ترجمة "ليس في المستطاع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سأساعد قدر المستطاع | I'll help in any way I can. |
لقد حللناها قدر المستطاع | So we have factored this as much as we can. |
إن تأسيس قوة عالمية كبيرة تحت سيطرة الأمم المتحدة ليس بالأمر المستطاع وقد لا يكون الأمر الأفضل. | Establishing a large, standing international force under the UN s control is not feasible and may not be optimal. |
بالطبع سأكون صحيا قدر المستطاع | Of course! Healthy is as healthy can be! |
ونريد تبسيط هذه قدر المستطاع | And we would have simplified this about as far as you can go. |
سبحت قدر المستطاع لعشر ثوان. | I swam as hard as I could for five minutes. |
وتحاولين التمس ك بذلك قدر المستطاع... | Hanging on by your nails. |
إننا نرحب بالمحادثات بين الزعيمين، ونثني على الرئيس شيسانو الذي فعل المستطاع وغير المستطاع ﻹرضاء رينامو. | We welcome the talks between the two leaders and commend President Chissano for bending over backwards to accommodate RENAMO. |
.ومع ذلك علي المحاولة قدر المستطاع | Still, I have to try doing what I can. |
الناس هنا خبراء عالميين في ت سخيره في أية حال قدر المستطاع. | The folks here are world experts at harnessing it in any way they can. |
ونشارك قدر المستطاع في أعمال اللجان التي تتابع مؤتمر دوربان. | To the extent possible, the Movement contributes to the work of bodies responsible for the follow up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. |
وبالقدر المستطاع توضع الظروف والتفضيلات الشخصية لفرادى الموظفين، في الاعتبار. | The personal circumstances and preferences of the individual staff member shall, as far as possible, be considered. |
ويرجى بالقدر المستطاع أن تدرج في كل قائمة المعلومات التالية. | Please include, to the extent possible, in each listing the following information. |
والآن، في كل من هذه المجموعات، قمنا بالتحليل قدر المستطاع | And now, in each of these groups, we factor as much out as we can. |
لذا انا احفزكم على الممارسة قد المستطاع | So I just encourage you to do as much practice as possible. |
فحاول أن تبقى بصحة جيدة بقدر المستطاع. | So you try to stay as healthy as you possibly can. |
وسوف احاول ان انسق الالوان قدر المستطاع | And I'll try to match the colors as closely as I can. |
صدقينى , يمكننى انا أرفه عنك قدر المستطاع | Believe me, sister, I could go for you in a big way. |
و دخلت إلى الجراج بهدوء قدر المستطاع | I slipped the garage door open as quietly as I could. |
وأنشئت صناديق تضامن في الكانتونات ليكون توزيع الأموال منصفا قدر المستطاع. | Solidarity Funds have been established in cantons to make funds distribution as fair as possible. |
القياسات في الرسمة ليست دقيقة، إنني ارسمه بيدي على قدر المستطاع. | It's not completely drawn to scale. I'm hand drawing it as good as I can. |
الآن، في كل من هذه المجموعات، يمكننا ان نحلل قدر المستطاع | Now, in each of these groups, we can factor out as much as we like. |
إن في المستطاع أن نجلب واحدة منها لتطير هنا و نريكم. | We couldn't bring one here to fly it and show you. |
في عالم الاقتصاد العادي عليك إنتزاع من الجميع على قدر المستطاع | In the ordinary economic world you have to snatch as much from everybody as possible then you have more and more and more. |
فقال غير المستطاع عند الناس مستطاع عند الله | But he said, The things which are impossible with men are possible with God. |
فقال غير المستطاع عند الناس مستطاع عند الله | And he said, The things which are impossible with men are possible with God. |
حاول قدر المستطاع لكنه لم يستطع الابتعاد عنها. | Try as he might, he couldn't get away from her. |
هذا الذكر يجب أن يأكل بسرعة قدر المستطاع | This male must graze as quickly as he can |
تعلمي من بارك هاي يونغ واستغليه بقدر المستطاع | Get lessons from Park Hae Young, and also use him as much as you can. |
ولذلك، فإننا نناشد المجتمع الدولي أن يؤيدنا في قرارانا هذا قدر المستطاع. | We thus call on the international community to give the strongest possible support to this decision. |
معنى هذا أنه بإمكاننا هندسة الجزيئات في سلسلة الوقود ونحسنهم قدر المستطاع. | That means we can precisely engineer the molecules in the fuel chain and optimize them along the way. |
طلبت منه اي يبقي قليلا , لنتعلم منه قدر المستطاع | I asked him to stay with us, to learn as much as I can. |
سنقوم بشملهم قدر المستطاع حتى نجد العامل المشترك الاكبر | And you want to I include as many as possible to find this greatest common factor . |
أفضل ما أفعله هو أن أكبر بقدر المستطاع. ـ | The best thing to do is to get as big as I can get. |
نحن الثلاثة فقط لابد أن نتجنب الإشتباك قدر المستطاع | There'll only be the three of us, and we're to avoid a fight if we can. |
لماذا إذا يصبح من غير المستطاع محاكاة هذا التقدم في مجتمعات عربية أخرى | So why can't this progress be emulated in other Arab societies? |
ومن الهام جدا أن ننجح بجهد مشترك في تقصير هذه الفترة بقدر المستطاع. | It is very important that we succeed through a joint effort in making this period as brief as possible. |
الاول ان نحسن قدر المستطاع في تلك الانظمة المختلة .. التي نجد انفسنا فيها .. | On one, we really go after changing these broken systems of which we find ourselves a part. |
زوجي يساعدني قدر المستطاع لذا، فأنا مطيعة بإذعان وأنا أصون في غياب زوجي | My husband supports me from his means, therefore I am devoutly obedient, and I guard in my husband's absence what you would have me guard. |
اي اننا نريد كتابة هذا الكسر بشكل ابسط قدر المستطاع | We want to write this in as simple as possible fraction. |
إننا نرغب فى مد يد العون للجنود المتقاعدين قدر المستطاع | We have every desire to extend a helping hand to returning veterans whenever possible. |
(ه ) وضع برامج تعليم خاصة بالأطفال المعوقين وإدراجها في النظام المدرسي العادي قدر المستطاع | (e) Establish special education programmes for disabled children and include them in the regular school system to the extent possible |
ويتعين علينا أن نأخذ في الحسبان تلك التطورات وأن نتناولها بطريقـة عمليـة قدر المستطاع. | We have to reckon with those developments and to do so in as pragmatic and practical a manner as possible. |
ويعرض خيارات عملية للقياس، آخذا في الاعتبار وفي حدود المستطاع، السمات الخاصة الإقليمية والمحلية. | It presents practical measurement options, taking regional and local specificities into consideration to the extent possible. |
ويجب أن يكون الهدف المشترك هو إنجاز عمل الخبراء قدر المستطاع. | The common objective should be to finalize the work among the experts as far as possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : بقدر المستطاع - ليس في - ليس في تسلسل - ليس في التوازن - ليس في استخدام - ليس في لحن - ليس في الأزياء - ليس في العمل - ليس في مصلحتنا - ليس في ذلك - ليس في عملية - ليس في الحد - ليس في حاجة - ليس في صالح