ترجمة "انتعاش ما بعد الأزمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

ما - ترجمة : ما - ترجمة : انتعاش - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : انتعاش ما بعد الأزمة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أزمات ما بعد الأزمة
The Post Crisis Crises
الطريق إلى النمو في مرحلة ما بعد الأزمة
The Road to Post Crisis Growth
العولمة بعد الأزمة
Globalization After the Crisis
انتعاش النقل
Angola Transport recovery 41.0
عزز انتعاش أسعار النفط بعد عام 2001 الاقتصاد الفنزويلي والإنفاق الاجتماعي الميسر .
The recovery of oil prices after 2001 boosted the Venezuelan economy and facilitated social spending.
استراتيجية الاستثمار بعد الأزمة
Investment Strategy after the Crisis
المؤسسات العالمية بعد الأزمة
Global Institutions after the Crisis
الأزمة لم تنتهي بعد
The crisis isn't over yet
لقد انتهت حقبة ما بعد الأزمة، وانتقلنا الآن إلى عالم بعد ما بعد الأزمة . والآن حان الوقت لتبني إطار جديد لحلول واقعية تشجع الازدهار المشترك تحت مظلة الاقتصاد العالمي اليوم وغدا.
The post crisis era is over, and the post post crisis world is upon us. It is time to adopt a new framework of realistic solutions that promote shared prosperity within the global economy of today and tomorrow.
انتعاش بلا وظائف
A Jobless Recovery?
)أ( انتعاش افريقيا
(a) Africa Recovery
انتعاش غير طبيعي!
Unusually refreshing.
القانون الثالث لمستهلكي ما بعد الأزمة هو التعايش مع منتجات طويلة العمر
The third of the four laws of post crisis consumerism is about durable living.
فأميركا لم تتجاوز الأزمة بعد.
America has not turned the corner.
عشر سنوات بعد الأزمة الآسيوية
The Asian Crisis Ten Years After
الأزمة المالية بعد عام واحد
The Financial Crisis One Year After
صندوق النقد الدولي بعد الأزمة
The IMF Beyond The Crisis
والسؤال الذي يطرح نفسه الآن هو كيف نعمل على تعزيز احتمالات خروجنا من هذه الأزمة في النهاية إلى انتعاش اقتصادي قوي
The question we need to be asking now is, how can we enhance the likelihood that we will eventually emerge into a robust recovery?
وإن إسهاماتهم حيوية إذا ما أريد للانتعاش فيما بعد الصراع أن يستمر، وإذا ما أريد للأساس الصحيح أن ي رسى لتحقيق انتعاش اقتصادي مستدام واستقرار سياسي.
Their contributions are vital if post conflict recovery is to be resilient and if the right foundation is to be laid for sustained economic recovery and political stability.
في الإجمال، كانت توقعات العمل المصرفي الدولي في مرحلة ما بعد الأزمة إيجابية.
Overall, the outlook for post crisis international banking has turned positive.
وتتفاقم لعنة الموارد في روسيا في مرحلة ما بعد الأزمة بفعل عاملين اثنين.
In post crisis Russia, the resource curse is reinforced by two factors.
ولا يملك عالم ما بعد الأزمة في أيامنا هذه أن يطلب ما هو أكثر من ذلك.
Today s post crisis world could hardly ask for more.
بعد الأزمة المالية أصبحنا أكثر حكمة.
After the financial crisis, we have become wiser.
ما هي الأزمة
What crisis?
النوع الرابع لإستهلاك ما بعد الأزمة هو اننا نشهد هذه الحركة للرجوع إلى الحظيرة
So, the fourth sort of post crisis consumerism that we see is this movement about return to the fold.
ومع تمثيل الاستهلاك الأسري لنحو 70 من الاقتصاد الأميركي، فإن هذه الفجوة التي تبلغ 2,7 نقطة مئوية بين مستويات ما قبل الأزمة وما بعد الأزمة كانت كافية لاقتطاع 1,9 نقطة مئوية من اتجاه ما بعد الأزمة في نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي.
With household consumption accounting for about 70 of the US economy, that 2.7 percentage point gap between pre crisis and post crisis trends has been enough to knock 1.9 percentage points off the post crisis trend in real GDP growth.
وحين نعتبر الأزمة العالمية الحالية أزمة ما بعد الحداثة فإن هذا لا يجعلها أقل خطورة.
The fact that the current global crisis is a post modern one does not make it any less dangerous.
كما تبدأ حالات الانتقال في أعقاب الكوارث بعد الأزمة بوقت قصير، وكثير ما يكون ذلك في خلال أسابيع من بدء الكارثة، مما لا يترك متسعا من الوقت للتخطيط لما بعد الأزمة.
Post disaster transitions also occur soon after the crisis phase, often beginning within weeks of the initial disaster and leaving little time for post crisis planning. Post disaster transitions also typically take place in the context of a functioning State.
وﻻ شك أن من بين أسباب تفاقم الحالة في قطاع غزة بوجه خاص ما يشعر بــــه قاطنـوه من إحباط بعد انتعاش اﻵمال بتحسن أحوالهم المعيشية.
There can be no doubt that the present deterioration of the situation in the Gaza Strip is due mainly to the frustration felt by its inhabitants after the surge of hope that things are going to get better with regard to their living conditions.
خذوا الأزمة الإقتصادية الأخيرة بعد الحرب العالمية الثانية.
Take the last financial crisis after the Second World War.
وعلى الصعيد الداخلي، فإن هناك دﻻئل مشجعة فيما يتعلق باحتمال حدوث انتعاش في الزراعة، مع التنبؤ بحدوث انتعاش كبير بالنسبة للجنوب اﻻفريقي بعد الجفاف الشديد الذي تعرضت له المنطقة في عام ١٩٩٢.
Domestically, there are encouraging signs of a possible recovery in agriculture, with considerable rebound forecast for southern Africa after the severe drought experienced in 1992.
ولا يعني هذا أننا نستطيع تجاهل ضرورة تعافي القوائم المالية للأسر الأميركية في فترة ما بعد الأزمة.
This does not mean that recovery of households balance sheets can be ignored in the post crisis period.
ثم تفاقم الأمر بفعل الأزمة الاقتصادية بعد عام 2008.
The situation was exacerbated by the economic downturn after 2008.
وكان من شأن تخفيض أسعار الفائدة في الشهور اﻷولى من عام ١٩٩٣ انتعاش اﻵمال باحتمال انتعاش بطئ في الغرب.
A reduction of interest rates in the early months of 1993 has encouraged hopes that a slow recovery may be beginning in the West.
هل بدأ انتعاش الاقتصاد في الولايات المتحدة
Has the US Recovery Begun?
وكان انتعاش الحياة في البحر أسرع بكثير.
Recovery of life in the sea may have been much faster.
والهاتف المحمول، كما تبين، أداة انتعاش عظيمة.
And a mobile phone, it turns out, is a great recovery tool.
أثر ذلك كان أن هذه المستشفيات ، وفي السنة الثانية بعد تشاورنا ، تمك نت من مضاعفة انتاجها وتحقيق انتعاش مالي كذلك.
The impact of this has been that these hospitals, in the second year after our consultation, are double their output and then achieve financial recovery as well.
٦٨٩ وقد تحقق انتعاش بطيء، وإن كان منتظما، بعد فترة من المجاعة الواسعة اﻻنتشار واﻻنخفاض الهائل في إنتاج اﻷغذية.
A slow but steady recovery has been made following a period of widespread famine and dramatic reduction in food production.
واليوم بلغت هذه الحصة 14 ، وهي نسبة غير مسبوقة، بعد أن راهنت أميركا في مرحلة ما بعد الأزمة على الانتعاش القائم على التصدير.
Today, that share stands at a record high 14 , as post crisis America has made a big bet on an export led revival.
والواقع أنهم جميعا كانوا يركزون بشكل مفهوم على تحفيز النمو طيلة القسم الأعظم من مرحلة ما بعد الأزمة.
Indeed, for most of the post crisis period, all of them have been understandably fixated on stimulating growth.
ولا ينبغي لنا أن ننخدع بنجاح العديد من البلدان الغربية في الخروج من الركود في العام الماضي فنتصور أن الأزمة كانت مجرد فترة فاصلة وجيزة، وأن عالم ما بعد الأزمة قادر على العودة إلى الوضع الذي كان سائدا في مرحلة ما قبل الأزمة.
The fact that many Western economies got out of recession last year should not fool us into thinking that the crisis was only a brief interlude, and that the post crisis world can return to the pre crisis status quo.
لن تنتهي الأزمة في زيمبابوي حتى بعد أن يتم التحول.
Even when a transition does take place in Zimbabwe, the crisis will not be over.
44 وفي أفغانستان كانت هياكل الحكم الداخلية غير كافية للاضطلاع بكامل المسؤولية عن أنشطة ما بعد الأزمة بعد انهيار نظام الطالبان في عام 2001.
In Afghanistan, internal governance structures were insufficient to take on full responsibility for post crisis activities after the collapse of the Taliban regime in 2001.
وقد حدث انتعاش واسع النطاق في الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى هذه البلدان في سنة 2004 بعد سنتين من الانكماش.
There was a broad based recovery in foreign direct investment to these countries in 2004 after two years of retrenchment.

 

عمليات البحث ذات الصلة : انتعاش ما بعد - فترة ما بعد الأزمة - ما بعد - الاقتصاد العالمي بعد الأزمة - ما قبل الأزمة ذروتها - ما قبل الأزمة الفترة - ما قبل الأزمة مستوى - ما قبل الأزمة ازدهار - بعد ما اذا - ضمانات ما بعد - ما بعد الحداثة - ضد ما بعد - ما يلي بعد