ترجمة "قانون الرقابة على الصرف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذه اللائحة هي قانون الرقابة على الصادرات الساري المفعول. | This regulation is the export control legislation in force. |
وتم إعداد مشروع قانون سينص، رهن إجـراء المزيد من المشاورات والحصول على موافقة البرلمان، على فرض الرقابة على الأعمال المتعلقة بخدمات النقد (مكاتب الصرف، وتحويل الأموال وصرف الشيكات). | Legislation has been drafted which, subject to further consultation and parliamentary approval, will provide for oversight of money services businesses (bureau de change, money transmitters, and cheque cashers). |
ودخلت إدارة قانون الإنتاج أيضا في الرقابة السياسية. | The PCA also engaged in political censorship. |
على أي حال، تدوال الفيديو المحظور قد يقع في فخ قانون الرقابة المحلية. | Charlize doesn't find the video horrible at all and wonders why the government bans it. |
في ثلاثينيات القرن العشرين كانت الرقابة على البنوك تسير جنبا إلى جنب مع الرقابة على تحركات رأس المال وفي النهاية جنبا إلى جنب مع إصلاح أسعار الصرف. | In the 1930 s, the control of banks went hand in hand with the control of capital movements and in the end with the fixing of exchange rates. |
2 من المقرر أن يصدر قانون جديد بشأن الرقابة على المواد النووية في عام 2006. | New regulation regarding nuclear materials control is foreseen to be issued in 2006. |
أما قانون الرقابة على المركبات اﻷولية في مجال المواد الكيميائية فهو في طريقه إلى العرض على البرلمان. | The Act on the Control of Precursor Substances in the field of chemicals is about to be submitted to Parliament. |
٤٣ وينطوي نظام الرقابة الداخلية أيضا على تنسيب موظفين لهم مسؤولية عن اﻹذن بالصرف وعن الصرف وعن إمساك سجﻻت اﻷصول والخصوم والدخل واﻻنفاق. | 43. The system of internal controls also entails the designation of staff with responsibility for authorizing and effecting disbursements and for keeping records of assets, liabilities, income and expenditure. |
الرقابة على الأوبئة. | Epidemiological surveillance. |
ويمنح قانون إسكتلندا لعام 1998 البرلمان الإسكتلندي الرقابة التشريعية على كل الأمور المتعلقة بالتعليم، ويعد قانون التعليم (إسكتلندا) لعام 1980 هو التشريع الرئيسي الذي يراقب التعليم في إسكتلندا. | The Scotland Act 1998 gives the Scottish Parliament legislative control over all education matters, and the Education (Scotland) Act 1980 is the principal legislation governing education in Scotland. |
وقد كان لتخفيف الرقابة على الصرف والتحرير الواسع النطاق لسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج في التسعينات دور مهم في تشجيع الشركات الهندية على الاستثمار في الخارج. | The relaxation of exchange controls and the significant liberalization of OFDI policies in the 1990s played an important role in encouraging Indian enterprises to invest abroad. |
'6 والمرأة ممثلة في الهيئة المركزية لمراقبي الأفلام، وهيئة الرقابة على الإنتاج الخاص، وهيئة الرقابة على الإعلانات وهيئة الرقابة على الأعمال الدرامية. | The Central Board of Film Censors, Censor Board for Private Productions, the Advertising Censor Board, the Drama Censor Board all have representation of women. |
الرقابة على الاتجار بالأسلحة. | Arms trafficking controls |
الرقابة الدولية على المخدرات | 14. International drug control |
واتخذت بعض البلدان النامية ذات النظم التقييدية، مثل الصين والهند وجنوب أفريقيا وتركيا، خطوات للتحرير وتخفيف الرقابة على الصرف تبشر بازدهار الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج. | Early efforts that restricted OFDI insisted that borrowing was to be done abroad and earnings were to be reinvested, or that plants and equipment were to be used as contributions of capital in kind. |
الرقابة على الصادرات النظام القانوني | Export Controls Legal Regime |
٢٢ الرقابة الدولية على المخدرات | 22. International drug control |
٢٢ الرقابة الدولية على المخدرات | 22. International drug control 13 383 800 (214 600) 13 169 200 |
١٤ الرقابة الدولية على المخدرات | 14. International drug control 13 998 700 |
١٤ الرقابة الدولية على المخدرات | 14. International drug control |
يمارسون الرقابة على عقول الناس. | Control minds. |
الحصول على خدمات الصرف الصحي الأساسية | Access to basic sanitation |
ولم تنظر هيئة الرقابة فيما إذا كان معيار اللغة ينتهك أي تشريع آخر، ولا سيما قانون مناهضة التمييز. | The Supervisory Authority did not consider whether the language requirement violated any other legislation, in particular the Act against Discrimination. |
تستند الرقابة على الصادرات في أستراليا أساسا على قانون الجمارك لعام 1901، وتنفذ عن طريق اللائحة التنظيمية 13 هاء من اللوائح الجمركية (الصادرات المحظورة) لعام 1958. | Australian export controls are primarily enabled under the Customs Act 1901 and executed through the Regulation 13E of the Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958. |
يستند الاقتصاد القائم على الموارد على المنطق الصرف | A Resource Based Economy, is based on pure logic. |
فعالية الرقابة على الجمارك والهجرة والحدود | Effectiveness of customs, immigration and border control |
الباب ٤١ الرقابة الدولية على المخدرات | Section 14 International Drug Control |
الباب ٢٢ الرقابة الدولية على المخدرات | SECTION 22. INTERNATIONAL DRUG CONTROL |
٤١ الرقابة الدولية على الطاقة الذرية | 14. International control of atomic energy |
ويتناول قانون المسؤولية المالي المخاوف المشروعة للحكومة الاتحادية والاعتراضات السياسية التي ظهرت في الجزيرة حول مقترح مجلس الرقابة المالي. | A Fiscal Responsibility Law addresses the legitimate concerns of the federal government and the political objections that have emerged on the island around the proposal for a financial control board. |
الآثار المترتبة على تغير أسعار الصرف والتضخم | Effect of changes in rates of exchange and inflation |
بعض رجال الاعمال يهيمنون على سعر الصرف | It'd be a break for the taxpayers if they'd let some... let some businessmen take over for a change. |
26 وقد أنشئت لجنة الرقابة التابعة للمفوضية في عام 1997 لمساعدة المفوض السامي في الرقابة على الإدارة المالية والتشغيلية للوكالة، ولرصد استقلال مهام الرقابة الداخلية وفعاليتها، وكفالة الاهتمام على الوجه المناسب بنتائج وتوصيات الرقابة. | The UNHCR Oversight Committee was established in 1997 to assist the High Commissioner in overseeing the financial and operational management of the agency, to monitor the independence and effectiveness of the internal oversight functions and to ensure that oversight findings and recommendations were adequately addressed. |
26 وقد أنشئت لجنة الرقابة التابعة للمفوضية في عام 1997 لمساعدة المفوض السامي في الرقابة على الإدارة المالية والتشغيلية للوكالة، ولرصد استقلال مهام الرقابة الداخلية وفعاليتها، وكفالة الاهتمام على الوجه المناسب بنتائج وتوصيات الرقابة. | The UNHCR Oversight Committee was established in 1997 to assist the High Commissioner in overseeing the financial and operational management of the agency, to monitor the independence and effectiveness of the internal oversight functions and to ensure that oversight findings and recommendations were adequately addressed. |
الرقابة | Monitoring |
وعلى العموم، يجوز أن تطب ق أحكام قانون الاشتراء السارية المفعول بحيث يمكن، مثلا، أن تأمر المحكمة أو سلطة الرقابة بالتعليق. | Generally, applicable provisions of procurement law may apply, for instance suspension may be ordered by a court or supervisory authority. |
الصرف الدفع | Disbursements payments |
أسعــار الصرف | of exchange |
أسـعار الصرف | of exchange |
أسعـار الصرف | of exchange |
أسعار الصرف | of exchange |
تسوية الصرف | Balance 1992 1992 Exchange Balance at |
أسعار الصرف | RATES OF EXCHANGE |
المادة 27 الرقابة الخاصة على عملية معاينة | Article 27 Special oversight of certain transactions |
باء تقييم المديرين لنظم الرقابة على الموارد | B. Assessment of resource control systems by managers |
عمليات البحث ذات الصلة : الرقابة على الصرف - قانون الرقابة - قانون الصرف - أنظمة الرقابة على الصرف - قيود الرقابة على الصرف - موافقة الرقابة على الصرف - متطلبات الرقابة على الصرف - الرقابة على الصرف الأجنبي - سلطات الرقابة على الصرف - إذن الرقابة على الصرف - قانون الرقابة على التأمين - قانون الرقابة على التأمين - قانون الرقابة على الإيجار - قانون الرقابة المالية