ترجمة "تم شحنها من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تم - ترجمة : من - ترجمة : تم شحنها من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حوالي 100 نظام تم شحنها خلال 1988 1992.
Around 100 systems were shipped during 1988 1992.
المخزونات الاستراتيجية للانتشار السريع التي تم شحنها وتنتظر الإشعار باستلامها
The Department informed the Board that the delay noted at UNMIS had occurred during the start up phase of the Mission and had since been corrected.
وتبين السلع التي تم شحنها على أنها 22 مركبة UAZ 3151
The shipped goods are described as 22 AUTOMOBILE UAZ 3151
وحتى اليوم قد تم شحن ما يقارب 4500 قدم من السبور الثلجية والتي تم شحنها الى الولايات المتحدة الامريكية
So far, they've packed up about 4,500 feet of ice cores for shipment back to the United States.
في المقابل، خسرت نيوزيلندا حوالي 3 من الـ 10,000 حصان التي تم شحنها إلى الجبهة خلال الحرب.
In turn, New Zealand lost around 3 percent of the nearly 10,000 horses shipped to the front during the war.
كميات هائلة من الغذاء تم شحنها خارج الهند, كان بمقدورها تغذية ال6 10 مليون انسان الذين توفوا نتيجة المجاعة
Huge amounts of food were shipped out of India that could have fed the six to ten million people who eventually died.
لم يتم شحنها يا (ليزي ).
She isn't cargo, Lizzy.
تم ترتيب رخصة الإنتاج في سبتمبر، والعديد من محركات اختبار القائمة W.1 شحنها إلى الولايات المتحدة للدراسة، حيث تم تحويلها إلى صناعة الولايات المتحدة باعتبارها IA.
A production license was arranged in September, and several of the existing W.1 test engines shipped to the US for study, where they were converted to US manufacture as the I A.
انتبهى لهذا جيدا عندما تريدى شحنها
Now, watch this carefully.
وقد أسهمت الوثائق التي تم تبسيطها إسهاما كبيرا في تقليل حاﻻت التأخير في تخليص بضائع المرور العابر أو شحنها.
Streamlined documentation has contributed significantly to the reduction of delays in the clearing and forwarding of transit cargoes.
361 تم بواسطة وكيل الشحن المتعاقد مع الأمم المتحدة اتخاذ ترتيبات لشحن السلع التي تم الحصول عليها من الموردين، والتي يقد ر تكلفة شحنها بأقل من مبلغ 000 30 دولار للشحنة الواحدة.
A provision of 95,800 is requested under general temporary assistance for the Administrative Law Unit of the Division for Organizational Development to recruit a Legal Officer at the P 4 level for six months in order to promptly deal with sexual exploitation and abuse cases that are being referred from the peacekeeping missions.
وهي بخسة الثمن و يتم شحنها كل 5 سنوات.
It's extremely inexpensive and rechargeable every five years.
ثانيا، التهريب بإخفاء المخدرات في آليات يتم شحنها بالوسائل المعتادة.
Secondly, another form of smuggling is carried out by hiding drugs in different types of machinery that are shipped by normal means.
يرصد اﻻعتماد لشراء معدات المراقبة التالية، ويشمل تكاليف شحنها الكمية
Provision is made for the purchase, including freight, of the following observation equipment
ربما كنت لم أقرأ أحدث الطلبيات التي يتم شحنها لي.
Perhaps you have not read the latest orders which I shipped.
بمجرد أن ينضب شحن البطارية، فانه لابد من اعادة شحنها عن طريق مقبس الكهرباء.
Once the battery charge is depleted, it will have to be recharged through a power outlet.
وقد أبحرت هذه السفينة من مدراس بعد شحنها في ١٠ كانون الثاني يناير ١٩٩٢.
This vessel sailed from Madras after loading on 10 January 1992.
)أ( ﻻ يشمل ٣١ مركبة يجري شحنها من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا.
Total 18 14 15 47 a Excludes 31 vehicles being shipped from UNTAC.
كما أن المعلومات المتعلقة بهذه البضائع قبل شحنها، أمر مرحب به للغاية.
The information concerning such goods prior to their shipment is very welcome.
اﻷحراج قد شحنها فإنه. وإننا تقريبا لم أكن السفينة، كان الحرج حتى.
I was really embarrassed to have shipped it. And we almost didn't ship it, I was so embarrassed.
بل يجب لفها على بكرات كبيرة ومن ثم شحنها على شاحنات ضخمة
They have to be wound on huge rollers, shipped in oversized freighters.
و لكن يمكنه شحنها من تومبستون فقط و لا يمكنه أن يفعل ذلك بينما نتحكم فى المدينة
He can only ship them out of Tombstone, and he can't do that while we control the city.
نحن متأكدون ان المادة جلبت هنا هم سيحاولون شحنها بالخارج على مرأى من ا
We're sure the stuff was brought in here. They'll try and ship it out under our noses.
اربعون في المئة من هذه الهواتف المدفوعة مسبقا تكلفة إعادة شحنها ليس أقل من 20 سنتا لكل عملية شحن
Forty percent of those prepaid phones are recharged at less than 20 cents at each recharge.
تصوروا كل تلك الخدمات التي نحصل عليها من البنك .. يتم شحنها الى اشخاص يعيشون على اقل من دولار يوميا
Think of all the things you get at your bank and imagine those products and services tailored to the needs of someone living on a few dollars a day.
لذلك بالنسبة لي وعلى ضوء الديمقراطية التي تخفق و تتعثر اليوم أظن أنه لا بد من إعادة شحنها
So, for me, the light of democracy is flickering and faltering it needs to be recharged.
لان المستثمرين وجدوا امكانية في جني عوائد من ذلك في الوقت الذي عانى منه الاقتصاد من تراجع في سرعة عجلته فقد قاموا يصنع منتجات نقدية كناية عن القروض .. و بدع مالية تم شحنها الى الاسواق النامية
Because investors saw the potential for return at a time of slowing economic growth, and so they created financial products and financial innovation tailored to the emerging markets.
وعلاوة على ذلك فإن الصادرات الصينية تزيد أحيانا في مواجهة الركود في حجم البضائع التي يتم شحنها من الموانئ.
Moreover, Chinese exports sometimes would increase in the face of a slump in the volume of cargo being shipped from ports.
رصد هذا اﻻعتماد ﻻقتناء معدات اضافية للورش ولﻻختبار وع دد غير مستهلكة، باﻻضافة الى رسوم شحنها.
(iii) Workshop and test equipment . 25 000
(ملاحظة يعني 'الشحن العابر تفريغ السلع في أستراليا لإعادة شحنها مباشرة في سفينة أو طائرة أخرى قبل تصديرها من أستراليا).
(Note 'transhipped' means the goods are unloaded in Australia for immediate re loading onto another vessel or craft before export from Australia.
تم تنفيذ هذا لاحقا باستخدام الاسطوانات المدمجة بحيث يمكننا اعتبار كل بت كخلية مغناطيسية صغيرة يمكن شحنها لتلائم 1 او صفر لذلك ، لقد أخد حجم البت بالتقلص منذ وقت استخدام الشرائح المثقوبة
Later on, this was done using thin film magnetic disks where we can think of each bit as a tiny magnetic cell which can be charged to store either a 1 or a 0. so, long story short, the size of a bit has been rapidly shrinking since the days of punch cards.
وهذا القانون يحكم الرقابة على تصدير البضائع والتكنولوجيات والمعدات الحساسة وإعادة تصديرها وتعقيب شحنها ومرورها العابر.
This Act tightens controls over the export, re export, trans shipment and transit of sensitive goods, technologies and equipment.
كان أول قرص التخزين الرقمية التجارية الجهاز RAMAC IBM 350 شحنها في عام 1956 كجزء من نظام الحوسبة RAMAC 305 IBM.
The first commercial digital disk storage device was the IBM 350 which shipped in 1956 as a part of the IBM 305 RAMAC computing system.
تخضع السلع التي تمر عبر الموانئ الأسترالية باعتبارها سلعا يعاد شحنها، لنفس الضوابط التي تخضع لها السلع التي تصدر من أستراليا.
Goods passing through Australian ports as transhipped goods are subject to the same export controls as goods being exported from Australia.
٧١ وفي عام ١٩٩١، انخفضت كميات أسماك التونة المعاد شحنها من ٩٢٢ ١٢ طنا متريا الى ٦٢٧ ٩ طنا متريا)٣١(.
71. In 1991, tuna transshipment from Guam decreased from 12,992 metric tons to 9,627 metric tons. 31
ولن تكون هناك حاجة إلى صنع المنتجات في تلك المصانع ثم شحنها إلى العملاء أو مراكز الجرد.
Products will not need to be made in those factories and then shipped to customers or to inventory centers.
والسيارة الكهربائية التي يتم شحنها بمثل هذه الطاقة سوف تطلق من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون 21 زيادة عما تطلقه السيارة التي تعمل بالبنزين.
An electric car powered with that electricity will emit 21 more CO2 than a gasoline powered car.
١٦٨ فقد تم شراء ورق لﻷوفست وورق للنسخ وأحبار ﻵلة لﻻستنساخ بتكلفة قدرها ٠٤٣ ٨ دوﻻرا من المملكة المتحدة والمانيا وتم شحنها بالطائرة بتكلفة قدرها ٠٣٥ ٢٤ دوﻻرا بدعوى أنها عاجلة، على الرغم من أن الشحن البحري كان سيكلف ١٠ في المائة فقط من تكاليف البضاعة.
Offset paper, duplicating paper and ink costing 8,043 for a Gestetner machine were purchased from the United Kingdom and Germany and airlifted at a cost of 24,035 on the grounds of urgency, although sea freight would have been just 10 per cent of the cost of the stores.
واعتبارا من أغسطس 2007، الرواية باعت أكثر من 4.5 مليون نسخة، مع 1000000 نسخة من الرواية المتابعة بالتسجيل، هاي سكول ميوزيكال 2 يتم شحنها الرواية جديد، لتجار التجزئة الأمريكية .
As of August 2007, the novel has sold more than 4.5 million copies, with 1 million copies of the novel's follow up, High School Musical 2 The Junior Novel , being shipped to American retailers.
جنرال الكتريك تدفع للتجريف في أكبر موقع إعتماد مالي في العالم نقوم بالتجريف فيه ، وربما سوف يحصل شحنها حالا لولاية بنسلفانيا
GE's paying for the dredging of the largest Superfund site in the world we're dredging it, and it'll probably get shipped off to Pennsylvania or the nearest Third World country, where it will continue to be toxic sludge.
وان نظرنا جيدا الى ذلك فان عملية اعادة التدوير .. عندما تخص العبوات البلاستيكية فهي يتم تميعها أو حرقها .. او شحنها الى الصين
And if you really look into it, particularly when it comes to plastic bottles, most of it is only down cycled, or incinerated, or shipped to China.
وفيما يتعلق بالسلع، يتحمل مشغلو شركات النقل مسؤولية تثبيت معداتهم الخاصة للكشف عن المعادن وأي مواد خطرة قبل شحنها على متن الطائرة.
As for goods, carrier operators are responsible for their own installation of equipment to detect metal and any hazardous materials before loading into aircraft.
٤٤ ومن ناحية الطلب، فإن نسبة معظم صادرات البلدان غير الساحلية منخفضة القيمة بالنسبة إلى الوزن، وﻻ يستطاع تبرير تكاليف شحنها جويا.
44. On the demand side, most of the exports of the land locked countries have a low value to weight ratio and are unable to justify the costs of air freighting.
إلزام التوكيلات الملاحية بتقديم المواصفات الفنية للمواد الخطرة المقرر شحنها لميناء الوصول والحصول على موافقة هيئة الميناء قبل الشحن من ميناء التصدير ومراجعتها وفقا للكادر العالمي للمواد الخطرة
Requiring shipping agencies to submit the technical specifications of hazardous materials to be shipped to a port of destination and obtain permission from the port authority before shipment from the port of exportation and reviewing them in accordance with the international hazardous material code
تم الدخول من
Accessed From

 

عمليات البحث ذات الصلة : تم شحنها - كما تم شحنها - تم شحنها بالفعل - التي تم شحنها - الكمية التي تم شحنها - كان قد تم شحنها - وقال انه تم شحنها - شحنها في من - إعادة شحنها من - شحنها من خلال - يتم شحنها - يتم شحنها - الوزن شحنها - وإعادة شحنها