ترجمة "التغييرات المقترحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التغييرات المقترحة - ترجمة : التغييرات المقترحة - ترجمة : التغييرات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التغييرات المقترحة | Existing Proposed |
التغييرات المقترحة | Grade authorized changes Total |
التغييرات المقترحة | Proposed staffing |
وترد فيما يلي التغييرات المقترحة | The proposed changes are indicated below |
ثانيا التغييرات والتعديلات المقترحة لبروتوكول مونتريال | Proposed adjustment and amendment of the Montreal Protocol |
أثر التغييرات المقترحة على انعكاس الدخل | Impact of the changes proposed on the income inversion |
رفض التغييرات المقترحة و البحث عن حل آخر | reject the proposed changes and search for another solution |
أولا التغييرات المقترحة لمراعاة نظام الأفضليات المعمم التركي | Proposed changes to take into account the Turkish GSP regime |
أولا التغييرات المقترحة لمراعاة نظام الأفضليات المعمم التركي 2 | Proposed changes to take into account the Turkish GSP regime 2 |
وسوف أبلغ اللجنة في الوقت المناسب بنتائج التغييرات المقترحة. | I shall inform the Council in due course of the results of the proposed changes. |
التغييرات المقترحة في الموارد العادية للاحتياجات من الوظائف، 2006 2007 | by source of funds and organizational unit, 2006 2007 |
المعهـــد الدولـي للبحـث والتدريــب مـــن أجـــل النهـــــوض بالمـــــرأة التغييرات المقترحة | INSTRAW proposed changes UNIFEM INSTRAW |
الجدول رابعا ١ التغييرات المقترحة في التقديرات اﻹجمالية لميزانية فترة السنتين | Table IV.1 for offset |
التغييرات المقترحة ١ كانـون اﻷول ديســمبر ١٩٩٣ الى ٣٠ نيســان ابريــل ١٩٩٤ | Proposed changes 30 April 1994 |
(أ) الاختصاصات المنقحة لمكتب أمين المظالم، مع مراعاة التغييرات في مهامه ووجوده والأماكن المقترحة | (a) The revised terms of reference for the Ombudsman, taking into account the changes in functions, presence and proposed locations |
وبناء عليه، وافقت اللجنة على تقديم التغييرات المقترحة لكي تستعرضها لجنة المعايير على عجل. | The proposals included increasing the duration of methyl bromide fumigation and increasing the minimum required gas concentrations at various stages of the fumigation to ensure efficacy. Accordingly, the Commission agreed to submit the proposed changes onfor expedited review by the Standards Committee. |
وسيمنع عدم القيام بذلك الدول اﻷعضاء من تقييم التغييرات المقترحة أو اتخاذ قرارات بشأنها. | Failure to do so would prevent Member States from assessing the proposed changes or taking decisions on them. |
وشارك ممثلو اللجنة وفرقة العمل في اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري وقدموا إحاطات عن التغييرات المقترحة. | Representatives from the Committee and the Task Force participated and gave briefings on proposed changes at Advisory Expert Group meetings. |
وتهدف التغييرات المقترحة أيضا إلى جعل الولايات المتحدة منطقة جذب للموهبة والإبداع من مختلف أنحاء العالم. | The proposed changes also would make the US a magnet for talent and creativity from around the world. |
١١٩ غير أن العودة الى اﻻلتزام بتعددية اﻷطراف تعد أساسية من أجل إحداث التغييرات المقترحة أعﻻه. | A recommitment to multilateralism is, however, essential for the changes suggested above. |
التغييرات المقترحة للفترة 2006 2007 بالنسبة إلى اعتمادات الفترة 2004 2005 (بكل من القيمة الدولارية والنسبة المئوية) | Changes proposed for 2006 2007 in relation to the 2004 2005 appropriations (in both dollar and percentage terms) |
٣ ولم يورد التقرير أيضا ما يبرر بعض التغييرات الهامة المقترحة في مخطط اﻷمين العام ﻹعادة التشكيل. | 3. The report had also failed to justify some of the important changes proposed in the Secretary General apos s restructuring plan. |
وترد التغييرات في الجدول ١ أدناه المعنون quot هيكل الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ quot . | Changes are indicated in table 1 below, entitled quot Structure of the proposed programme budget for the biennium 1994 1995 quot . |
ولن يتاح تحقيق أي تحسين فعلي ما لم تكن الدول اﻷعضاء مقتنعة بالحاجة الى التغييرات المقترحة، وما لم تتقاسم اﻷمم والشعوب في كل مكان ثمار هذه التغييرات. | No real improvements will be possible unless the Member States are convinced of the need for, and unless nations and peoples everywhere share the fruits of, the proposed changes. |
4 يطلب إلى مدير البرنامج وضع مبادئ توجيهية بشأن التغييرات المقترحة في الفقرة 2 (أ) و (ب) أعلاه وكذلك إجراء تقييم مستقل يقوم به أحد الخبراء لهذه التغييرات | Requests the Administrator to establish risk guidelines with respect to the proposed changes in paragraph 2 (a) and (b) above, as well as an independent expert assessment of these changes and |
quot ولن يتاح تحقيق أي تحسين فعلي ما لم تكن الدول اﻷعضاء مقتنعة بالحاجة الى التغييرات المقترحة، وما لم تتقاسم اﻷمم والشعوب في كل مكان ثمار هذه التغييرات. | No real improvements will be possible unless the Member States are convinced of the need for, and unless nations and peoples everywhere share the fruits of, the proposed changes. |
وبمناسبة عملية استعراض الدستور القائم، ناشدت الحكومة السكان أن يقوموا بالإطلاع على الدستور وبالمشاركة في مناقشة التغييرات المقترحة. | In connection with the existing Constitutional review, the Government appealed to the population to familiarize themselves with the Constitution and to participate in the discussion of the proposed changes. |
ومن شأن بعض التغييرات المقترحة في التقرير أن تجازف بإقامة نظام أكثر انعداما للأمن وظلما ويكون خاضعا لتلاعب الأقوياء. | Some of the changes proposed in the report would risk creating a far more insecure and unjust system that would be subject to manipulation by the powerful. |
وستعرض التغييرات المقترحة في القواعد والأنظمة المالية على المجلس التنفيذي في دورته التي ست عقد في كانون الثاني يناير 2006. | Proposed changes to the financial rules and regulations will be presented to the Executive Board at its January 2006 session. |
الجدول خامسا ٦ صافي نتائج التغييرات المقترحة في مﻻك موظفي المكاتب الميدانية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ١٩٩٢ ١٩٩٥ | Table V.6. Net result of proposed changes in UNDP core |
ورأى الفريق العامل أن التغييرات المقترحة، وإن كانت تمس التفاصيل، ليست تغييرات أساسية للمبادئ ﻷن هذه ذات مفهوم واسع. | The Working Group considered that the suggested changes, while affecting detail, were not essential to the principles, which were quite broad. |
وبسبب طبيعة هذه التغييرات، لن نصر على التصويت على التعديﻻت المقترحة في الوثيقة A C.1 49 L.45. | Because of the nature of these changes, we will not insist on a vote on the amendments proposed in document A C.1 49 L.45. |
20 واتفق المشاركون على أن التغييرات المقترحة ينبغي أن تيسر عملية الإبلاغ التي تقوم بها الدول الأطراف لا أن تعيقها. | Participants agreed that the proposed changes should facilitate reporting by States parties, rather than hinder them. |
5 بموجب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، سيترتب على المقترحات الواردة في هذا التقرير التغييرات العامة التالية في الموارد والوظائف. | Under the proposed programme budget for the biennium 2006 2007, the proposals contained in the present report would result in the following overall changes in resources and posts. |
وستسفر التغييرات المقترحة عن تصنيفات تضم لعينات متشابهة أفضل كثيرا تسمح بتحويل البيانات في المستويات المختلفة للتصنيف، مع احتفاظها ببنى مختلفة. | The suggested changes would result in classifications with much better comparable building blocks, allowing for data conversion at different levels of the classification while still maintaining different structures. |
28 وتقاس الزيادات والتخفيضات المقترحة بالنسبة إلى الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2004 2005، ثم تبين التغييرات المقترح إجراؤها في الميزانية الحالية. | Proposed increases and reductions are measured against the revised appropriations for the biennium 2004 2005, and changes that are being proposed to the current budget are indicated. |
١٤ وأشار ممثل الوﻻيات المتحدة إلى أن وسائط اﻷنباء وصفت التغييرات المقترحة في إنفاذ قوانين المرور في نيويورك وكأنها أمر واقع. | 41. The representative of the United States pointed out that the news media had portrayed proposed changes in traffic enforcement in New York as a fait accompli. |
٨ يجري بانتظام، في إطار إعداد واستعراض الميزانية البرنامجية المقترحة من اﻷمين العام، النظر في التغييرات المدخلة على جدول مﻻك المنظمة. | 8. Changes to the staffing table of the Organization are considered regularly in the context of the preparation and review of the Secretary General apos s proposed programme budget. |
)س( توافــق، فـي ضـوء تعليقات اللجنـة اﻻستشاريـة لشؤون اﻻدارة والميزانية، على التغييرات المقترحة في أسلوب تصنيف الوظائف، وتطلب أن تتجلى هـذه التغييرات فـي جداول التوظيـف والميزانيـة اعتبــارا مـن ١ كانون الثاني يناير ٤٩٩١ | (o) Approves, in the light of the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), the proposed changes in the method of categorizing posts and requests that, as of 1 January 1994, staffing and budgetary tables reflect these changes |
التغييرات | Modifications |
التغييرات | Changes |
التغييرات | Changes written |
ويقرر النظر في المستقبل في مسألة حق النقض، ويتوقع استعراض فعالية المجلس وتشكيله بعد انقضاء 15 سنة على بدء نفاذ التغييرات المقترحة. | It would also determine future consideration of the question of the veto, and it foresees a review of the Council's effectiveness and composition 15 years after the entry into force of the changes proposed. |
52 وي برز الجدول الموجز الرابع التغييرات المقترحة في عدد من الوظائف الممولة من ميزانية الدعم لكل عنصر من العناصر الرئيسية لبند الاعتماد. | Summary table IV highlights the proposed changes in the number of posts financed from the support budget for each of the main components of the appropriation line. |
السيد روك (كندا) (تكلم بالانكليزية) ترحب كندا بإتاحة هذه الفرصة لكي تعرب عن آرائها حيال التغييرات المقترحة في عضوية مجلس الأمن وأساليب عمله. | Mr. Rock (Canada) Canada welcomes this opportunity to express its views about proposed changes in the membership and working methods of the Security Council. |
عمليات البحث ذات الصلة : التدابير المقترحة - التوزيعات المقترحة - الخطة المقترحة - الميزانية المقترحة - حكم المقترحة - التعديلات المقترحة - الوظيفة المقترحة - الدراسة المقترحة - التسوية المقترحة - الآلية المقترحة - الطريقة المقترحة - المدة المقترحة