ترجمة "إعادة شحنها من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اربعون في المئة من هذه الهواتف المدفوعة مسبقا تكلفة إعادة شحنها ليس أقل من 20 سنتا لكل عملية شحن | Forty percent of those prepaid phones are recharged at less than 20 cents at each recharge. |
لذلك بالنسبة لي وعلى ضوء الديمقراطية التي تخفق و تتعثر اليوم أظن أنه لا بد من إعادة شحنها | So, for me, the light of democracy is flickering and faltering it needs to be recharged. |
لم يتم شحنها يا (ليزي ). | She isn't cargo, Lizzy. |
انتبهى لهذا جيدا عندما تريدى شحنها | Now, watch this carefully. |
حوالي 100 نظام تم شحنها خلال 1988 1992. | Around 100 systems were shipped during 1988 1992. |
وهي بخسة الثمن و يتم شحنها كل 5 سنوات. | It's extremely inexpensive and rechargeable every five years. |
المخزونات الاستراتيجية للانتشار السريع التي تم شحنها وتنتظر الإشعار باستلامها | The Department informed the Board that the delay noted at UNMIS had occurred during the start up phase of the Mission and had since been corrected. |
ثانيا، التهريب بإخفاء المخدرات في آليات يتم شحنها بالوسائل المعتادة. | Secondly, another form of smuggling is carried out by hiding drugs in different types of machinery that are shipped by normal means. |
يرصد اﻻعتماد لشراء معدات المراقبة التالية، ويشمل تكاليف شحنها الكمية | Provision is made for the purchase, including freight, of the following observation equipment |
ربما كنت لم أقرأ أحدث الطلبيات التي يتم شحنها لي. | Perhaps you have not read the latest orders which I shipped. |
بمجرد أن ينضب شحن البطارية، فانه لابد من اعادة شحنها عن طريق مقبس الكهرباء. | Once the battery charge is depleted, it will have to be recharged through a power outlet. |
وقد أبحرت هذه السفينة من مدراس بعد شحنها في ١٠ كانون الثاني يناير ١٩٩٢. | This vessel sailed from Madras after loading on 10 January 1992. |
)أ( ﻻ يشمل ٣١ مركبة يجري شحنها من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا. | Total 18 14 15 47 a Excludes 31 vehicles being shipped from UNTAC. |
وتبين السلع التي تم شحنها على أنها 22 مركبة UAZ 3151 | The shipped goods are described as 22 AUTOMOBILE UAZ 3151 |
وهناك حاﻻت يطول فيها تفتيش السلع، التي قد تنتظر في أماكن مكتظة وغير محمية وغير مناسبة، وقد يتطلب اﻷمر إعادة شحنها من جديد لتواصل رحلتها البرية، وهي عوامل تزيد في معظم اﻷحيان من المخاطر. | There are instances where goods are subject to prolonged inspection and are sometimes made to wait in congested, unprotected and inadequate premises and have to be reloaded before they can continue their inland journey factors which often increase the risk. |
٢٨ رص د اعتماد لتغطية تكاليف نقل المركبات والمعدات واللوازم المملوكة للوحدات من مناطق مختلفة في البعثة إلى نقاط الترحيل )٥٠٠ ٧٣٨ ١ دوﻻر( وتكاليف إعادة شحنها إلى بلدانها اﻷصلية )٠٠٠ ٤٣٩ ١٠ دوﻻر(. | Provision is made to cover the costs of transporting contingent owned vehicles, equipment and supplies from the various areas in the mission to points of embarkation ( 1,738,500) and for shipping costs back to home countries ( 10,439,000). |
كما أن المعلومات المتعلقة بهذه البضائع قبل شحنها، أمر مرحب به للغاية. | The information concerning such goods prior to their shipment is very welcome. |
اﻷحراج قد شحنها فإنه. وإننا تقريبا لم أكن السفينة، كان الحرج حتى. | I was really embarrassed to have shipped it. And we almost didn't ship it, I was so embarrassed. |
بل يجب لفها على بكرات كبيرة ومن ثم شحنها على شاحنات ضخمة | They have to be wound on huge rollers, shipped in oversized freighters. |
في المقابل، خسرت نيوزيلندا حوالي 3 من الـ 10,000 حصان التي تم شحنها إلى الجبهة خلال الحرب. | In turn, New Zealand lost around 3 percent of the nearly 10,000 horses shipped to the front during the war. |
و لكن يمكنه شحنها من تومبستون فقط و لا يمكنه أن يفعل ذلك بينما نتحكم فى المدينة | He can only ship them out of Tombstone, and he can't do that while we control the city. |
ذلك أن السيارات العاملة بالبطاريات لن تستمد الطاقة من شبكة الكهرباء أثناء إعادة شحنها فحسب، بل ومن الممكن أيضا أن تعمل على رد قدر إضافي من الطاقة إلى الشبكة عند توقفها عن السير، أثناء فترات ذروة الطلب. | Not only will battery powered vehicles draw power from the electricity grid during recharging, but, when parked, they can also feed additional power back into the grid during periods of peak demand. |
نحن متأكدون ان المادة جلبت هنا هم سيحاولون شحنها بالخارج على مرأى من ا | We're sure the stuff was brought in here. They'll try and ship it out under our noses. |
تصوروا كل تلك الخدمات التي نحصل عليها من البنك .. يتم شحنها الى اشخاص يعيشون على اقل من دولار يوميا | Think of all the things you get at your bank and imagine those products and services tailored to the needs of someone living on a few dollars a day. |
وعلاوة على ذلك فإن الصادرات الصينية تزيد أحيانا في مواجهة الركود في حجم البضائع التي يتم شحنها من الموانئ. | Moreover, Chinese exports sometimes would increase in the face of a slump in the volume of cargo being shipped from ports. |
كميات هائلة من الغذاء تم شحنها خارج الهند, كان بمقدورها تغذية ال6 10 مليون انسان الذين توفوا نتيجة المجاعة | Huge amounts of food were shipped out of India that could have fed the six to ten million people who eventually died. |
وحتى اليوم قد تم شحن ما يقارب 4500 قدم من السبور الثلجية والتي تم شحنها الى الولايات المتحدة الامريكية | So far, they've packed up about 4,500 feet of ice cores for shipment back to the United States. |
رصد هذا اﻻعتماد ﻻقتناء معدات اضافية للورش ولﻻختبار وع دد غير مستهلكة، باﻻضافة الى رسوم شحنها. | (iii) Workshop and test equipment . 25 000 |
(ملاحظة يعني 'الشحن العابر تفريغ السلع في أستراليا لإعادة شحنها مباشرة في سفينة أو طائرة أخرى قبل تصديرها من أستراليا). | (Note 'transhipped' means the goods are unloaded in Australia for immediate re loading onto another vessel or craft before export from Australia. |
وهذا القانون يحكم الرقابة على تصدير البضائع والتكنولوجيات والمعدات الحساسة وإعادة تصديرها وتعقيب شحنها ومرورها العابر. | This Act tightens controls over the export, re export, trans shipment and transit of sensitive goods, technologies and equipment. |
كان أول قرص التخزين الرقمية التجارية الجهاز RAMAC IBM 350 شحنها في عام 1956 كجزء من نظام الحوسبة RAMAC 305 IBM. | The first commercial digital disk storage device was the IBM 350 which shipped in 1956 as a part of the IBM 305 RAMAC computing system. |
تخضع السلع التي تمر عبر الموانئ الأسترالية باعتبارها سلعا يعاد شحنها، لنفس الضوابط التي تخضع لها السلع التي تصدر من أستراليا. | Goods passing through Australian ports as transhipped goods are subject to the same export controls as goods being exported from Australia. |
٧١ وفي عام ١٩٩١، انخفضت كميات أسماك التونة المعاد شحنها من ٩٢٢ ١٢ طنا متريا الى ٦٢٧ ٩ طنا متريا)٣١(. | 71. In 1991, tuna transshipment from Guam decreased from 12,992 metric tons to 9,627 metric tons. 31 |
ولن تكون هناك حاجة إلى صنع المنتجات في تلك المصانع ثم شحنها إلى العملاء أو مراكز الجرد. | Products will not need to be made in those factories and then shipped to customers or to inventory centers. |
الكراسي ناتجة من إعادة تدوير وممكن إعادة تدويرها. | Chairs recycled and recyclable. |
والسيارة الكهربائية التي يتم شحنها بمثل هذه الطاقة سوف تطلق من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون 21 زيادة عما تطلقه السيارة التي تعمل بالبنزين. | An electric car powered with that electricity will emit 21 more CO2 than a gasoline powered car. |
وقد أسهمت الوثائق التي تم تبسيطها إسهاما كبيرا في تقليل حاﻻت التأخير في تخليص بضائع المرور العابر أو شحنها. | Streamlined documentation has contributed significantly to the reduction of delays in the clearing and forwarding of transit cargoes. |
بعض أنواع البطاريات لديها مقدرة عالية على تحمل الشحن الزائد ويمكن إعادة شحنها بواسطة اتصال إلى مصدر الجهد المستمر أو مصدر تيار مستمر شواحن بسيطة من هذا النوع تتطلب انقطاع دليل في نهاية دورة الشحن, أو قد يكون له موقت بقطع تيار الشحن في الوقت المحدد. | Some battery types have high tolerance for overcharging and can be recharged by connection to a constant voltage source or a constant current source simple chargers of this type require manual disconnection at the end of the charge cycle, or may have a timer to cut off charging current at a fixed time. |
واعتبارا من أغسطس 2007، الرواية باعت أكثر من 4.5 مليون نسخة، مع 1000000 نسخة من الرواية المتابعة بالتسجيل، هاي سكول ميوزيكال 2 يتم شحنها الرواية جديد، لتجار التجزئة الأمريكية . | As of August 2007, the novel has sold more than 4.5 million copies, with 1 million copies of the novel's follow up, High School Musical 2 The Junior Novel , being shipped to American retailers. |
جنرال الكتريك تدفع للتجريف في أكبر موقع إعتماد مالي في العالم نقوم بالتجريف فيه ، وربما سوف يحصل شحنها حالا لولاية بنسلفانيا | GE's paying for the dredging of the largest Superfund site in the world we're dredging it, and it'll probably get shipped off to Pennsylvania or the nearest Third World country, where it will continue to be toxic sludge. |
إعادة بناء هايتي من دافوس | Rebuilding Haiti From Davos |
إعادة تعيين بعد نقطة من | Reset timers after period of idleness |
إعادة هيكلة إعادة هيكلة الديون | Restructuring Debt Restructuring |
تم ترتيب رخصة الإنتاج في سبتمبر، والعديد من محركات اختبار القائمة W.1 شحنها إلى الولايات المتحدة للدراسة، حيث تم تحويلها إلى صناعة الولايات المتحدة باعتبارها IA. | A production license was arranged in September, and several of the existing W.1 test engines shipped to the US for study, where they were converted to US manufacture as the I A. |
وان نظرنا جيدا الى ذلك فان عملية اعادة التدوير .. عندما تخص العبوات البلاستيكية فهي يتم تميعها أو حرقها .. او شحنها الى الصين | And if you really look into it, particularly when it comes to plastic bottles, most of it is only down cycled, or incinerated, or shipped to China. |
عمليات البحث ذات الصلة : إلى إعادة شحنها - يمكن إعادة شحنها - إعادة شحنها بالكامل - تكاليف إعادة شحنها - تشعر إعادة شحنها - أنا أشعر إعادة شحنها - تم شحنها من - شحنها في من - شحنها من خلال - يتم شحنها - يتم شحنها - الوزن شحنها - وإعادة شحنها - شحنها مباشرة