ترجمة "بالنظر إلى ما سبق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سبق - ترجمة : سبق - ترجمة : إلى - ترجمة : سبق - ترجمة : إلى - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : بالنظر - ترجمة : سبق - ترجمة : سبق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تبقيكم مرتبطين. بالنظر إلى ما يفعله الناس | Keep you engaged. |
كل ما سبق يقودنا إلى استخلاص النقاط التالية | The above leads us to draw the following conclusions |
(15) بالنظر إلى الحاجة إلى استخدام بيانات سبق استعراضها من بلدان أخرى، لن يكون التجميع ممكنا إلا لسنة واحدة قبل السنة موضوع البحث. | 15 Because of the need to use reviewed data from other countries, clustering will only be possible for one year prior to the year in question. |
(10) بالنظر إلى الحاجة إلى استخدام بيانات سبق استعراضها من بلدان أخرى، لن يكون التجميع ممكنا إلا لسنة واحدة قبل السنة موضوع البحث. | 10 Because of the need to use reviewed data from other countries, clustering will only be possible for one year prior |
كل ما سبق يؤدي بنا إلى استنتاجات م ح ي رة للعقل. | All this suggests conclusions that give pause for thought. |
بالإضافة إلى ما سبق، ت طبق التوبة (البحث عن المغفرة). | In addition, you practice tawbah (seeking forgiveness). |
بالنظر الى ما يلي | Area Adjacent to the Exclusive Economic Zone |
ما هو ناتج ما سبق | And what is this going to be equal to? |
دعوني الخص ما سبق | So let me recap. |
9 وبناء على ما سبق، ي قد م هذا التقرير إلى المؤتمر. | In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Congress. |
12 وفي ضوء ما سبق، يقد م هذا التقرير إلى المؤتمر. | In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Conference. |
ويهدف كل ما سبق إلى ضمان استمرار تعليم هؤلاء السكان. | All of the above is intended to guarantee the continuity of the population's education. |
لذلك بالنظر إلى ذلك. | So looking at that. |
بالنظر إلى طريقة عيشك | Live now, pay later. |
وبالإضافة إلى ما سبق تنف ذ وزارة العمل والخدمات الاجتماعية البرامج التالية | In addition to the foregoing, the Ministry of Labour and Social Welfare is implementing the following programmes |
٩ وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. | 9. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the General Assembly. |
٣٦ وترتب على ما سبق ما يلي | 36. As a result of the foregoing, the following events have taken place |
الجواب هو كل ما سبق. | The answer is all of the above. |
ما الذي سبق اللحظة صفر | What was there before time zero? |
وتشريعات التحرر تلقي نظرة إلى الوراء، أي إلى ما سبق حدوثه من حالات تمييزية. | Emancipation legislation looks back in time, at instances of discrimination that have occurred in the past. |
ولكن كل ما سبق مجرد فوراق بسيطة ولا يشير إلى اختلافات جوهرية. | But these are nuances, not fundamental differences. |
وبالإضافة إلى ما سبق، يتعين على قسم الهندسة الاضطلاع بأعمال شطب المعدات. | In addition to the above, Engineering has to carry out write off activities. |
بالنظر إلى إتجاه المحيط الأطلسي. | looking out toward the Atlantic Ocean. |
إنه حكيم، بالنظر إلى عمره | He's wise for his years. |
تبقيكم مرتبطين. بالنظر إلى ما يفعله الناس يضبط العالم في اللعبة ليطابق توقعاتهم. | Keep you engaged. Look at what people do adjust the world to match their expectation. |
ولكن كل ما سبق لا يلهم | But it's uninspiring. |
كل ما سبق من خلال التعريف | This is by definition. |
و كل ما سبق يساوي A | And all of this is going to be equal to A. |
وبالنظر إلى ما سبق، فإن كل الذهب المنتج في البلاد تقريبا يجري تهريبه إلى خارجها. | It is clear from the foregoing information that nearly all the gold produced in the Democratic Republic of the Congo is removed illegally. |
كل ما سبق ذكره يدل على الحاجة الملحة إلى اتخاذ تدابير فعالة للحماية. | All of the foregoing indicates the urgent need for effective measures of protection. |
ويزداد هذا الخطر بالنظر إلى ع مر هذه الألغام وتدهور ما بها من مواد متفجرة. | Owing to the age of the mines and their deteriorating explosives, this threat has increased. |
بالنظر إلى اللغة, أننا ندفع للناس | looking at the language, is we paid people to write some fake reviews. |
سأقوم الآن بالنظر إلى أعمدة المصفوفة | I'm now going to look at the columns of the matrix. |
بالنظر إلى شباب اليوم .. ومعلوماتهم ووقائقهم ! | (Laughter) |
يقومو بالنظر إلى المثالية، كثيرا مثل | look to the idealized, so mush as |
ومن كل ما سبق ينشأ درس آخر. | A second lesson follows from this. |
وت ع د المنافسة مثالا آخر على ما سبق. | Competition is another example. |
اعد ما سبق والغ تغييرات رموز التحرير | Redo a previously undone change in the editor |
اعد ما سبق والغ تغييرات رموز التحرير | Redo Redo a previously undone change in the editor |
أو سبق لي أن أعرف ما المتوسط. | Or I already know what the average is. |
إنه فقط لن يكون مثل ما سبق | It just won't be quite the same as it was before. |
لن تستطيع توفير ما سبق وأن رفضته | You couldn't match what I've already turned down. |
وسألت نفسي، بطريقة ما، و بالنظر الى الخلف، | And I asked myself, in a way, looking back, |
بالنظر لشهيتك لابد أنك أصبحت على ما يرام | Judging by your appetite, you must be quite well again. |
كل ما سبق قابل للتحقيق، ولسوف يكون التوصل إلى هذه الغايات مضنيا بطبيعة الحال. | None of this is undoable. All of it will be demanding. |
عمليات البحث ذات الصلة : بالنظر إلى ما - ما سبق - ما سبق - ما سبق - إلى جانب ما سبق - بالنظر إلى حجم - بالنظر إلى الوسائل - بالنظر إلى المسؤولية - بالنظر إلى الظروف - بالنظر إلى وظيفة - بالنظر إلى الظروف - بالنظر إلى النتائج - بالنظر إلى التحديات