Translation of "like a" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Like - translation : Like a - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Like a woman, just like a woman.
مثل المرأة , تماما مثل المرأة
It looks like a greenhouse. Like a dream!
إنه يبدو كالبيت الزجاجي , أشبه بالحلم
Have you ever seen a guy like me like a girl like you?
هل سمعت من قبل عن رجل مثلي أحب إمراة مثلك
Like a Morandi like the little bottles composing them like a still life.
مثل موراندي مثل الزجاجات الصغيرة المشكلين كحياة ساكنة.
He's the kind of man needs a kind of woman like me a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... (etc...) Rick wants to hire me! He's at a new studio.
على الرغم من أنه هو نفسه كما يمكن أن يكون
Like uh...like a dog whistle.
مثل اه ... مثل صافرة الكلب.
It's like a combination lock, like a bike lock.
أنها مثل قفل تركيبة، مثل قفل دراجة.
A woman like you doesn't deserve a man like me.
امرأة مثلك لا تستحق رجلا مثلي.
A boy like Tom doesn't deserve a girl like Mary.
ولد مثل توم لا يستحق فتاة مثل ماري.
A boy like Tom doesn't deserve a girl like Mary.
ولد مثل توم لا يستحق بنت مثل ماري.
Like a lot of money... Like a lot of money.
المقد م الكثير من المال نوح الكثير من المال
And fickle like a woman, and cruel like a woman.
ومتقلبة كالمرأة وقاسية كالمرأة
That anybody'd think a girl like you would do a thing like this over a guy like me.
إذا فكر أي أحد أن فتاة مثلك ستقدم على أي شيء كهذا من أجل رجل مثلي
Let's say they draw it like a shell, like a sphere.
لنقل انهم يرسموه بشكل غلاف، بشكل كرة
It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car.
إنها رهن الملكية العقارية تماما مثل الأثاث، وتماما مثل السيارة.
She went like a grandmother and came back like a tiger.
ذهبت كجدة وعادت كنمر
A girl like you buryin' yourself in a dump like this!
فتاة مثلك تدفن نفسها في مزبلة كهذه.
A man like you can't last in a country like this.
أي يدور مثل أنت لا تستطيع أن تدوم في بلاد مثل هذه.
Your brother doesn't act like a Hun, but like a Roman.
أخيك لا يتصرف مثل الهون، ولكن مثل الرومان.
It looked like a good thing. It looked like a miracle.
الأمر يبدو وكانه شيئ جيد ويبدو وكأنه معجزة
You walk like a prince. And you tight like a warrior.
أنت تسير كأمير و تقاتل كمحارب
So a function like, let's say like this.
اذا لنفترض ان الدالة الرياضية تبدو هكذا
There's a lot of grateful, like wow, like...
لقد كنا ممتنين للغاية وكنت أشعر، واو...
Like mother, like daughter a pair of thieves.
البنت سر أمها كلاهما لصوص
You act like a dog, crawl like one!
تتصرف مثل الكلب، إزحف
I'd like to marry a man like you.
أود أن أتزوج برجل مثلك
We can't move like this, like a centipede.
لا يمكننا أن نتحرك هكذا كالدودة
I like her a lot. I like a lot of girls a lot.
أحبها كثيرا أحب الكثير من الفتيات كثيرا
The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city.
فبقيت ابنة صهيون كمظلة في كرم كخيمة في مقثأة كمدينة محاصرة.
I like the way he looks. I like how he's like a man.
أحب مظهره الذي يبدو عليه... أحب رجولته
Like a lot.
كثيرا حقا
Like a machine
مثل الماكينه
like a boy.
مثل صبي.
like a heart .
حتى لا أجعل شكلها مثل القلب.
Like a man.
كما الرجال .
like a boss.
كقائد!
like a kangaroo.
ﻣﺜﻞ الكنغر
like a discus.
مثل قرص الرمي.
Like a kiss?
كقبله مثلا
like a gecko.
كالوزغة
Like a model?
مثل عارضة الأزياء
like a computer.
مثل الكمبيوتر.
Like a conversation?
م حادثة
like a stove
مثل الموقد
like a vampire!
ألا يشبه مصاص الدماء

 

Related searches : Like A Like - Like A Trooper - Like A Maniac - Like A Jerk - Like A Baby - Like A Miracle - Like A Rocket - Like A Friend - By A Like - Like A Diva - Like A German - Like A Machine - Like A Phoenix - Like A Hurricane