ترجمة "دراسات عبر الثقافات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عبر - ترجمة : دراسات - ترجمة : عبر - ترجمة : دراسات - ترجمة : عبر - ترجمة : عبر - ترجمة : عبر - ترجمة : عبر - ترجمة : دراسات - ترجمة : دراسات عبر الثقافات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
معهد دراسات السياسات عبر الوطني | Institute for Policy Studies Transnational |
لقد انتقد ماديسون (2006) ميل التدريبات المتعلقة بكفاءة التفاعل عبر الثقافات إلى تبسيط الهجرة وعمليات التفاعل عبر الثقافات إلى مراحل وفترات. | Madison (2006) has criticized the tendency of 3C training for its tendency to simplify migration and cross cultural processes into stages and phases. |
التي تجدها في الثقافات وأيضا عبر الجنس البشري | That you find across cultures and even across species? |
وعلاوة على ذلك، تتقارب الأذواق والرغبات وتتوسع عبر الثقافات. | In addition, tastes and preferences are converging and expanding across cultures. |
يعتبر البحث أحد أهم أجزاء تطوير مهارات الاتصالات عبر الثقافات. | Research is a major part of the development of intercultural communication skills. |
121 مقارنة عبر الثقافات للأحداث الجانحين، والجرائم، والمحاكمة العادلة والمجتمعات. | A Cross Cultural Comparison of Juvenile Offenders, Offences, Due Processes and Societies. |
ذوق الجمال الطبيعي و الفني يتنقل عبر الثقافات بسهولة كبيرة. | Taste for both natural beauty and for the arts travel across cultures with great ease. |
وانا دوما اذكر نفسي انه عبر العالم هناك الكثير من الثقافات | And I am reminded that throughout the world there are cultures with vast sums of knowledge in them, as potent as the Micronesian navigators, that are going dismissed, that this is a testament to brilliant, brilliant technology and science and wisdom that is vanishing rapidly. |
وما سنثبته بشكل منهجي ، عبر عدة دراسات ، هو أنك ، الراكب ، | And, systemically, what we will show, across a series of studies, is that you, the passengers, even though the tea was picked for you at random, will end up solving more puzzles than you, the drivers. |
إن كل الثقافات عبر التاريخ كانت مشتركة دائما في رقصة مع إمكانيات جديدة للحياة | All cultures through all time have constantly been engaged in a dance with new possibilities of life. |
وعادة ما تتطلب هذه المجموعة الفرعية من دراسات السياسات، والتي ي شار إليها غالب ا باسم دراسات السياسات الدولية، إتقان لغة ثانية والانتباه إلى القضايا المشتركة بين الثقافات من أجل معالجة التحيزات القومية والثقافية. | This subset of policy studies, which is often referred to as international policy studies, typically requires mastery of a second language and attention to cross cultural issues in order to address national and cultural biases. |
يرغب المدون المغربي معاذ في البدء في حوار عبر الثقافات عن هذه الرسوم المتحركة والقوالب التي تصورها | Moroccan blogger Mouad wishes to start a cross cultural dialogue about the cartoons and the stereotypes they depict Other topics was treated by the 2 special Morocco episodes such as the naive nostalgia of some in Arabophone world to reconquest the Andalus in a way that it could be considered as against Arabs Muslims if makers weren't Kuwaitis. |
ينعكس الطابع العالمي لهذا التقليد في التشابه في المفاهيم والشخصيات المركزية لبعض القصص والروايات عبر الثقافات واللغات. | The universality of this tradition is reflected in the similarities of the central themes and characters in some stories across cultures and languages. |
الآن، في معارضنا، نقوم بعرض القرن الرابع عشر في مراحل تطور الثقافات الاسلامية المختلفة عبر مساحة جغرافية واسعة | Now, in our galleries, we show 14 centuries of the development of different Islamic cultures across a vast geographic spread, and, again, hundreds of thousands of people have come to see these galleries since they opened last October. |
تتضمن الصحافة المرئية الرموز القديمة التي تردد صداها مع البشر عبر الثقافات والوقت وتنقل المعنى على الفور بشكل عميق. | Visual journalism incorporates ancient symbols that resonate with humans across cultures and time and conveys meaning instantaneously at a deep level. |
ومن الأعمال الهامة الأخرى التي تضطلع بها الأمانة الخاصة لسياسات تعزيز المساواة العنصرية تقديم قسم التاريخ بجامعة برازيليا دراسات عليا متخصصة عن الثقافات السوداء في التيه الأطلسي . | Another important action undertaken by SEPPIR is to make available a Graduate Specialization Studies on Black Cultures in the Atlantic Diaspora by the History Department at the University of Brasília (UnB). |
66 ولتجنب هذه الحالات، ثمة حاجة إلى تعليم متعدد الثقافات ومشترك بين الثقافات. | To avoid such circumstances, there is a need for both multicultural and intercultural education. |
هي ط ورت في الثقافات | It is developed in the cultures. |
دراسات كتابية. | ... |
دراسات وخطب | Studies and addresses |
دراسات أخرى | Other studies |
دراسات حاﻻت | Case Studies |
وما يلزمنا هو تضافر الجهود لإخماد تلك الظاهرة من خلال مزيد من التفهم، وفي حوار مفتوح وناقد عبر الثقافات بين جميع الحضارات. | What we need is a concerted effort to quell that phenomenon through greater understanding and in an open, critical and transcultural dialogue among all civilizations. |
٣٣ خﻻل الفترة الممتدة من ١٩٨٢ إلى ١٩٩٢ كانت امكانية التنفيذ التقنية للجسر عبر مضيق جبل طارق موضوع دراسات مستفيضة. | 33. During the period from 1982 to 1992 the technical feasibility of a bridge across the Strait of Gibraltar has been the object of thorough studies. |
٤٢ تقيم دراسات الجسر بوجه عام بأنها مناسبة وقد تناولت بالتأكيد القضايا الرئيسية المتعلقة بتصميم جسر عبر مضيق جبل طارق. | 42. The bridge studies are generally evaluated as relevant and they have certainly addressed the major issues of designing a bridge across the Strait of Gibraltar. |
ولكن بينما تفتخر بعض الثقافات بتعدديتها، تحاول بعض الثقافات الأخرى إخفاء أو حجب هذه التعددية. | But, while some cultures are proud of their plurality, others try to hide it. |
أولا حوار بشأن الثقافات الحضرية | Dialogue on urban cultures |
وتشكل الأديان أساس الثقافات والحضارات. | Religions are the bedrock of cultures and civilizations. |
فتنوع الثقافات هو ثروة اﻹنسانية. | The diversity of cultures is the wealth of humankind. |
أتيت من عائله متعدده الثقافات | I come from a multicultural family. |
لذا، فإننا ندرس مختلف الثقافات. | So, we study different cultures. |
ثالثا دراسات الحالة | Case studies |
جيم دراسات الحالة | C. Case studies |
دراسات وخطب مختارة | Selected studies and addresses |
دراسات وحلقات دراسية | Studies and seminars |
معهد دراسات اﻷديان | Institute of Socio economic Studies (INESC) |
دراسات طب اﻷسنان | Dental studies 1 |
وتعتز أستراليا بكونها بلدا متعدد الثقافات. | Australia is a proudly multicultural country. |
تعزيز التعليم المتعدد الثقافات الثنائي اللغة. | Strengthening of intercultural bilingual education. |
إن بليز ثنائية اللغة ومتعددة الثقافات. | Belize is bilingual and multi cultural. |
لقد لاحظت أنه فعلا متعدد الثقافات. | I noticed it's very multicultural. |
في الثقافات الأخرى ، الوقت يعتبر دوري | In other cultures, time is cyclical. |
جلبت وسائل نقل جديدة الثقافات البعيدة . | New means of transportation brought distant cultures in contact. |
هذا ما تتطلبه تلك الثقافات الأخرى. | This is what these other cultures demand. |
لا يوجد يوم محدد لتكاتف الثقافات | There was no day of intercultural cooperation. |
عمليات البحث ذات الصلة : دراسات الثقافات - عبر الثقافات - عبر دراسات - التواصل عبر الثقافات - التعليم عبر الثقافات - العمل عبر الثقافات - عبر الثقافات المختلفة - البحث عبر الثقافات - العمل عبر الثقافات - التعلم عبر الثقافات - نقل عبر الثقافات