ترجمة "على مرافق المجلس" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على مرافق المجلس - ترجمة : مرافق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

6 ستتقرر مواعيد اجتماعات المجلس التنفيذي رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات في نيويورك.
6.
2260 ضريبة على مرافق النقل
2260 Tax on transport facilities
الكشف الصحي على مرافق الدار.
Parental responsibilities (art.
(أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام
a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities,
فوائد مصرفية على مرافق إعداد المشاريع والبرامج
Bank interest, income generation, programme in Gaza and West Bank
مرافق اﻷفراد
2.2.5 PERSONNEL FACILITIES .
مرافق التدريب
2.2.7 TRAINING FACILITIES .
مرافق اﻷول
23 DECEMBER 1992 . 158 29
دون مرافق
Unaccompanied?
تم تثبيته في مرافق التقاعد و مرافق المساعدة على العيش، ولكن يمكن أيضا استخدامه من كمبيوتر المنزل .
It was installed in retirement and assisted living facilities, but could also be accessed on home computers.
وتعمل الحكومة البرازيلية على زيادة عدد مرافق الإحالة.
The Brazilian Government has invested in increasing the number of reference services.
مرافق رعاية الطفل.
Child care facilities.
مرافق استقبال النفايات
Waste reception facilities
مرافق الدعم التقني
Technical support facilities
مرافق الطبخ والطعام
Kitchen dining facilities
مرافق المطابخ الطعام
Kitchen dining
مرافق المطبخ والطعام
Kitchen dining facilities 1 1 28 34 53 40 10 167
مرافق عبور الحدود
Border crossing facilities
مرافق المطبخ الطعام
Kitchen dining facilities
مرافق اﻻغتسال مراحيض
Showers latrines
مرافق اﻻغتسال مراحيض
Showers latrines 50 50
إنشاء مرافق للتدريب.
establishment of training facilities
مرافق مدرسية، لبنان
School construction, Gaza
وستمكن الرحلة المشاركين من رؤية مرافق مدينة غراتز باﻹضافة إلى مرافق فيينا.
The trip will enable participants to see the amenities of Graz in addition to those of Vienna.
سادس عشر مرافق المكتبة
Library facilities
هاء مرافق عبور الحدود
E. Border crossing facilities
مرافق عبور الحدود المؤجرة
Rented border crossing facilities
كما ستبنى مرافق للخزن.
Storage facilities will also be built.
)و( مرافق اﻷسلحة الكيميائية.
(f) Chemical weapons facilities.
معدات مرافق اﻹقامة والطعام
Accommodation equipment . 185 000
مرافق خدمات الصيانة واﻹصﻻح.
Maintenance and repair facilities services.
مشاريع مرافق صحية، سوريا
Sanitation projects, Syrian Arab Republic
مرافق تعليمية ومدرسون، اﻷردن
Allocation for several projects, pending donor apos s approval
مرافق التخزين، غزة )السويد(
, Gaza (Sweden)
مرافق صحية بيئية، غزة
Environmental sanitation, Gaza
لايوجد دكتور مرافق لك
Isn't the doc with you?
وللسلطات المحلية القدرة على إنشاء خدمات مثل مرافق الرعاية النهارية.
Local authorities have the capacity to create services such as day care facilities.
وسيزيد التركيز على استكمال مرافق المؤتمرات الجديدة وجعلها جاهزة للعمل.
Further focus will be laid on the completion of the new conference facilities and making those facilities operational.
وعﻻوة على ذلك، يتعين توفير مرافق خاصة للشهود والمجني عليهم.
Furthermore, specific facilities have to be provided for the witnesses and the victims.
وبعد خمس دقائق عاد أحدهما وطلب من مرافق السيد دياس أن يذهب الى منزله ﻷنهم سيحتجزون رئيس المجلس البلدي عدة أيام.
Five minutes later one of them returned and told Mr. Díaz apos s companion to go home because they were going to hold the mayor for several days.
وعلاوة على ذلك، يحتمل أن يؤثر سلبا على صناعة الرعاية الصحية على نطاق أوسع من خلال تقييد تحويل الأفراد من مرافق الرعاية الصحية العامة إلى مرافق الرعاية الصحية الخاصة.
Furthermore, it is likely to have a negative impact on the broader health care industry in restricting the transfer of individuals from public health care facilities to private health care facilities.
آرهوس أعجب مع مرافق شبابهم والمخطط لها التعاون على اللاعبين الشباب.
Aarhus impressed with their youth facilities and planned co operation on young players.
وترتكب هذه الأعمال بواسطة موظفي مرافق الاعتقال علاوة على المعتقلين الآخرين.
Such acts were committed by personnel of detention facilities as well as by other detainees.
)ج( تنظم، عند اﻻقتضاء، تشغيل مرافق الموانئ القائمة على نهر سافا.
(c) To regulate, where necessary, the operation of port facilities on the River Sava.
كما ستحتاج مرافق المكاتب واﻹقامة على حد سواء الى صيانة مستمرة.
Both offices and accommodation facilities will require constant maintenance.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المجلس على التشريع - على غرار المجلس - على وحدة المجلس - على أنشطة المجلس - على واجهة المجلس - المجلس التشريعي الفلسطيني المجلس - وظيفة المجلس على الانترنت - رسالة المجلس على الانترنت - المجلس المحلي - المجلس التشريعي - المجلس الإداري - موقف المجلس - المجلس مطلعا