ترجمة "التدابير المقترحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التدابير المقترحة - ترجمة : التدابير - ترجمة : التدابير المقترحة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ونعتقد أن التدابير المقترحة تستحق بحثنا الجاد. | We believe that the proposed measures merit our serious consideration. |
وثيقة عمل بشأن التدابير المقترحة لتيسير التحويلات المالية | Working document on proposed facilitating measures on remittances |
56 238 التدابير المقترحة لزيادة ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة | 56 238. Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations |
وتستند المبالغ الموصى بدفعها بشأن المطالبات إلى التدابير المقترحة بصيغتها المعد لة. | Details of such modifications are set out in technical annexes to this report. The amounts recommended for the claims are based on the proposed measures as modified. |
ستتعاظم نتائج التدابير المقترحة السابقة عبر تأسيس تحالفات بين المؤسسات المالية المؤسسات المرسلة والمؤسسات المتلقية. | The results of the former proposed measures would be maximized through the establishment of alliances' between financial institutions sender institutions and receiving ones . |
ونشرت نتائج تلك الدراسة ويجري الآن تشكيل فريق عامل لمناقشة س بل تنفيذ التدابير المقترحة فيها. | The results of this study were published, and a working group is currently being set up to discuss the implementation of the measures proposed in the study. |
٢ التدابير المقترحة لضمان مشاركة المؤسسات والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة والتنسيق بينها | (ii) Measures proposed to ensure the participation and coordination of the relevant organizations and bodies of the United Nations system |
66 قدر بعض الأطراف تكاليف تنفيذ التدابير المقترحة باستخدام منهجيات شتى من بينها تحليل التكاليف والفوائد. | Typical examples of the financial needs reported by Parties are given in box 2 below. |
33 بناء على الأفكار المقترحة آنفا ، ستشكل التدابير التالية تحسينات مطلوبة لمداولات البند 2 من جدول الأعمال | On the basis of the considerations suggested above, the following would constitute desirable improvements to agenda item 2 deliberations |
وستعالج الشواغل الإنسانية التي تسببها الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، عموما ، معالجة فعالة، طالما نفذت التدابير المقترحة بحسن نية. | The humanitarian concerns caused by MOTAPM will, to a large extent, be effectively addressed so long as the proposed measures are implemented in good faith. |
ويهدف جزء من التدابير المقترحة إلى تعزيز العلاقات بين مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الرئيسية الأخرى في الأمم المتحدة. | Part of the proposed measures aim at strengthening relations between the Security Council, the General Assembly and other main bodies of the United Nations. |
وحذر التجار من استعمــال التعريفة ﻻستغــﻻل المستهلكين وبيﱠن التدابير التي سيؤخذ بها لتدريب موظفي الجمارك وتوعية الجمهور بالتغييرات المقترحة. | He cautioned merchants against using CET to take advantage of consumers and outlined measures to train customs officials and to educate the public on the proposed changes. |
وعلاوة على ذلك، اقتصرت التدابير التصحيحية المقترحة على إجراءات لتوجيه اللوم وإجراءات تأديبية ضد 11 من الأفراد في الرتب الدنيا. | Furthermore, the corrective measures proposed were limited to reprimands and disciplinary proceedings against 11 low ranking individuals. |
ونحن، إذ ننوه بخطة عمل الوكالة الدولية للطاقة الذرية، نحث الدول الأطراف على دعم التدابير الإضافية المقترحة في خطة العمل تلك. | Noting the IAEA plan of action, we urge States parties to support the additional measures proposed therein. |
المقترحة | Proposed |
ولقد أظهر استطلاع لآراء القراء أجرته صحيفة سيدني مورنينج هيرالد أن 96 من المستجيبين يعارضون هذه التدابير المقترحة، وأن 2 فقط يؤيدونها. | A readers poll in the Sydney Morning Herald showed 96 opposed to those proposed measures, and only 2 in support. |
الحزم المقترحة | Suggested packages |
التغييرات المقترحة | Existing Proposed |
الكلمات المقترحة | Suggested Words |
التغييرات المقترحة | Grade authorized changes Total |
اﻷنشطة المقترحة | Proposed action |
اﻻعتمادات المقترحة | Proposed |
القـــــوة المقترحة | Proposed strength |
التخفيضات المقترحة | Proposed |
التغييرات المقترحة | Proposed staffing |
اﻹضافة المقترحة | Additional proposed |
اﻻجراءات المقترحة | Actions proposed |
الوظائف المقترحة | Proposed staffing |
الاستخدامات المقترحة | Suggested Applications |
4 وقدمت أطراف كثيرة، إلى جانب الإسهاب في عرض التدابير، معلومات عن مشاريعها المقترحة المقدمة بموجب الفقرة 4 من المادة 12 من الاتفاقية. | In addition to elaborating on the measures, many Parties provided information on their proposed projects submitted under Article 12, paragraph 4, of the Convention. |
فهي ترى أن بعض التدابير المقترحة ستعرقل قبول الصك المتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد بين الجماعات المسلحة في النزاعات المسلحة غير الدولية. | It believes that some of the measures proposed would hinder acceptance of the MOTAPM instrument among armed groups in non international armed conflicts. |
وستساعد الدراسة المقترحة ممثلي الدول اﻷعضاء في اعتماد اﻻتفاقية المقترحة. | The proposed study would assist the representatives of the member States in the adoption of the proposed Convention. |
وبالتالي، فإن مشروع الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين يسلط الضوء على التدابير الواجبة الاتخاذ من أجل مواجهة العولمة وبلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية. | The proposed programme budget for the biennium also emphasized measures to be taken to tackle the problems of globalization and achieve the goals established in the Millennium Declaration. |
وقال إن مجموعة ريو تعتقد أنه ينبغي ادخال التدابير المقترحة تدريجيا، وأنها تؤيد اقتراحات لجنة الخدمة المدنية الدولية الواردة في الفقرة ٨٥ من تقريرها. | The Rio Group believed that the proposed (Mr. Varela, Chile) measures should be introduced gradually and supported the Commission apos s proposals contained in paragraph 85 of its report. |
ثالثا الوظائف المقترحة | Proposed functions |
مذكرة التفاهم المقترحة | Requests the Executive Secretary of the UNCCD and the CEO Chairman of the GEF in his capacity as CEO Chairman of a financial mechanism of the Convention to report to the Conference of the Parties at its eighth session on the implementation of the present decision. |
بالميزانية البرنامجية المقترحة | WITH PROPOSED PROGRAMME BUDGET |
الوظائف المقترحة للفترة | proposed posts |
المقترحة للفترة اقتصاديون | 1994 1995 proposed posts |
المقترحة )بآﻻف الدوﻻرات( | (Thousands of dollars) |
ثالثا اﻻختصاصات المقترحة | III. PROPOSED TERMS OF REFERENCE |
المﻻحظات الخطوات المقترحة | Remarks proposed steps |
الوظـــائف الجـديــــدة المقترحة | Proposed new posts |
سابعا النتائج المقترحة | VII. PROPOSED CONCLUSIONS |
البرامج الجديدة المقترحة | Proposed new programmes |
عمليات البحث ذات الصلة : التوزيعات المقترحة - الخطة المقترحة - الميزانية المقترحة - حكم المقترحة - التعديلات المقترحة - الوظيفة المقترحة - الدراسة المقترحة - التغييرات المقترحة - التسوية المقترحة - الآلية المقترحة - الطريقة المقترحة - المدة المقترحة