ترجمة "كنت قد قضيت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قد - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت قد قضيت - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لأني قضيت معظم حياتي عندما كنت شابا ، | Because for the majority of my adult life, |
لكنت قد قضيت ساعة أخرى. | I would have spent another hour. |
كنا في عملية صعبة في افغانستان في عام 2007 وصديق قديم لي كنت قد قضيت مدة طويلة | We were in a difficult operation in Afghanistan in 2007, and an old friend of mine, that I had spent many years at various points of my career with godfather to one of their kids he sent me a note, just in an envelope, that had a quote from Sherman to Grant that said, I knew if I ever got in a tight spot, that you would come, if alive. |
كنت أستوقف السيارات ربما قضيت أسبوعا لكن أخيرا وصلت | I hitchhiked, maybe a week, but I got here. |
اعتقد أن ني قضيت أربع سنوات، لقراءته أخيرا ، بينما كنت في إجازة. | I think it took me four years to finally read it, while on sabbatical. |
على أية حال، قضيت وقتا جميلا ، كنت مع بعض الناس اللطفاء | Anyway, I had a good time. I was with some charming people. |
إذا قضيت وقتا قد يمكنك أن تفهم كل شيء | If you take time, you can understand everything. |
وفي هذا الوقت كنت قد قضيت في هذه الغرفة حوالي ثلاثة أشهر، لقد كان فندقا كوريا صغيرا من خمسة عشر طابقا. | Now, I'd been staying in this room for about three months it was a little 15 story Korean hotel. |
ذات مرة كنت هناك، قضيت معظم اليوم بتصوير الأسرة يعملون تحت الشمس الحارقة. | Once I was there, I spent most of the day photographing the family working under the hot sun. |
ولما كنت صبيا قضيت عدة سنوات في إندونيسيا واستمعت إلى الآذان ساعات الفجر والمغرب | As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk. |
عندما كنت اعمل في سنة 1990 قضيت معظم الوقت متخفي بسبب الترويع في يوغسلافيا | Now, when I was working in the 1990s, I spent most of the time covering the appalling conflict in Yugoslavia. |
وقد قضيت .. | And we spent |
لأني قضيت معظم حياتي عندما كنت شابا ، عملت مع أطفال صغار، أعتبرهم مراهقين بالنسبة للسلاح. | Because for the majority of my adult life, I worked with young kids, teenagers with guns, I call them. |
لقد كنت ارسم بعض الرسومات مذ كنت صغيرا واذا قضيت وقتا كثيرا وانت ترسم فعاجلا او اجلا سوف يحدث شيئا ما | I doodled a lot as a kid, and if you spend enough time doodling, sooner or later, something happens all your career options run out. |
استغرق مني سنوات لتعلم كيفية المشي مرة أخرى بعد أن كنت قد تعرضت لحادث غوص في بالاو وخلال تلك السنة قضيت الكثير من الوقت في التعلم | It took me a year to learn to walk again after my diving accident in Palau. |
قضيت الصيف هناك | I spent the summer. |
أين قضيت البارحه | What happened last night? |
أين قضيت الليلة | Where'd you spend the night? |
قضيت وقتا سعيدا | I had a nice time. Yeah? |
قضيت ليلة مزعجة | You have a hard night? |
أين قضيت الليلة | Where did you spend the night? |
قضيت أوقاتا صعبه | You've had a rough time. |
داع من المشرق الكاسر. من ارض بعيدة رجل مشورتي. قد تكلمت فاجريه. قضيت فافعله | calling a ravenous bird from the east, the man of my counsel from a far country yes, I have spoken, I will also bring it to pass I have purposed, I will also do it. |
داع من المشرق الكاسر. من ارض بعيدة رجل مشورتي. قد تكلمت فاجريه. قضيت فافعله | Calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country yea, I have spoken it, I will also bring it to pass I have purposed it, I will also do it. |
وليس فقط الأسماء الكبيرة مارجريت ماكميلان، أستاذة تاريخ، تقول، لقد قضيت حياتي في القيام بما كنت أحب . | And not just big names Margaret MacMillan, a history professor, says, I spent my life doing what I loved. |
كنت اتمنى لو كنت قد رحلت | I wish I were going along. |
قضيت أغلبها نائم ا كطفل. | I spent most of it sleeping like a baby. |
قضيت معظم وقتي معه. | I spent most of my time with him. |
قضيت هناك عدة أيام | I slept there a couple of times. |
لكنت قضيت عمرا معك | I'd spend a lifetime with you |
لقد قضيت وقتا رائع | I've had a wonderful time. |
قضيت وقتك مع الأطفال | What's all this? |
لقد قضيت يوما متعبا . | I've had a long day. |
لقد قضيت وقت ا طويل ا | You were in a long time. |
لقد قضيت يوما رائعا | But I had a truly marvelous day today. |
هل قضيت وقتا ممتعا | Have a good time? |
هل قضيت وقتا ممتعا | Hello, David. |
قضيت نهاري في الريف | I spent the entire day in the country. |
قضيت الليل في موتيل | I spent the night in a motel. |
هل قضيت الليل معها | Did you spend the night with her? |
لقد قضيت عقوبة الموت | The death has been paid. |
قضيت شهورا في محاولة فهم ما قد يحدث إذا أبتدءت حركة دوران الكرة بالبطء تدريجيا | I spent months trying to figure out what would happen if the rotation of the Earth suddenly began to slow down. |
لا أظن أنى قد قضيت فى المنزل أكثر من عشرة شهور خلال كل هذه المدة | I haven't been at home more than 10 months in all that time. |
الطريقة الأكثر محبة ومحبة. كنت قد فكرت تقريبا كنت قد زوجته. | You had almost thought I had been his wife. |
نعم ، قد كنت! | Yes, I have! |
عمليات البحث ذات الصلة : أن قضيت - قضيت عطلة - قضيت وقتي - منذ قضيت - قضيت المال - كنت قد قدمت - كنت قد أبلغت - كنت قد انتقلت - كنت قد وافق - كنت قد لاحظت - كنت قد أمضى - كنت قد يستغرق - كنت قد دفعت - كنت قد طلبت