ترجمة "مثل هذه النتيجة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مثل - ترجمة :
As

مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن مثل هذه النتيجة تجعل من الديمقراطية أضحوكة.
Such an outcome would make a mockery of democracy.
لكن مثل هذه النتيجة تظل حتى الآن محل شك.
But such an outcome remains in doubt.
وتعد مثل هذه النتيجة تقدما كبيرا في قبرص والمنطقة.
Such an outcome would be a major breakthrough for Cyprus and the region.
ولا مصلحة للصين في الوصول إلى مثل هذه النتيجة.
China has no interest in such an outcome.
والاتحاد الأوروبي لا يريد أن يتحمل المسؤولية عن مثل هذه النتيجة.
The EU does not want to be held responsible for this.
ولكن من الناحية الواقعية فإن إمكانية تحقيق مثل هذه النتيجة محدودة.
Realistically, however, the potential for achieving such an outcome is limited.
ومن الواضح أن إلغاء مثل هذه النتيجة بقرار ليس بالخير الكامل.
Negating this outcome through a moratorium is clearly no unmitigated good.
ولكن من حسن الحظ أن الأمور لم تنته إلى مثل هذه النتيجة.
Fortunately, this has not been the case.
بيد أن نموذج الصين أعطى السلطات الأدوات اللازمة لتفادي مثل هذه النتيجة.
But the China model has given the authorities the tools to avoid such an outcome.
هذه النتيجة الخطيرة على دول مثل كيريباتي، كما تعلمون، أن متوسط الإرتفاع
This is a serious consequence for nations like Kiribati, you know, where the average elevation is about a little over a meter above sea level.
ت رى أي سبب أحمق قد يكون وراء سعي آبى إلى مثل هذه النتيجة
What perverse reason could Abe have for pursuing such an outcome?
والأغرب من ذلك أن يودي بنا إلى مثل هذه النتيجة تطوران مستقلان مختلفان.
And it is even more unusual to have two distinct developments leading to such an outcome.
ولا شك أن الجانبين ـ وبقية العالم ـ لا يريدان مثل هذه النتيجة.
Neither side, nor the rest of the world, wants that.
هل كان التوصل إلى مثل هذه النتيجة ليع د غير مقبول كلا، على الإطلاق.
Would that have been an unacceptable outcome? Not at all.
ولكن هذه هي النتيجة النهائية. النتيجة النهائية مومياء
But this is the end result mummies.
وكانت هذه النتيجة
This was the result.
ولكن خطر التفكك يزداد حجما بمرور الوقت، ولا يمكننا أن نستبعد مثل هذه النتيجة اليوم.
But the danger of a fundamental disintegration has increased over time, and today such an outcome cannot be excluded.
هذه النتيجة مثيرة للاهتمام
So that's an interesting result.
هذه النتيجة حيرت عقولنا
This blew our mind.
هذه المعركة ستحدد النتيجة
Everything's riding on this battle!
و هذه هي النتيجة
This is the result.
ولكن هذه هي النتيجة النهائية.
But this is the end result.
لقد حصلنا على هذه النتيجة
So we had this result.
ماذا تظهر هذه النتيجة حقا
What does this result really show?
لقد حصلت على هذه النتيجة
I did got me this result.
وكان الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد يتحدث علنا وبشغف عن توقعاته بانتهاء الانتخابات إلى مثل هذه النتيجة.
Iran s President Mahmoud Ahmadinejad had eagerly and publicly anticipated such an outcome.
ولكن مثل هذه النتيجة المؤسسية ليست حتمية (وربما لم تعد قادرة على البقاء حتى في بريطانيا المعاصرة).
But such an institutional outcome is not inevitable (and it probably no longer endures even in contemporary Britain).
وقد ظهرت هذه النتيجة مرارا وتكرار
This is the result that has been replicated over and over again.
وقد لا تسعد هذه النتيجة الصين.
China might not be happy with the result.
ولعل هذه النتيجة كانت مقدرة سلفا.
Perhaps that outcome was foreordained.
والواقع أن هذه النتيجة تبدو مرجحة.
Indeed, that outcome appears likely.
ويبدو أن الأرقام تعزز هذه النتيجة.
The numbers seem to bear that out.
وترى الصين أن هذه النتيجة مؤسفة.
China finds this outcome regrettable.
وقد ظهرت هذه النتيجة مرارا وتكرار
The one I got is really better than I thought! That other one I didn't get sucks!
...لكن في النهاية هذه هي النتيجة
But, this is the result of all this waiting.
وفي هذه الحالة، كانت النتيجة سالبة
And in this case, it was negative.
إذن من أين تأتي هذه النتيجة
So where does this come from?
وهذا الفيديو، حصلنا على هذه النتيجة.
And this video, we got this result.
لكنك جعلت هذه النتيجة سريعة جدا
No wonder Carol is upset.
لا يسعنا أن نستبعد مثل هذه النتيجة، لكننا نستطيع أن نقول على أفضل تقدير إن التوقعات ليست مؤكدة.
Such an outcome cannot be ruled out, but the prospects are uncertain at best.
ولكن أيا كانت النتيجة، فإن الحاجة إلى الفصل في مدى أمان استخدام مثل هذه العقاقير أصبحت في غاية الإلحاح.
But whatever the outcome, it is urgent that doubts about the safety of these drugs are resolved.
وفي غياب ما يضمن التوصل إلى مثل هذه النتيجة، فلا ينبغي لنا أن نحاول عقد اجتماع على المستوى الرئاسي.
In the absence of assurances of such an outcome, a presidential level meeting should not be tried.
ولا تكفي النصوص الدستورية وحدها لضمان مثل هذه النتيجة، لأن من هم في السلطة قادرون على تجاوز النصوص بسهولة.
Constitutional provisions alone cannot ensure such an outcome, for those in power can easily override them.
للوهلة الأولى بدت هذه النتيجة منطقية ومتوقعة.
At first glance, this was a rational and predictable outcome.
ويبدو أن هذه النتيجة تكاد تكون مؤكدة.
Few doubt that they will be.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذه النتيجة - مثل هذه - مثل هذه - مع هذه النتيجة - وتشير هذه النتيجة - هذه النتيجة من - من هذه النتيجة - بعد هذه النتيجة - مثل هذه الأمور - مثل هذه الحالات - حالة مثل هذه - مثل هذه المواهب - الحب مثل هذه - مثل هذه الأوقات