ترجمة "بعد ما حدث" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : حدث - ترجمة : حدث - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

ما - ترجمة : ما - ترجمة : حدث - ترجمة : حدث - ترجمة : حدث - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بعد ما حدث
After what's happened,
بعد كل ما حدث
Hmm. After all that's happened, I
بعد ما حدث اليوم
After what happened today?
ماذا هل بعد كل ما حدث
What?
بعد كل ما حدث لى اليوم
After what happened to me today in the bathtub?
كما تعلمين ، بعد ما حدث اليوم
You know, after what happened today,
وشيء ما بداخلي تقرح بعد ما حدث ذلك.
And something festered inside me after this happened.
واضاف بعد ما حدث بعد هذا وهذا الخداع والحماقة
After what has happened? After this this deceit and foolery?
تريد ان تقابلها بعد كل ما حدث
You want to meet up with her after going through what you did.
رحلت بعد ما حدث ليله البارحه أيضا
I left after what happened last night too.
لذا، دعونا نرى ما حدث بعد ذلك.
So, let's look at what happened next.
أشعر بأني شخصية كرتونية بعد ما حدث
I feel goofy after what happened.
بعد ما حدث الليلة، لا يهمني الأمر
After tonight, I just dont care.
حسنا ، ماذا تنوي فعله بعد ما حدث
Well, what do you figure to do?
ولكن بعد كل ما حدث نسيت أمرها
But with everything going on, I forgot about it.
لقد وجد روجرز أحدهم مكسور بعد ما حدث
Rogers found one broken after ... after what happened.
هذا ما نحاول معرفتة ماذا حدث بعد ذلك
We're trying to find out. What happened then?
كيف يمكننى ان انسى هذا بعد ما حدث
How can I ever forget it after this?
لا أستطيع النظر إلى عينيك بعد ما حدث.
I can't look you in the eye after what happened.
لأنهم لن يصدقونى . ليس بعد كل ما حدث
They don't believe me. Not after all that's happened.
هم نتاج ما شهدناه في الأصل وكل ما حدث بعد ذلك.
They are the product of what we originally experienced and everything that's happened afterwards.
أما الذين هربوا فقد شهدوا ما حدث بعد ذلك.
Those who escaped witnessed what happened next.
وهذا بالظبط ما حدث مع تويتر، مرة بعد مرة.
And that's kind of what's happened with Twitter, time after time.
اذا..ما حدث بعد الحرب العالمية هو كالتالي الشمال
So what happens after WWII is that, the North
بعد ما حدث, أنا لا أقوى على النظر إليه
After what's happened I can't bear to look at it.
يمكننا المحاوله سيدى، ولكن بعد ما حدث أناعلىيقينأنجميع الفايكنجقدرحلوا.
We can try, sir, but after what happened, I'm sure all the Vikings will be gone.
بعد ما حدث الآن لا يمكنك أن ترفض عرضى
As things stand now you can't say no to me.
لا شئ , على ما أعتقد ماذا حدث بعد ذلك
Nothing, I guess. What happened then?
ماذا حدث ماذا حدث بعد ذلك
What happened?
بعد ما حدث بعد ظهراليوم أفضل أن تدعينى بـ سكوتى ربما حتى جون
After this afternoon, I should think you'd call me Scottie, maybe even John.
وما حدث بعد ذلك كان ما أطلقت عليه الانقلاب الهازئ .
What happened next was what I have called an ironic reversal.
إذا,فهاك ما حدث بعد وقت قصير من إستعادة الرؤية.
So, here's what happens very soon after the onset of sight.
يصبح نبضك غيرمنتظم، و هذا ما حدث بعد ٤٥ دقيقة
Your rhythm becomes irregular, and that's what happened 45 minutes later.
بعد كل ما حدث أعتقد أن علينا أن نتناول شرابنا
Stimulating as all this is, I think we all should have our drinks.
لقد قال ، من الممكن أن تحبيه بعد ما حدث له
He said maybe you'll love him now after what's happened to him.
كان يتوجب علي الخروج لم أستطع البقاء بعد ما حدث
I had to get out. I couldn't stay there after what happened.
شىء ما حدث لك بعد ان دخلت تلك المواد جسمك
You see, something happened to that insecticide after it was in your system.
والآن قد حدث له ما حدث ، والآن قد حدث له ما حدث
Now he's got it! Now he's got it!
إسمعوا ما حدث فعلا, و أحكمو أنتم إليكم ما حدث ما حدث .
Look, here's what really happened. You be the judge. Here's what really happened.
(ثم لجأ بعد ذلك إلى تغيير الدستور لمنع تكرار ما حدث).
(He has since changed the constitution to prevent a repeat).
بعد ما حدث بثلاث سنوات أدركت بأني كنت مخطئا فيما اعتقدت.
Three years later, I found out how wrong I was.
اسمعي , هل انت جيدة بعد كل ما حدث معك ليلة البارحة
Connor Listen, are you ok after last night?
ولكن بعد ذلك بطريقة ما شيئ حدث في تفكيري واصبحت 29.03
But then I somehow something happened in my brain and it became 29.03, so this is not 29.03, this is 26.03 m s.
بعد ما حدث، فإن بقاء زوجك ليس أمينا في الدار البيضاء.
After this disturbance it is not safe for Laszlo to stay in Casablanca.
... ـ من الطبيعي تماما أنها أرادت رؤيتي خصوصا بعد ما حدث
It's perfectly natural she should want to see me... especially after what's happened.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ما حدث حدث - ما حدث بعد ذلك - ما حدث بعد ذلك - حدث بعد - ما حدث - ما حدث - لماذا حدث ما حدث - وهكذا حدث ما حدث - بعد كل حدث - ما حدث منذ - أن ما حدث - ما حدث كان - ما حدث على - على ما حدث