ترجمة "اذا كنت تصدق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كنت - ترجمة : كنت - ترجمة : اذا - ترجمة : اذا كنت تصدق - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اذا كنت فى عمر فرانسيس سوف تبدو جيدا لكى تصدق
If I were Francie's age, you'd sound too good to be true.
اذا لم تصدق ما قلته توا ، فلن تصدق ما سأقوله
If you didn't believe what I just told you, you wouldn't believe that either.
هل كنت تصدق لو كنت مكاني
Would you in my place?
ثلاث جذذور فقط، اذا كنت تأخذ، اذا كنت تأخذ حسنا ، اذا كنت تجد الجذر الثالث لشيئ ما
So you're gonna get only three roots, if you're if you're taking if you're taking well if if you're if you're finding the third root of something.
لا تأتي اذا كنت لا تريد او اذا كنت خائفا
Do not come if you do not want... or if you are afraid.
اذا كنت فضوليا، اذا كنت تمتلك القدرة على التعجب، اذا كنت حيا فانك بالفعل تعلم ما يجب معرفته
If you're curious, if you have a capacity for wonder, if you're alive, you know all that you need to know.
اذا كنت م عافى وحسب.... ماذا اذا
If you're just healthy... So what?
لكنه من الصعب بالنسبة لي ان اصف البداهة بكل بساطة ربما انك ترغب بمشاهدة اثبات ذلك اذا كنت لا تصدق سبب حدوث هذا
But it's hard for me to describe the intuition simply, so you probably want to watch the proof on it, if you don't believe why this happens.
كنت اريد معرفة اذا ما كنت
I want to see if I can, you know
كنت اتساءل اذا كنت تعرف والدي
I was wondering if you knew my dad?
انه اذا كنت تؤمن حقا بمجتمع يصل فيه الى القمة من يستحق الوصول الى القمة فسوف تصدق ايضا ،ضمنيا،و بطريقة اكثر سوءا بكثير ،
The problem is, if you really believe in a society where those who merit to get to the top, get to the top, you'll also, by implication, and in a far more nasty way, believe in a society where those who deserve to get to the bottom also get to the bottom and stay there.
اذا كنت تفعل ذلك بطريقة معاكسة ، اذا كنت فقط تدفع الطلاب الى الداخل ،
If you do it the other way around, if you just push students through, so that they get through with an
اذا كنت الاميرة الحقيقية
If you are the real princess, then all you have to do is prove it.
سألت اذا كنت تكذب
Ahjushi, you are lying right now!
اسألك اذا كنت جميلة
I mean, do I look pretty today?
و لكن اذا كنت
But if you were...
امم اذا كنت تريد
If you like.
بالتأكيد، اذا كنت استطيع
Will you come back?
صدقني أو لا تصدق لكنني كنت اقرأ هذا عندما كنت في اليوم التالي سأذهب لتقديم أستقالتي
Believe me or not, but I was reading this when on the following day I was going to resign.
لأنها لم تصدق انني كنت اصلي، كانت على وشك ان تقول لي
So she couldn't seem to believe the fact that i was praying, she was about to tell me
إذا كنت تصدق هذا التحليل فسترى أنه لا يوجد أي تغير، صح
If you really believe that, then this was no change, right?
تصور لو حصلت الصحف على الصور، زوجتك لن تصدق أنك كنت التعبان
If a newspaper got it, your wife wouldn't know you were being a snake.
اذا اذا كنت تقدر ان تقرأ ٨ موجودة هنا
Well, if you can still read this, 8 is right here.
...اذا كنت مثل والدك اذا كنت مثل جدك, فباستطاعتك عمل كل ما يطلب منك جلالتك
If you are anything like your family, no if you are anything like your parents, you will be a great princess, and do what is good for the country.
اما اذا كنت مفتقدنى. تعالى
If it's because you miss me, then come.
اذا كنت تبكى سأغلق الخط
I'm going to hang up if you cry.
اذا كنت مصممة فطبعا سنساعدك
If you work by that principle, we will assist you.
اذا كنت داهبة بسبب ذلك
If you are going out for that reason,
اذا كنت في عالم الفن
If you're in the art world,
اذا كنت اتذكرهم بشكل صحيح
If I remember them correctly.
اذا كنت امرأة تذكري بأن
If you're a woman, remember that.
اذا كنت تبحث للوم أحد
If you're looking to blame somebody
كنت أتسائل اذا كان للحريق
I wondered if the fire had anything to do with Mr. Rochester's leaving.
اذا كنت الفاعل ، سنعرف ايضا
If you did do it, we'll find that out too.
اذا كنت طبيبا ستعالج كتفي
If you're a doc, you'll fix my shoulder.
( اذا كنت تحبنى يا ( سنوحى
If you love me, Sinuhe.
اذا كنت سأعطيها له بنفسي...
Lf I give it to him myself...
اذا كنت تكرهنى ، فلماذا قبلتنى
If you hate me, why did you kiss me?
نعم. اذا كنت ستدفع , سيدي.
When I'm paid for it, señor.
ليس اذا كنت لا تمانع
Not if you don't.
غالبا كنت سأشعر بنفس الطريقة اذا كنت في سنك
I would have done the even at your age.
اذا قمت بذلك اذا كنت جهاز حاسوب سيكون خط بالضبط
If I did it if I was a computer, it would be exactly a line.
اذا اذا كنت على سطح الارض ,, او كنت على بضعة مئات من الاميال من سطح الارض
So, if I am at surface of earth,or if I am at just the few hundred miles above the surface of the earth
لماذا تسألني كل هذه الأسئلة إن كنت لا تصدق أي شيء أقوله لكم
Why do you keep asking me questions? You don't believe anything I tell you.
ترى، إذا كنت لا تؤمن بالكتاب المقدس لن تصدق أن هناك جحيم حقيقي
You see, if you don't believe in the Bible, you don't believe there's a real hell.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اذا كنت تلخيص - اذا كنت مهتما - اذا كنت سوف - نقدر اذا كنت - اذا كنت قد - اذا كنت تجرؤ - اذا كنت تمتلك - اذا كنت قذيفة - معرفة ما اذا كنت - الدول تصدق - هل تصدق - اجعلك تصدق - لا تصدق