ترجمة "مشروطا دفع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
Pay

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Pushing Bills Pushed Rent Push

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

100 وذكرت النمسا أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Austria stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
107 وذكرت البرازيل أنه التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Brazil stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
109 وذكرت كندا أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Canada stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
110 وذكرت شيلي أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Chile stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
112 وذكرت كوستاريكا أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Costa Rica stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
113 وذكرت كرواتيا أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Croatia stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
119 وذكرت الكويت أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Kuwait stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
140 وذكرت سلوفاكيا أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Turkey stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
146 وذكرت تونس أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
National Division of Criminal Investigation
147 وذكرت تركيا أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
Luanda
6 على الدولة الطرف التي تجعل التسليم مشروطا بوجود معاهدة
6. A State Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty shall
142 وذكرت جنوب أفريقيا أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
However, it declared that that provision would not preclude it from concluding bilateral treaties on extradition with individual States parties.
وكان تكوين المجالس مشروطا بعدد كبير من المهام المخصصة لها.
The composition of the councils has been conditioned by the large number of functions allocated to them.
ولكن، ألا تكره ذلك الحب عندما يحبك الناس حبا مشروطا
But don't you hate it when people love you with the word 'IF'?
5 على الدول الأطراف التي تجعل تسليم المجرمين مشروطا بوجود معاهدة
5. States Parties that make extradition conditional on the existence of a treaty shall
111 وذكرت الصين أن التسليم، فيما يخص الإقليم الرئيسي، ليس مشروطا بوجود معاهدة.
China stated, for the Mainland Region, that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
67 وأشارت 16 دولة() إلى أنها لا تجعل تسليم المجرمين مشروطا بوجود معاهدة.
Sixteen States indicated that they did not make the provision of extradition conditional on the existence of a treaty.
ومع ذلك نرى أن عقد هذا المؤتمر ﻻ يزال مشروطا بوضع جدول أعمال مرض.
Nevertheless, as we see it, the convening of this Conference continues to depend on the definition of a satisfactory agenda.
دفع
Thrust
بيد أن تنفيذ الجبهة لتلك التوصيات جعل مشروطا، في بعض الحاﻻت، بأن تفعل الحكومة نفس الشيء.
In some cases, however, FMLN implementation of those recommendations was conditioned on the Government apos s doing likewise.
زر دفع
PushButton
دفع اﻻستحقاقات
Payment of the benefit
دفع الفاتورة.
Should have paid the bill.
وأبدي رأي مفاده أن تطبيق مشروع الصك على الأطراف الثالثة لا ينبغي أن يكون مشروطا بوجود مستند نقل.
A view was expressed that the application of the draft instrument to third parties should not be conditional upon the existence of a transport document.
() ذكر الاتحاد الروسي في رد ه على الاستبيان الوجيز بشأن التزامات الإبلاغ الأساسية أن التسليم ليس مشروطا بوجود معاهدة.
In its response to the brief questionnaire on basic reporting obligations, the Russian Federation stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
٤ دفع اﻷموال
4. Disbursement of funds
حسابات دفع متنوعة
Miscellaneous accounts payable 29 128 538 27 349 595
حسابات دفع والتزامات
Accounts payable and liabilities
دفع 5.000 دولار.
Make 5,000 payment.
لا , سوف دفع.
No, I'll pay.
دفع مرح oo.
The GayPayoo !
وهل دفع لك
Nothing but a sticky carburetor valve.
...دفع عبر لوكسمبورج
...has driven across Luxembourg.
دفع لي لأجلهم.
I got paid for them.
أود دفع الحساب.
I'd like to pay.
أود دفع الحساب!
I want to pay!
لقد دفع فاتورته
He paid his bill.
السؤال ١٢ هل يتوجب أن يكون مرور جسم فضائي جوي عبر المجال الجوي لدولة أجنبية مشروطا بتلقي تصريح مسبق
Question 12 Should the passage of an aerospace object through the airspace of a foreign State be conditional upon receiving prior authorization?
دفع توم ثمن التذاكر.
Tom paid for the tickets.
دفع سامي الث من بحياته.
Sami paid with his life.
معايير دفع بدل المخاطر
Criteria for the payment of hazard pay
دفع ثمن الخدمات البيئية
Payment for environmental services
دفع اﻻستحقاقات بأثر رجعي
303.3 Retroactivity of payments . 14
دفع اﻻستحاقاقات بأثر رجعي
RETROACTIVITY OF PAYMENTS
التجاوز في دفع المستحقات
Overpayments of benefits

 

عمليات البحث ذات الصلة : مشروطا - مشروطا متوترة - ليس مشروطا - يبقى مشروطا - عرضا مشروطا - كان مشروطا - يكون مشروطا على - قد يكون مشروطا - قد يكون مشروطا - مشروطا أو غير مشروط - مشروطا أو غير ذلك - مشروطا أو غير ذلك - المفرج عنهم إفراجا مشروطا - دفع