Translation of "like a" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Like a woman, just like a woman. | مثل المرأة , تماما مثل المرأة |
It looks like a greenhouse. Like a dream! | إنه يبدو كالبيت الزجاجي , أشبه بالحلم |
Have you ever seen a guy like me like a girl like you? | هل سمعت من قبل عن رجل مثلي أحب إمراة مثلك |
Like a Morandi like the little bottles composing them like a still life. | مثل موراندي مثل الزجاجات الصغيرة المشكلين كحياة ساكنة. |
He's the kind of man needs a kind of woman like me a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... (etc...) Rick wants to hire me! He's at a new studio. | على الرغم من أنه هو نفسه كما يمكن أن يكون |
Like uh...like a dog whistle. | مثل اه ... مثل صافرة الكلب. |
It's like a combination lock, like a bike lock. | أنها مثل قفل تركيبة، مثل قفل دراجة. |
A woman like you doesn't deserve a man like me. | امرأة مثلك لا تستحق رجلا مثلي. |
A boy like Tom doesn't deserve a girl like Mary. | ولد مثل توم لا يستحق فتاة مثل ماري. |
A boy like Tom doesn't deserve a girl like Mary. | ولد مثل توم لا يستحق بنت مثل ماري. |
Like a lot of money... Like a lot of money. | المقد م الكثير من المال نوح الكثير من المال |
And fickle like a woman, and cruel like a woman. | ومتقلبة كالمرأة وقاسية كالمرأة |
That anybody'd think a girl like you would do a thing like this over a guy like me. | إذا فكر أي أحد أن فتاة مثلك ستقدم على أي شيء كهذا من أجل رجل مثلي |
Let's say they draw it like a shell, like a sphere. | لنقل انهم يرسموه بشكل غلاف، بشكل كرة |
It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car. | إنها رهن الملكية العقارية تماما مثل الأثاث، وتماما مثل السيارة. |
She went like a grandmother and came back like a tiger. | ذهبت كجدة وعادت كنمر |
A girl like you buryin' yourself in a dump like this! | فتاة مثلك تدفن نفسها في مزبلة كهذه. |
A man like you can't last in a country like this. | أي يدور مثل أنت لا تستطيع أن تدوم في بلاد مثل هذه. |
Your brother doesn't act like a Hun, but like a Roman. | أخيك لا يتصرف مثل الهون، ولكن مثل الرومان. |
It looked like a good thing. It looked like a miracle. | الأمر يبدو وكانه شيئ جيد ويبدو وكأنه معجزة |
You walk like a prince. And you tight like a warrior. | أنت تسير كأمير و تقاتل كمحارب |
So a function like, let's say like this. | اذا لنفترض ان الدالة الرياضية تبدو هكذا |
There's a lot of grateful, like wow, like... | لقد كنا ممتنين للغاية وكنت أشعر، واو... |
Like mother, like daughter a pair of thieves. | البنت سر أمها كلاهما لصوص |
You act like a dog, crawl like one! | تتصرف مثل الكلب، إزحف |
I'd like to marry a man like you. | أود أن أتزوج برجل مثلك |
We can't move like this, like a centipede. | لا يمكننا أن نتحرك هكذا كالدودة |
I like her a lot. I like a lot of girls a lot. | أحبها كثيرا أحب الكثير من الفتيات كثيرا |
The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city. | فبقيت ابنة صهيون كمظلة في كرم كخيمة في مقثأة كمدينة محاصرة. |
I like the way he looks. I like how he's like a man. | أحب مظهره الذي يبدو عليه... أحب رجولته |
Like a lot. | كثيرا حقا |
Like a machine | مثل الماكينه |
like a boy. | مثل صبي. |
like a heart . | حتى لا أجعل شكلها مثل القلب. |
Like a man. | كما الرجال . |
like a boss. | كقائد! |
like a kangaroo. | ﻣﺜﻞ الكنغر |
like a discus. | مثل قرص الرمي. |
Like a kiss? | كقبله مثلا |
like a gecko. | كالوزغة |
Like a model? | مثل عارضة الأزياء |
like a computer. | مثل الكمبيوتر. |
Like a conversation? | م حادثة |
like a stove | مثل الموقد |
like a vampire! | ألا يشبه مصاص الدماء |
Related searches : Like A Like - Like A Trooper - Like A Maniac - Like A Jerk - Like A Baby - Like A Miracle - Like A Rocket - Like A Friend - By A Like - Like A Diva - Like A German - Like A Machine - Like A Phoenix - Like A Hurricane