ترجمة "موضوع للنقاش" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : للنقاش - ترجمة : موضوع للنقاش - ترجمة : موضوع للنقاش - ترجمة : للنقاش - ترجمة : موضوع للنقاش - ترجمة : للنقاش - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المراقبة ، وليس للنقاش.
My dear doctor, this is a time for observation, not for talk.
وتشمل المواضيع المطروحة للنقاش
Subjects for discussion include
لا وقت للنقاش الآن
There's no time to argue. Get up!
3 ويعكس هذا التقرير المجرى العام للنقاش.
The present report reflects the general course of the debate.
إنني لمندهش قليلا للنقاش الصغير الجاري حاليا .
I am slightly puzzled by this small debate that is now taking place.
احيانا تظل للأبد هذه ليست طريقة للنقاش
Sometimes, they take forever. That's no way to talk.
إنني انتمي إلى منتدى للنقاش على شبكة الإنترنت ، منتدى إفريقي للنقاش على الإنترنت ، وسألتهم وقلت ومنذ عام 1960 ، كان لدينا بالضبط
I belong to an Internet discussion forum, an African Internet discussion forum, and I asked them, I said, Since 1960, we've had exactly 204 African heads of state, since 1960.
استمرت الاتهامات ضد باوبين على صفحة الصحيفة الفرنسية Rue89 على فيسبوك، وكذلك الحقائق التي كشفتها النساء السياسيات كانت موضوع للنقاش عن العنصرية الجنسية في السياسة الفرنسية والحياة اليومية في فرنسا.
On French news site Rue89's Facebook page, the accusations against Baupin and the revelations of other women political figures fueled conversation on sexism in French politics and ordinary life in France.
مسائل مطروحة للنقاش قبل مؤتمر قمة أيلول سبتمبر 2005
Issues to be discussed before the September 2005 summit
ومقترحاتنا، ليست بالطبع قاطعة باترة بل إنها قابلة للنقاش.
Of course, nothing in our proposals is carved in stone.
وبناء السدود في الصين لم يكن قط مفتوحا للنقاش العام.
Dam construction in China has never been open to public debate.
إن مكافحة الفقر لا تشكل هدفا قابلا للنقاش أو التفاوض.
Fighting poverty is a non negotiable objective.
وقد اعتبرت ورقة العمل التي قدمتها مصر أساسا جيدا للنقاش.
The working paper submitted by Egypt was considered to be a good basis for discussion.
لذا فما أريد فعله اليوم هو أن نحصل على شئ للنقاش.
So what I would like to do today is have something of a discussion.
الكابتن يعلم أننى كنت ثمل و هو رجل غير قابل للنقاش
Captain knows I was drunk. And he ain't a man you can argue with.
إنني انتمي إلى منتدى للنقاش على شبكة الإنترنت ، منتدى إفريقي للنقاش على الإنترنت ، وسألتهم وقلت ومنذ عام 1960 ، كان لدينا بالضبط 204 رئيس دولة افريقية ، منذ عام 1960.
I belong to an Internet discussion forum, an African Internet discussion forum, and I asked them, I said, Since 1960, we've had exactly 204 African heads of state, since 1960.
انه موضوع جوى دويل موضوع جوى دويل
It's the Joey Doyle thing and how he exaggerates the thing.
وقد أبرزت مشاكل محددة، لم يتعرض بعضها للنقاش بدرجة كبيرة من قبل.
Specific problems, some of which had not been discussed much previously, were brought to the fore.
لقد تضمنت السنة الدولية لﻷسرة فتح قنوات جديدة للنقاش في المجتمع الفنزويلي.
The International Year of the Family has involved opening up new channels for discussion in Venezuelan society.
موضوع الـ حرب هو موضوع يبر ز في كوريا
The topic of war is a topic that stands out in Korea
وفيما يطول أمد الوقت المخصص للنقاش تزداد أوجه الظلم وتشحب إمكانيات التضامن الدولي.
The time for debate had been extended, while inequalities increased and international solidarity waned.
قمنا بتعريفه لأشخاص مثيرين للاهتمام للنقاش معهم وكنا متعج بين من عاداته الغذائية الغريبة
We'd introduce him to interesting people to argue with, and we'd marvel at his horrific eating habits.
كما أن موضوع الحمائية قد أصبح اﻵن موضوع الساعة.
Protectionism was a matter of current concern.
لا موضوع
No Subject
لا موضوع
no subject
بلا موضوع
No Subject
موضوع المحادثة
Conversation Topic
موضوع م طب ع
Normalized Subject
موضوع الدراسة
Subject of study
موضوع ستيف
That business with Steve?
موضوع المحاكمة
Loyal subjects.
وفي مناسبات أخرى عديدة، شارك كعضو في حلقات للنقاش، كما قام بتقديم تقارير رسمية
On the occasion of many other events he intervened as a panellist and with official reports
18 ويرد ملخص للنقاش العام الذي تلا الكلمة، مقد ما من الرئيس، في المرفق الثاني().
A summary of the ensuing general debate, provided by the Chairman, is found in annex II to the present report.
وفي سبيل التوصل إلى توافق الآراء على صعيد الوطن، تبقى مسودة الدستور مفتوحة للنقاش.
In order to build national consensus, the draft remains open for debate.
18 ويرد ملخص للنقاش العام الذي تلا الكلمة، مقد ما من الرئيس، في المرفق الثاني().
A summary of the ensuing general debate, provided by the Chairman, is found in Annex II.
62 وقررت أن تبقي المسألة قيد نظرها وأن تطرحها مجددا للنقاش في اجتماعاتها القادمة.
It decided to keep the issue on the agenda and to discuss it again at its future meetings.
وبالمثل أ عرب عن الأسف للغياب النسبي للنقاش حول اعتبارات السياسات العامة الأساسية في التقرير.
Similarly, the relative lack of discussion in the report of the underlying policy considerations was regretted.
ويمكن لنتائج هذا الجهد العالمي أن تصبح موضوعا للنقاش في الدورة المقبلة للجمعية العامة.
The outcomes of such a global effort could be a subject for debate during the next session of the General Assembly.
وكرد فعل، فانها تحف ز الرأي العام وتعطي زخما للنقاش العام، وبالتالي منع الأطراف المعنية
And as a reaction, it stimulates public opinion and gives impetus to public debate, thereby preventing the interested parties from totally controlling the agenda, much as they would like to.
44 ومضى قائلا إن موضوع الأعمال الانفرادية للدول هو موضوع شائك.
The topic Unilateral acts of States had been a difficult one.
(ب) موضوع المعاملة
b) Substance of the transaction
موضوع المساعدة ونطاقها
Extracts from the Australia United States agreement
موضوع النقاش للقناة
Channel Topic
أعرض موضوع القناة
Show channel invitation dialog
لا يوجد موضوع
no subject

 

عمليات البحث ذات الصلة : للنقاش - أسئلة للنقاش - دعوة للنقاش - مكان للنقاش - جلبت للنقاش - منتدى للنقاش - قابلة للنقاش