ترجمة "أحكام على" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : أحكام - ترجمة : أحكام على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ح ك م على ليلى بثلاث أحكام مؤب دة.
Layla was handed three life sentences.
أو إبداء تحفظات على أحكام محددة
Prohibiting all reservations Prohibiting reservations to specified provisions Prohibiting certain categories of reservations.
وتسري أحكام المادة ٦ على إجراءات التأهيل.
The provisions of article 6 shall apply to prequalification proceedings.
تنطبق أحكام هذا الفصل على المسائل التي تقع
The provisions of this chapter apply to matters that are
2 تحتوي القواعد على أحكام تتصل بما يلي
2. The rules shall include provisions concerning
3 1 9 التحفظات على أحكام تنص على قاعدة آمرة
3.1.9 Reservations to provisions setting forth a rule of jus cogens
أحكام متنوعة
Miscellaneous provisions
أحكام ختامية
Final clauses
أحكام عامة
General provisions
أحكام ختامية
Final provisions
أحكام عامة
General
أحكام عامة
Rule 112.2
أحكام ختامية
Final Provisions
أحكام الحبس
jail sergents
أحكام عسكرية
Martial law.
5 لا تنطبق أحكام هذه المادة على ما يلي .
5. The provisions of this article do not apply to the following ... .
ج لا تسري أحكام اللعان والرضاع على أفراد الطائفة.
(c) The provisions concerning the sworn allegation of adultery committed by either spouse (li an) and relationship by fosterage (rada ah) shall not apply to members of the community
7 1 4 أحكام خاصة تنطبق على نقل الغازات
7.1.4 Special provisions applicable to the transport of gases
وينص المشروع أيضا على أحكام تتعلق بقوائم المراقبة الوطنية.
The bill also has provisions concerning national control lists.
وثمة أحكام تتعلق بتحديد اﻹقامة المؤقتة على أساس فردي.
Individual extensions of a temporary residence permit are provided for.
وجرى تخصيص أحكام مماثلة لبعثات أخرى على النحو التالي
Similar provisions have been accorded to other missions as follows
ونأمل أﻻ تظل أحكام اﻻتفاقية مجرد حبر على ورق.
We hope that the provisions of the Convention will not remain a dead letter.
وتحتوي المعاهدة على أحكام تتسم ببعد النظر لتحقيق أهدافها.
The Treaty contains far sighted provisions to achieve its objectives.
أولا أحكام عامة
I. General provisions
رابعا أحكام ختامية
IV. Final provisions
أولا أحكام عامة
I. General provisions
4 أحكام ختامية
Final clauses
1 أحكام عامة
General provisions.
أحكام نطاق الانطباق
Based upon that discussion in the Working Group, an informal drafting group composed of a number of delegations prepared a redraft of the core provisions regarding the scope of application of the draft instrument.
أحكام نطاق الانطباق
Scope of Application provisions
ألف أحكام عامة
Decision 2 (VI).
ألف أحكام عامة
General provisions
ألف أحكام عامة
General provisions
سابعا أحكام مالية
VII. FINANCIAL PROVISIONS
أحكام المحكمة اﻹدارية
ADMINISTRATIVE TRIBUNAL JUDGEMENTS
أحكام تسوية المنازعات
Dispute settlement provisions
أوﻻ أحكام عامة
I. General provisions
٦ أحكام أخرى
6. Other provisions
٥ أحكام عامة
5. General provisions
١ أحكام أساسية
1. Basic provisions
أوﻻ أحكام أولية
I. Initial Provisions
quot أحكام عامة
quot General provisions
quot أحكام ختامية
quot Final clauses
أحكام المحكمة اﻻدارية
ADMINISTRATIVE TRIBUNAL JUDGEMENTS Forty third session
وينبغي وضع أحكام تنص على الوصول المناسب لكل محكمة منها
Provisions should be made for adequate access to such courts and tribunals

 

عمليات البحث ذات الصلة : التعدي على أحكام - أحكام على القروض - أحكام على وجهات نظر - على الرغم من أحكام - أحكام على المدى القصير - أحكام على المدى الطويل - أحكام الرقابة على الصادرات - يتم التعرف على أحكام - تنفيذ أحكام - أحكام السرية - أحكام المعاهدات - أحكام المسؤولية - أحكام دفع