ترجمة "بدوره على الجهد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : بدوره - ترجمة : بدوره - ترجمة : بدوره - ترجمة : بدوره - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتطلب هذا الجهد المثابرة والاهتمام الرسمي المتواصل، وهذا بدوره يفترض توفر الدعم من جانب الحزبين الجمهوري والديمقراطي. | This effort requires persistence and a long official attention span, which in turn presupposes bipartisan support. |
ويحتاج هذا الجهد من أجل التوصل إلى السﻻم بدوره إلى دعم أدبي وسياسي ومالي من أسرة اﻷمم كلها. | In turn, that peace effort needs to be able to draw sustenance moral, political and financial from the whole family of nations. |
وتركز الجهد اﻷساسي على المساعدة الطارئة. | The main effort was on emergency assistance. |
الجهد | Effort |
على مايبدو,هذا الجهد الرائع كان بلانتيجه | Apparently, this splendid effort was without results. |
إن صندوق النقد الدولي على استعداد للقيام بدوره. | The IMF stands ready to do its part. |
وهذا بدوره سوف يساعد الدول على العمل معا . | This, in turn, will help States to work together. |
متابعة الجهد | Continuing the effort |
م ستخد م الجهد | Used Effort |
متبق الجهد | Remaining Effort |
مخط ط الجهد | Planned Effort |
فعلي الجهد | Actual Effort |
الجهد الجماعي | Team effort |
ويتطلب هذا الجهد المثابرة والاهتمام الرسمي المتواصل، وهذا بدوره يفترض توفر الدعم من جانب الحزبين الجمهوري والديمقراطي. ولكن هل من الممكن أن يتوفر هذا في أميركا اليوم | This effort requires persistence and a long official attention span, which in turn presupposes bipartisan support. Is that possible in America today? |
والمجتمع الدولي على استعداد لمساعدتهما في هذا الجهد. | The international community is ready to assist them in that endeavour. |
وستشارك حكومتنا على الوجه الكامل في هذا الجهد. | Our Government will participate fully in that effort. |
وقدم المحامي بدوره اعتراضات تفصيلية على تأكيدات الدولة الطرف. | Counsel, in turn, has filed detailed objections to the State party apos s affirmations. |
والمردود يستحق الجهد. | The payoff will be worth it. |
ثالثا , مكافأة الجهد. | Third, you reward effort. |
ويتعين على جورجيا أن تضطلع بدورها في هذا الجهد. | Here, Georgia must do its part. |
وهو على استعداد للمساعدة في مثل هذا الجهد الوطني. | He stands ready to assist such a national effort. |
وفي هذا الجهد، بإمكانه التعويل على تعاون أوغندا ودعمها. | In this effort, he can count on Uganda apos s cooperation and support. |
ركز الجهد كلة على توم وأحفروا مباشرة إلى الأشجار | Put the entire effort into Tom and press on into the trees. |
وإن الاتحاد الأوروبي عازم على الاضطلاع بدوره لتحقيق هذا الهدف. | The European Union is determined to play its part to that end. |
ويعمل ذلك بدوره على المساعدة في تدعيم القاعدة العلمية لليونيب. | This in turn will help strengthen the science base of UNEP. |
وهذا بدوره ينطوي ضمنا على امكانية مساءلة المجلس أمام الجمعية. | This in turn implies the accountability of the Council to the Assembly. |
formula_5 formula_6 التفاعل المشاهد ، formula_7 الجهد المرجعي المستخدم , formula_8 الجهد المرغوب التحويل إليه. | formula_5Where formula_6 is the observed reaction, formula_7 is the reference used in experiment, and formula_8 is the reference that is desired. |
وهذا مشروع يستحق الجهد | And that was a worthwhile investment |
كارما الوقت و الجهد | Karma Time and effort |
قد يستحق ذلك الجهد | Well, maybe it's worth it. |
وهذا بدوره يبدأ بتعليم البنات. | That, in turn, begins with the education of the female child. |
والذي بدوره يؤدي إلى الإنتاجية. | That leads to productivity. |
إن المعمار بدوره يحكي قصة. | The architecture is telling a story. |
و هذا بدوره يولد طاقة . | And that generates energy. |
ولكن الحكومة قادرة على بذل المزيد من الجهد بطبيعة الحال. | Government can do more, of course. |
وتشجع اللجنة على بذل المزيد من الجهد في هذا الصدد. | The Committee encourages further efforts in this regard. |
وأثنى مجلس اﻷمن على هذا الجهد في القرار ٩٠٢ )١٩٩٤(. | In resolution 902 (1994), the Security Council commended this effort. |
إننا نبذل غاية الجهد لتحقيق توافق آراء على هذا المقترح. | We are working very hard to achieve consensus on this proposal. |
وتتوقف فعالية نظام الإجراءات الخاصة بدوره على حكمة وكالات الأمم المتحدة. | Special procedures, in turn, depended on the wisdom of United Nations agencies. |
وهذا يتوقف على اﻻتجاه اﻻستيرادي لﻻقتصاد السياحي، مما يتوقف بدوره على طبيعة الطلب على السياحة. | This depends on the import propensity of the tourism economy, which itself depends on the nature of tourist demand. |
وتترتب على الصراعات آثار سلبية على الأنشطة الاقتصادية مما يفضي بدوره إلى زيادة البطالة. | Conflict has an adverse impact on economic activities, which leads to higher unemployment. |
ونحــن نحــث المانحين اﻵخرين على المشاركة بشكل نشط في هــذا الجهد. | We urge other donors to participate actively in this effort. |
الحياة، مثل الصحافة، ليست مبنية على مبدأ الجدارة، ولكن الجهد يحسب. | Life, like journalism, is not a perfect meritocracy, but effort counts. |
فى سنوات من الجهد على سبيل المثال المضاعف واحد ، اثنان ، ثلاث | For instance, the doublé one, two, three. |
وهذا بدوره يعمل على تقليص حجم الصادرات من النفط، فتزداد الأسعار ارتفاعا. | That, in turn, reduces oil exports, driving up prices further. |
عمليات البحث ذات الصلة : متعددة بدوره الجهد - بدوره على - بدوره على - على الجهد - بدوره - بدوره على شيء - بدوره على الوقت - بدوره الضوء على - بدوره على الدايم - بدوره الضوء على