ترجمة "موضوع انتخابي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

انتخابي - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع انتخابي - ترجمة : موضوع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ليس هناك نظام انتخابي.
There is no electoral system.
طريقة إجراء الانتخابات لشغل منصب انتخابي واحد
When only one elective place is to be filled and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates who obtained the largest number of votes.
طريقة إجراء الانتخابات لشغل منصب انتخابي واحد
When only one person or member is to be elected and no candidate in the first ballot obtains the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes.
واتفق أيضا على دستور مؤقت وقانون انتخابي.
A provisional constitution and an electoral law were also agreed upon.
وكانت تدين بقوتها لمعارضة منقسمة ونظام انتخابي معيب.
She owed her power to a divided opposition and a first past the post electoral system.
طريقة إجراء الانتخابات لشغل منصب انتخابي واحد فقط
When only one person or member is to be elected and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes.
61 طريقة إجراء الانتخابات لشغل منصب انتخابي واحد 201
Conduct of elections when only one elective place is to be filled 184 62.
)ب( نظام انتخابي قوي يتسم، في جملة أمور، بأنه
(b) A strong electoral system, which, inter alia
54 القواعد الواجبة الاتباع لشغل منصب انتخابي واحد فحسب 20
Annual report 20
59 طريقة إجراء الانتخابات لشغل منصب انتخابي واحد فقط 161
Conduct of elections when only one elective place is to be filled 146 60.
وجرى التوصل الى اتفاق على دستور مؤقت وعلى قانون انتخابي.
Agreement has been reached on an interim constitution and an electoral bill.
وقامت الأمم المتحدة أيضا بتسمية مفوض انتخابي دولي ليعمل في اللجنة.
The United Nations also named an international Electoral Commissioner to serve on the Commission.
طرحت المشكلة أمامهم، والتي كانت تتمثل في وضع منتدى انتخابي لمجتمعهم.
I posed a problem in front of them, which was to put on an election forum for their own community.
القواعد الواجبة الاتباع في الانتخابات عندما يراد شغل منصب انتخابي واحد فحسب
When only one person or member is to be elected and no candidate obtains the required majority in the first ballot, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes.
انه موضوع جوى دويل موضوع جوى دويل
It's the Joey Doyle thing and how he exaggerates the thing.
موضوع الـ حرب هو موضوع يبر ز في كوريا
The topic of war is a topic that stands out in Korea
كما أن موضوع الحمائية قد أصبح اﻵن موضوع الساعة.
Protectionism was a matter of current concern.
لا موضوع
No Subject
لا موضوع
no subject
بلا موضوع
No Subject
موضوع المحادثة
Conversation Topic
موضوع م طب ع
Normalized Subject
موضوع الدراسة
Subject of study
موضوع ستيف
That business with Steve?
موضوع المحاكمة
Loyal subjects.
وتولي بيرو اهتماما خاصا للتخطيط لوضع وتنفيذ جدول زمني انتخابي هذه السنة في هايتي.
Peru is paying particular attention to the development and implementation of the electoral timetable planned for this year in Haiti.
٣٢ يجري تطوير المؤسسة اﻻنتخابية عن طريق تقديم المساعدة التقنية لوضع سجل انتخابي دائم.
32. The electoral institution is being developed by means of technical assistance for the elaboration of a permanent Electoral Registry.
وفي القريب العاجل سيكون هناك مجلس انتخابي دائــم ﻹجـراء انتخابات للمجلس التشريعي عام ١٩٩٤.
There will soon have to be a permanent electoral council to organize legislative elections for 1994.
لقد تم انتخابي في عام 2002، في نهاية سنتي الأولى في المكتب عام 2003،
I was elected in 2002 and, at the end of my first year in office in 2003,
وستكون مهامه الرئيسية صياغة قانون انتخابي مقبول للجميع والإشراف على تنظيم الانتخابات البرلمانية في لبنان.
Its main tasks will be to draft an electoral law that is acceptable to all and to oversee the conduct of Lebanon's parliamentary elections.
وفي عام 2004، أوفدت المنظمة فريق دعم انتخابي إلى أفغانستان، بناء على طلب السلطات الأفغانية.
In 2004 the OSCE, at the request of the Afghan authorities, sent an election support team to Afghanistan.
رصد اعتماد للسفر ذهابا وايابا ﻟ ٩٠٠ مراقب انتخابي بالمعدل المبين في الفقرة ٤ أعﻻه.
Provision is made for the round trip travel of 900 electoral observers at the rate indicated in paragraph 4 above.
وفي أول أسبوع بعد أن تم انتخابي لتولي منصب عمدة اليافعين، في الخليل عام 2006.
The first week, I took office as an elected youth mayor, in Hebron, in 2006.
44 ومضى قائلا إن موضوع الأعمال الانفرادية للدول هو موضوع شائك.
The topic Unilateral acts of States had been a difficult one.
(ب) موضوع المعاملة
b) Substance of the transaction
موضوع المساعدة ونطاقها
Extracts from the Australia United States agreement
موضوع النقاش للقناة
Channel Topic
أعرض موضوع القناة
Show channel invitation dialog
لا يوجد موضوع
no subject
لم يحدد موضوع
No Subject Specified
تحديد موضوع الرسالة
Set subject of message
رابعا موضوع المفقودين
IV. MISSING PERSONS
ثالثا موضوع المفقودين
III. MISSING PERSONS
إنه موضوع متداول.
It is the hot topic.
مثل موضوع الوقت
like the time issue.

 

عمليات البحث ذات الصلة : موضوع انتخابي الإلزامي - مكتب انتخابي - ادعاء انتخابي - مؤتمر انتخابي - تجمع انتخابي - خطاب انتخابي - التدريب انتخابي - المرضى انتخابي - امتياز انتخابي - إجراء انتخابي - اجتماع انتخابي - تقارب انتخابي - وضع انتخابي