، وزارة الشؤون الخارجية، بريتوريا
Chief Director Legal Affairs, Ministry of Foreign Affairs, Pretoria
(ح) وزارة الشؤون الاقتصادية والمالية
H. Ministry of Economic and Financial Affairs
3 وزارة الشؤون الاقتصادية والمالية
Ministry of Economic and Financial Affairs
حاء وزارة الشؤون الاقتصادية والمالية
H. Ministry of Economic and Financial Affairs
وزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي
Ministry of Foreign Affairs and African Integration
جمهورية أرمينيا وزارة الشؤون الخارجية
Republic of Armenia, Ministry of Foreign Affairs
المصدر وزارة التنمية الاجتماعية.
Source SEDESOL.
وما فتئت وزارة الشؤون الاجتماعية في الدانمرك تجري حوارا منتظما مع فرادى المسنين عن طريق رابطة مجالس المسنين.
The Ministry of Social Affairs of Denmark has maintained regular dialogue with individual senior citizens through the Association of Senior Citizen Councils.
وكافة المآوي تعمل تحت إدارة الرابطات والمنظمات النسائية، ولكن تمويلها يتأتى بالكامل من وزارة الشؤون الاجتماعية والسلطات المحلية.
All shelters are operated by women associations and organizations, but are fully funded by the Ministry of Social Affairs and the local authorities.
تراقب عملية الجمع من قبل موظفي وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل والمحافظة المعنية وكذلك الجمعيات أنفسهم والمجتمع بشكل عام.
The association's seal and that of the directorate of social affairs and labour in the province concerned are affixed to the letters and the receipts used for the collection, under the supervision of a delegation from the association's board of directors. The delegation is approved by the directorate.
وفي إستونيا، قامت وزارة الشؤون الاجتماعية بوضع برامج لزيادة عدد الأعمال التجارية المملوكة للنساء، خاصة في المناطق الريفية.
In Estonia, the Ministry of Social Affairs was developing programmes to increase the number of women's businesses, in particular in rural areas.
نيابة وزارة الزراعة وتربية الماشية والصيد (وزارة الشؤون الريفية والزراعية)
Vice Ministry of Agriculture, Livestock and Fisheries (Ministry of Rural and Agricultural Affairs)
وفي عام 2004، طلبت وزارة الشؤون الاجتماعية والتضامن التونسية من المعهد إعداد خطة عمل لمدة عشر سنوات بشأن الشيخوخة.
During 2004, the Institute was requested by the Ministry of Social Affairs and Solidarity of Tunisia to prepare a 10 year plan of action on ageing.
9 وأضافت قائلة إن وزارة العدل ووزارة الشؤون الاجتماعية تعملان الآن على وضع خطة عمل وطنية لمكافحة الاتجار بالنساء.
The Ministry of Justice and the Ministry of Social Affairs were working on a national action plan against trafficking in women.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشؤون الاجتماعية - وزارة الشؤون الخارجية - وزارة الرعاية الاجتماعية - وزارة الرعاية الاجتماعية - موظفي الشؤون الاجتماعية - ضابط الشؤون الاجتماعية - وزارة التربية والتعليم الصحة والرعاية الاجتماعية - وزارة الشباب - وزارة التجارة - وزارة الزراعة - وزارة التجارة - وزارة الدفاع - وزارة الدفاع