ترجمة "دفع المقرر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
Pay

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Scheduled Arrive Planned Pushing Bills Pushed Rent Push

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكان من المقرر دفع مرتبي المدير ونائب المدير من المنحة.
The salaries of the Director and the Deputy Director were to be defrayed from the grant.
وبحلول نهاية تموز يوليه ١٩٩٤، كان بلد واحد )مصر( قد دفع اشتراكه المقرر.
By the end of July 1994, one country (Egypt) had paid its assessed contribution.
ففي المقرر 243، قرر مجلس الإدارة، مراعاة للصيغة المستخدمة في المقرر 16، ألا يتخذ أي إجراء إضافي فيما يتعلق بمسألة دفع الفوائد.
In its decision 243, the Governing Council, having regard to the language of its decision 16, determined to take no further action with respect to the issue of awards of interest.
وإذ يضع في اعتباره أيضا الفقرة 3 من المقرر 16، التي تنص على دفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض، في حال منح تعويض عنها،
Bearing also in mind paragraph 3 of decision 16, according to which interest would have been paid after payment of the principal amount of awards,
دفع
Thrust
6 تعزى الاحتياجات الإضافية بالدرجة الأولى إلى دفع مبلغ لبدل الإقامة المقرر للبعثة أكبر من المبلغ المدرج في تقديرات الميزانية.
Additional requirements relate mainly to the payment of a higher mission subsistence allowance (MSA) than included in the budget estimates.
وفي حزيران يونيه 2003، اتخذ مجلس الإدارة المقرر 197، وأنشأ بموجبه آلية دفع مؤقتة بالنظر إلى تقلص إيرادات صندوق التعويضات.
In June 2003, the Governing Council adopted decision 197, establishing a temporary payment mechanism in view of the reduction in the Compensation Fund's income.
وقد دفع تعويض مناسب لجميع المواطنين المسفرين وليس صحيحا ما ادعاه المقرر الخاص بقيام الحكومة باستخدام ممتلكات هؤﻻء المواطنين الشخصية.
Appropriate compensation was paid to all expelled citizens, and the Special Rapporteur apos s allegation that the Government put to use the personal property of the citizens is untrue.
ولكن ذلك المقرر أشار إلى أن دفع هذه المبالغ مرهون بموافقة الجمعية العامة على اﻻجراءات المبينة في مقررها ٤٨ ٤٩٦.
That decision, however, indicated that provision for such payment would be dependent on General Assembly approval of the procedures outlined in its decision 48 496.
79 واستطرد المتكلم متسائلا عن السبب فى أن المقرر الخاص لم يتطرق إلى مسؤولية المجتمع الدولى فى دفع إسرائيل للانصياع للفتوى.
He wondered why the Special Rapporteur had not referred to the international community's obligation to urge Israel to implement the Advisory Opinion.
واعتبرت أن دفع مبلغ مقطوع كسلفة المسبق سيشكل عامل تخفيف يوازن التخفيض المقرر إجراؤه في البدل الحالي لعدم نقل الأمتعة واللوازم.
It considered that the use of an advance lump sum would be a mitigating factor to offset the planned reduction of the current non removal allowance.
زر دفع
PushButton
دفع اﻻستحقاقات
Payment of the benefit
دفع الفاتورة.
Should have paid the bill.
وقد قدم المبلغ كسلفة لتيسير دفع عربون ﻻستئجار منزل، وكان من المقرر أن يكون سعر الفائدة على السلفة ٥ في المائة سنويا.
The amount was advanced to facilitate payment of a deposit for leasing a house and was to earn interest at the rate of 5 per cent per annum.
٤ دفع اﻷموال
4. Disbursement of funds
حسابات دفع متنوعة
Miscellaneous accounts payable 29 128 538 27 349 595
حسابات دفع والتزامات
Accounts payable and liabilities
دفع 5.000 دولار.
Make 5,000 payment.
لا , سوف دفع.
No, I'll pay.
دفع مرح oo.
The GayPayoo !
وهل دفع لك
Nothing but a sticky carburetor valve.
...دفع عبر لوكسمبورج
...has driven across Luxembourg.
دفع لي لأجلهم.
I got paid for them.
أود دفع الحساب.
I'd like to pay.
أود دفع الحساب!
I want to pay!
لقد دفع فاتورته
He paid his bill.
دفع توم ثمن التذاكر.
Tom paid for the tickets.
دفع سامي الث من بحياته.
Sami paid with his life.
معايير دفع بدل المخاطر
Criteria for the payment of hazard pay
دفع ثمن الخدمات البيئية
Payment for environmental services
دفع اﻻستحقاقات بأثر رجعي
303.3 Retroactivity of payments . 14
دفع اﻻستحاقاقات بأثر رجعي
RETROACTIVITY OF PAYMENTS
التجاوز في دفع المستحقات
Overpayments of benefits
دفع بائعو الروائح الكيميائيين
'Perfumiers pushed chemists
وللمساعدة على دفع ثمنها ،
And to help pay for it,
أسمي أنور دفع الله
(Arabic) Ismi Anwar Dafa Alla. Ana min Al Sudan.
مات دون دفع الإيجار!
Now, that was impertinent of him. He died with his rent unpaid.
وقد دفع ( سترومبولي )0
And did Stromboli pay?
ذلك دفع جيد جدا
That's pretty good pay.
غادرت دون دفع الفاتورة
You left without paying the bill.
لقد دفع تكاليف رحلتنا
He's paying our passages.
وفي حال عدم استطاعة الم حتجز دفع أتعاب المحامي، ي عين محام تتولى الدولة دفع أتعابه.
In cases where the detainee could not afford a lawyer, one was appointed and his expenses were paid by the State.
ويقوم المكتب المسؤول عن تفتيش العمالة بعمل متكامل من خلال رصد حالتهن، والتأكد من ظروف عملهن المناسبة، بما في ذلك دفع الحد الأدنى للأجر المقرر لهن .
The Labour Inspectorate did comprehensive work in monitoring their situation and ensuring proper conditions of employment, including payment of at least the minimum wage.
٦٥ في الجلسة العامة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون quot دفع مكافآت ﻷعضاء اللجنة المعنية بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية quot ، الذي أوصت به اللجنة E 1993 108)، الفقرة ٩٩، مشروع المقرر السادس والخمسون(.
65. At the 44th plenary meeting, on 28 July, the Council adopted the draft decision entitled quot Payment of honoraria to members of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights quot , recommended by the Committee (E 1993 108, para. 99, draft decision XLVI).

 

عمليات البحث ذات الصلة : ومن المقرر دفع - ومن المقرر دفع - دفع الحد الأدنى المقرر - وكان من المقرر دفع - المقرر - المقرر - المقرر - زيارة المقرر - العمل المقرر - رحيل المقرر - تقرير المقرر - نحن المقرر - ديلي المقرر - الموعد المقرر