ترجمة "في أي قرار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أي قرار | What decision? |
ويتضمن بالخصوص حق التقاضي في أي نزاع، وحق الطعن في أي قرار قضائي، والحق في استصدار قرار فعلي سهل التنفيذ. | It includes the right to have access to a judge in any dispute, the right to appeal against any court decision, and the right to an effective and easily enforceable decision. |
ولكن في أي قرار إستثماري، السؤال الأساسي هو، | But in any investment decision, the key question is, |
ولم ي تخذ بعد أي قرار. | No decision has yet been taken. |
وينبغي إتاحة سبل سريعة للطعن في أي قرار بالمنع. | Timely remedies for appealing any ban should be available. |
ما الذي يحدد أي قرار تتخذ | What determines any decision you make? |
لا أعتقد أن أي صانع قرار | I don't think any policy maker would say the pain of one person, the suffering of one person is much much, in comparison to the happiness gained no but you have to admit that if there were enough Romans delirious with happiness, it would outweigh even the most excruciating pain of a handful of |
علينا ألا نتسرع باتخاذ أي قرار | We shouldn't jump to any conclusion. |
وﻻ يحتوي أي قانون أو قرار أو مرسوم على أي حظر في هذا الشأن. | No law, regulation or decree contains a prohibition in this respect. |
وقضت المحكمة بأن أي قرار تحكيم يتعلق بالاختصاص، سواء كان يسم ى قرار تحكيم أو قرار تحكيم مؤقت هو قرار تمهيدي يسبق قرار تحكيم موضوعي. | The court ruled that any award on jurisdiction, whether called award or interim award , is a preliminary ruling, preceding an award on the merits. |
كل ما أطلبه منكم عدم التسرع في إتخاذ أي قرار | All I ask is that you two don't do anything hasty. |
ويعكس أي قرار تطلعات مقدميه وأنصاره العديدين. | A resolution reflects aspirations of multiple sponsors and constituencies. |
ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر ﻻتخاذ أي قرار. | The presence of representatives of a majority of the States so participating shall be required for any decision to be taken. |
ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر ﻻتخاذ أي قرار. | The presence of representatives of a majority of such States shall be required for any decision to be taken. |
ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في المؤتمر ﻹتخاذ أي قرار. | The presence of representatives of a majority of the States so participating shall be required for any decision to be taken. |
4 تقرر ضرورة اتخاذ قرار بشأن هذه المسألة في ضوء أي قرار آخر يتخذ بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية | 4. Decides that a decision on this question should be taken in the light of any further decision on the capital master plan |
وإن توقيت أي قرار هام يجب دراسته بتأن. | The timing of any important decision must be carefully considered. |
ولم يتخذ أي قرار آخر منذ ذلك الحين. | No further decision has been taken since then. |
أنا لا أتخد أي قرار عن طريق العاطفة | I never take any decisions emotionally |
ولكن في أي قرار إستثماري، السؤال الأساسي هو، ما هو بديلي للإستثمار | But in any investment decision, the key question is, What is my alternative investment? |
6 تتيح الأمانة للأطراف الأخرى وللجمهور أي قرار بعدم المضي في العمل. | Any decision not to proceed shall be made available by the secretariat to other Parties and to the public. |
ويشترط ﻻتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة في الهيئة الفرعية | The presence of representatives of a majority of the States so participating shall be required for any decision to be taken |
ويطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فـورا ، ويبقى قرار الرئيس قائما ما لم تبطله أصوات أغلبية أصوات الأعضاء الحاضرين. | Any appeal against the ruling of the Chairman shall immediately be put to the vote, and the ruling of the Chairman shall stand unless overruled by a majority of the members present. |
ويجب أن يستعرض في جلسة رسمية أي قرار يتخذ في جلسة من هذه الجلسات. | Any agreement reached in informal informals would need to be reviewed in a more formal setting. |
فتصبح مختلطة ومتخبطة ، ولن تستطيع بذلك إتخاذ أي قرار . | They are confused, and you cannot make a decision. |
ويود بلده أن يتضمن أي قرار يتخذ هذه المسؤولية. | His country wished to state that any resolution adopted on the subject should encompass that responsibility. |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Then We placed him as a sperm in a firmly established lodging |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Then made him a drop of fluid in a secure shelter . |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | then We set him , a drop , in a receptacle secure , |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Thereafter We made him of a Sperm In a receptacle safe . |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Thereafter We made him ( the offspring of Adam ) as a Nutfah ( mixed drops of the male and female sexual discharge ) ( and lodged it ) in a safe lodging ( womb of the woman ) . |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Then We made him a seed , in a secure repository . |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | then We made him into a drop of life germ , then We placed it in a safe depository , |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Then placed him as a drop ( of seed ) in a safe lodging |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Then We made him a drop of seminal fluid lodged in a secure abode . |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | then We made him , a drop , in a secure receptacle ( the womb ) . |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Then We placed him as a sperm drop in a firm lodging . |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | which was then turned into a living germ and placed in safe depository . |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Then We made him a small seed in a firm resting place , |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | then We placed him as a drop of fluid in a safe place , |
ثم جعلناه أي الإنسان نسل آدم نطفة منيا في قرار مكين هو الرحم . | Then We placed him as ( a drop of ) sperm in a place of rest , firmly fixed |
ويجب في رأينا ألا يكون هناك أي مجال للغموض في مشروع قرار من هذا النوع. | We do not see any scope for ambiguity in a draft resolution of this nature. |
ثانيا ، إشراك الجمهور في أي إتخاذ قرار أيضا عظيم لأنها تساعد في تشارك إلقاء اللوم | Secondly, involving public in any decision making is also great because it helps you to share the blame for the policies which eventually fail. |
(ب) بأن هناك إمكانية معقولة في أن ينجح الطرف الطالب بناء على وقائع المطالبة، شريطة ألا يؤث ر أي قرار يتخذ بشأن هذه الإمكانية في السلطة التقديرية لهيئة التحكيم عند اتخاذ أي قرار لاحق. | (b) There is a reasonable possibility that the requesting party will succeed on the merits of the claim, provided that any determination on this possibility shall not affect the discretion of the arbitral tribunal in making any subsequent determination. |
ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشتركة على هذا النحو في المؤتمر لاتخاذ أي قرار. | The presence of representatives of a majority of the States so participating shall be required for any decision to be taken. |
عمليات البحث ذات الصلة : أي قرار - اتخاذ أي قرار - أي قرار نهائي - في قرار - أي في - في أي - في أي - في أي - اتخاذ قرار بشأن أي - قبل اتخاذ أي قرار - قرار في انتظار - في انتظار قرار - في انتظار قرار - الطعن في قرار