ترجمة "كنت على استعداد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : استعداد - ترجمة : استعداد - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن ، جولي ، انت كنت على استعداد للبدء في الدراسة ، حلوتي. لقد كنت على استعداد لذلك .
But, Julie, you were so ready to start school, honey. You were so ready.
وإن كنت على استعداد تام
That I was perfectly willing to do.
كنت على استعداد لأن أتخلى عن كل أحلامي
I was ready to give up on all my dreams.
كان ذلك واقعة لكنني كنت على استعداد لاجلك
That was a close shave.
لماذا لا لقد كنت أنت على استعداد لذلك منذ خمس دقائق
You were ready to five minutes ago.
والآن بعد أن كنت تعيين الإزاحة عمل بلدي أنا على استعداد للانتقال إلى أداة الإزاحة
Now that I've set my work offsets I'm ready to move on to the tool offsets
مع البيانات التي تم إدخالها لأداة عدد الإثني عشر كنت على استعداد للتحقق من وضع أداة
With the data entered for tool number 12 you're ready to check the tool position
ويجب ان تعلمى اننى على استعداد لأفعل اى شئ يجعلهم يعتقدون انك كنت هنا ليلة امس
I'm willing to do anything to keep them knowing that you were home that night.
لا و لكنك تعرف انه لن يجيب الا بالطريقة التى تعرفها و كنت على استعداد لقتله
No, but you knew he could only answer the way he did... and you were prepared to kill him.
الجميع على استعداد
P.L.T.s, perform your A.P.U. pre start.
هل ينبغي أن قالت صراحة ما تستطيع، ان كنت على استعداد أن تضحي بنفسك من أجل الخير!
You should have said, as honestly as you can, that you are ready to sacrifice yourself for the good!
لم تكن المنظمات غير الحكومية على استعداد للتعاون ولا المتبرع على استعداد لتمويلنا.
No NGO was willing to collaborate and no donor was willing to fund us.
أنا على استعداد لاستلام اقتراحاتكم، وأنا على استعداد لاستضافتكم في صفحة الويب لدينا.
I'm willing to take your suggestions, and I'm willing to have you tune in to our webpage.
وأمريكا على استعداد للعمل مع جميع الذين هم على استعداد لاحتضان مستقبل أفضل
And America stands ready to work with all who are willing to embrace a better future.
أنا دائما على استعداد!
I'm always ready!
أنت على استعداد لذلك
You are prepared for this?
نحن على استعداد للذهاب
Come on!
فلتكن النساء على استعداد!
Get the women ready!
وكان على أتم استعداد.
He was more than willing.
كنتم على استعداد للقتل
You were ready enough to kill.
الآن إذا كنت تعرف ما تستحق، اذن اخرج للحصول على ما تستحق ولكن يجب ان تكون على استعداد لتلقى الصدمات
Now if you know what you're worth, then go out and get what you're worth but you gotta be willing to take the hits
لقد كنت محظوظا حقا مع هذه التكنولوجيا فوجئ الجميع أن هذا الأمر تم والعالم على استعداد لقبول ذلك
I have been really lucky with this technology all of a sudden as it is ready, the world is ready to accept it.
لان اذا كنت على استعداد ان تمر بقتال لتصل اين ما تريد، من له الحق ان يقف في طريقك
'Cause if you're willing to go through all the battling you got to go through to get to where you want to get, who's got the right to stop you?
وبيريز على استعداد للقيام بهذا.
And Peres is ready to do so.
وبﻻدي على استعداد للتعاون الشامل.
My country is ready for comprehensive cooperation.
نحن على استعداد لمعرفة المنطقة.
We're ready to figure out the area.
ونحن على استعداد لعملية الجمع
We are ready to add.
و امريكا ليست على استعداد.
And America's not prepared.
الآن أنه على استعداد لمغادرة
Now he prepared to leave the
سأكون على استعداد للتضحية بنفسي
I'd be ready to sacrifice myself.
وهؤلاء الرجال هم على استعداد.
The men are ready. The equipment is ready.
نحن لسنا على استعداد لزينيث
We're not ready for Zenith.
تبدو كأن ك على استعداد للموت.
You look like death warmed over.
ونحن على استعداد لأن نفعل ذلك.
We are prepared to do this.
ويجب أن نكون على استعداد لاعتمادها.
We must be ready to adopt them.
ونحن على استعداد لمناقشة هذه المسائل.
We are prepared to discuss those issues.
ودولة شيلي على استعداد لﻻضطﻻع بذلك.
The Chilean State is prepared to do this.
لذلك أنا حصلت على استعداد للهذا.
So I got this ready for you.
وأنا على استعداد لدفع جسدي لأمتي.
I am ready to thrust my body for my nation.
وكانوا على استعداد لإطلاق سراح الطفل.
And they were ready to let the kid go.
والآن نحن على استعداد لمعرفة المنطقة.
And now we're ready to figure out the area.
كونوا على استعداد لتكونوا جيرانا جيدين.
Be prepared to be good neighbors.
فانا على استعداد لالقاء القبض عليها .
I'm ready to catch them.
وأنا على استعداد لنسيان نفورك مني
I am willing to forget your distaste of me.
أجهز بالشعلة على استعداد لإطلاق النار
Stand by with your matches ready to fire.

 

عمليات البحث ذات الصلة : على استعداد - استعداد استعداد - على استعداد تام - على استعداد تام - على استعداد لقبولها - الحصول على استعداد - المشتري على استعداد - حسيبا على استعداد - يجري على استعداد - نحن على استعداد