ترجمة "القطاع المتنامي بسرعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة : بسرعة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وانتشر بسرعة نقل المؤسسات المملوكة للدولة الى القطاع الخاص. | Privatization of State owned enterprises has spread rapidly. |
ومن الواضح أن الحكومة الاتحادية الروسية والسلطات الإقليمية تشعر بالانزعاج الشديد إزاء هذا النشاط المدني المتنامي بسرعة. | Russia s federal government and regional authorities are clearly alarmed by this rapidly growing civic activism. |
ويشكل هذا القطاع، النشط اقتصاديا واﻵخذ في التوسع بسرعة، اﻷساس اﻻجتماعي للقوى الديمقراطية الروسية. | That economically active and rapidly expanding sector was the social basis of Russian democratic forces. |
هاجسنا المتنامي لعمليات تكبير الصدر. | And that is the phenomenon, this growing obsession we have with breast augmentation surgery. |
بيد أن التفاوت المتنامي ليس حتميا. | But growing inequality is not inevitable. |
وفي هذا القطاع، قد يمكن لكل من البائعين والمشترين الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالأسعار بسرعة أكبر. | Price information may be more readily available to both sellers and buyers in this sector. |
بسرعة، بسرعة ، بسرعة . | Hurry, hurry, hurry. |
بسرعة بسرعة بسرعة! | Hurry, hurry, hurry! |
بسرعة! بسرعة! بسرعة! | Hurry, hurry, hurry, hurry! |
إن اقتصاد الولايات المتحدة مرن نسبيا، وهذا النوع من التكيف البنيوي في القطاع الخاص يحدث بسرعة معقولة. | The US economy is relatively flexible, and this kind of structural adjustment in the private sector occurs reasonably quickly. |
إرتدي هذا، بسرعة، بسرعة، بسرعة! | Put this on. Quick, quick, quick! |
إلا أن الاستبداد المتنامي ضرب الأعمال التجارية أيضا . | But growing authoritarianism also hit business. |
والمسار البطيء هو ما يصفانه بمسار الإفقار المتنامي . | The low road is what they describe as a path of immiserizing growth . |
بسرعة بسرعة | Hurry. Hurry. |
بسرعة بسرعة | Go quickly. Quickly. |
! بسرعة، بسرعة | Hurry, hurry! |
بسرعة، بسرعة | Quick, quick. |
بسرعة، بسرعة | Beat it! |
صحيح أن المخزون من السيولة يرتفع بسرعة، ولكنه يرتفع لأن القطاع الخاص حريص على اكتناز المال بدلا من إنفاقه. | True, the stock of liquidity is rising rapidly. But it is rising because the private sector is hoarding money rather than spending it. |
تعالى بسرعة, بسرعة | Hurry up come! Hurry! |
هيا , بسرعة بسرعة | Come on. Hurry, hurry. |
.بسرعة، بسرعة، تحر كو | Quickly, quickly! |
بسرعة، بسرعة، ببطء | Quick, quick, slow, huh. |
بسرعة ، بسرعة ، الكؤوس | Quick, quick! The glasses! |
بسرعة الجميع بسرعة | Lively, now. Lively, everybody. |
بسرعة , بسرعة الآن | Quickly. Quickly now. |
وهو ما ساعد على ضمان ربحية الصحيفة ونفوذها المتنامي. | This helped ensure the profitability of the paper and its growing influence. |
ونحث حكومة أوكرانيا على القيام بسرعة بتصميم وتنفيذ اﻻستقرار واﻻصﻻحات الهيكليـــة، بما في ذلك تحرير اﻷسعار واﻻتجاه نحو القطاع الخاص. | We urge the Government of Ukraine to design and implement rapidly stabilization and structural reforms, including price liberalization and privatization. |
أسرع وأعتذر بسرعة, بسرعة | Hurry and apologize, hurry. Hurry. |
بسرعة , أيها الحراس , بسرعة! | Quick, guards, quick! |
بسرعة ، بسرعة أنزلها ، أنزلها | Quick, quick! Take it down, take it down! |
بسرعة بسرعة يا رجل | Hurry, man! |
اليوم يخلف الإرهاب السياسي المتنامي تأثيرا خانقا على المجتمع الصيني. | Today, growing political terror is having a stifling effect on Chinese society. |
في مواجهة التضخم المتنامي، فلابد وأن يتحمل الناتج كل العبء. | In the face of growing inflation, output is set to suffer. |
فالتأثير المتنامي لبعض المنظمات التي تشكل المجتمع المدني أمر معروف. | The growing influence of some of the organizations that constitute the civil society are known. |
يــا, يــا, بسرعة آزيلوا العوائق !من على الطريق, بسرعة, بسرعة | Hey, hey. Hurry up take away the obstructions. Hurry, hurry! |
خذي واحدة , بسرعة , بسرعة, جيد. | Grab any one. Quick, quick, good. |
إلى أبراج الهواء بسرعة بسرعة . | To the air shafts quickly! Quickly! |
بسرعة بسرعة، يجب أن نسرع | Gotta hurry. |
بسرعة , بسرعة ماذا عن تشارلز | Quickly! Quickly! What about Charles? |
والثاني يعكس على نحو متناقض شعورنا المتنامي بالسخرية من السياسة وأهلها. | The second, paradoxically, reflects our growing cynicism towards politics and politicians. |
وعلى مرور الزمن، سيساعده النفوذ المتنامي على تحقيق المزيد من الأهداف. | Over time, enhanced influence will enable him to get more things done. |
وإنشاء الدائرة الخاصة دليل على التعاون المتنامي والمحسن مع السلطات الوطنية. | The establishment of the Chamber is testament to the growing and improved cooperation with the national authorities. |
أطفالنا ينمون بسرعة و يتعمون القراءة بسرعة | Our children are growing up very quickly learning to read, |
بسرعة، بسرعة، الجميع علي الخط إنه قادم | Quickly, quickly, everyone into line. He's coming. |
عمليات البحث ذات الصلة : القطاع المتنامي - القطاع المتنامي - المجال المتنامي بسرعة - الزخم المتنامي - الدور المتنامي - المجال المتنامي - المجتمع المتنامي - التطور المتنامي - الازدهار المتنامي - الوباء المتنامي - الجدل المتنامي - النضج المتنامي - التأثير المتنامي - النشاط المتنامي