ترجمة "التعدي على أحكام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : أحكام - ترجمة : التعدي على أحكام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)١٧( التعدي على القانون الدولي
(17) Abuses of international law
لكن في حالة التعدي على ذلك
But just in case they jump us, we're ready to mix
كل من يفعل الخطية يفعل التعدي ايضا. والخطية هي التعدي.
Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness.
كل من يفعل الخطية يفعل التعدي ايضا. والخطية هي التعدي.
Whosoever committeth sin transgresseth also the law for sin is the transgression of the law.
(ج) التعدي على العلامات التجارية، ووسائل الإنصاف
(c) Infringement of trademarks and reliefs
م ذنبين في التعدي على حقوق النشر و التأليف
are guilty of copyright infringement.
ف بتهمة التعدي والاعتداء بالضرب.
On 3 October 2001 the Pest Central District Court convicted L.
وظائفها الرئيسية هي لتنظيم ومراقبة الانتخابات ، ومعاقبة التعدي على القواعد الانتخابية .
Its main functions are to organize, control elections, and punish the infringement of electoral rules.
ـ ألا تعلمون أن التعدي على ممتلكات الآخرين مثل السرقة تماما
Don't you know trespassing is the same as stealing?
وكما قال اللورد بلاكستون عنها .. أنها ملكية محمية بموجب قانون عدم التعدي وكان على مدى التاريخ ينص قانون عدم التعدي على أنه يحمي الأرض ومايقع أسفلها مهما عمق
As Lord Blackstone described it, land is protected by trespass law, for most of the history of trespass law, by presuming it protects the land all the way down below and to an indefinite extent upward.
التعدي يحدث في المنزل و يحدث للأسر.
Abuse happens in the home and it happens to families.
تسمى هذه الجريمة بـ المساعدة في التعدي على حقوق النشر و التأليف
The offense is called assisting copyright infringement .
أن التعدي على الناس، ولا يوجد شيء يمكن أن نفعله حيال ذلك.
People would transgress, there's nothing we can do about it.
ROMEO سين من شفتي يا التعدي urg'd بعذوبة!
ROMEO Sin from my lips? O trespass sweetly urg'd!
وكما قال اللورد بلاكستون عنها .. أنها ملكية محمية بموجب قانون عدم التعدي وكان على مدى التاريخ ينص قانون عدم التعدي على أنه يحمي الأرض ومايقع أسفلها مهما عمق ومايقع أعلاها مهما إرتفع
As Lord Blackstone described it, land is protected by trespass law, for most of the history of trespass law, by presuming it protects the land all the way down below and to an indefinite extent upward.
سنعتقلك انت ورجالك لإعتدائكم على الأرض و ابتزازهـا التعدي على ممتلكات الغير و غيرهـا من التهم
We'II take you and your men for assault, blackmailing... trespassing and other charges to the police.
وآدم لم يغو لكن المرأة أغويت فحصلت في التعدي.
Adam wasn't deceived, but the woman, being deceived, has fallen into disobedience
وآدم لم يغو لكن المرأة أغويت فحصلت في التعدي.
And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
والتعدي في الكنيسة عندما يكون هذا التعدي حوالي 1 !
When that's about 1 of all abuse!
ويتشاطر وفدي القلق المتزايد إزاء التعدي التدريجي من مجلس الأمن على سلطات وولاية الجمعية العامة.
My delegation shares the growing concern at the Security Council's gradual encroachment on the powers and the mandate of the General Assembly.
وقد رفعت علي 3 قضايا من الشرطة بإدعاء التعدي على ممتلكات الغير , وانتحال الشخصية , والترهيب
I have had three police cases filed against me alleging trespass, impersonation and intimidation.
وتأسيس إطار يتمتع بالمصداقية لحل الأزمات من دون التعدي على الصلاحيات الخاصة بالميزانية لدى البلدان الأعضاء.
establish a credible crisis resolution framework without encroaching on the budgetary prerogatives of member states.
وهذا اختياري لكنه مشروط عند المقاضاة بشأن التعدي على حقوق النشر، وأحيانا ترى حقوق التأليف والنشر
You could register it. It's optional but is required to sue for infringement, and sometimes you see copyright
وهذا النهج لم يردع الصرب على أي نحـــو بـــل شجعهـــم على اﻻستمرار في التعدي على اﻷراضي، والتصرف برياء متعمد وتجاهل اﻻتفاقات.
Such an approach has in no way deterred, but indeed encouraged, the Serbs in their continued encroachment on territory, calculated duplicity and bypassing of agreements.
)ﻫ( اﻻستناد الى المادتين ٢٧٥ و ٢٩٠ من القانون الجنائي اللتين تنصان على حماية اﻷشخاص من التعدي على سﻻمتهم الجسدية
(e) Invoked articles 275 and 290 of the Criminal Code, which provide protection against attacks on the physical integrity of the person
)و( اﻻستناد إلى المادتين ٢٩١ و ٣٠٨ من نفس القانون اللتين تنصان على حماية اﻷشخاص من التعدي على حريتهم وأمنهم
(f) Invoked articles 291 and 308 of the same Code, which provide protection against attacks on the liberty and security of persons
لقد وضعتنا فى السجن والآن نحن سنطلب القبض عليك بتهمة التعدي والضرب
You put us in jail. Now we'll have you arrested for assault and battery.
٥٩ ستقوم العملية المذكورة بإنشاء سجل مركزي لحوادث القتل والشروع في القتل وتهديدات اﻷمن وجرائم التعدي على الممتلكات.
UNOSOM will establish a central registry of murders, attempted murders, threats to security and crimes against property.
ولا ينبغي اللجوء إلى أسلوب التعدي على أراضيهم وتشريدهم منها باسم مشاريع التنمية أو ما ينظر إليه على أنه اعتبارات أمنية.
Encroachment on their lands and their displacement from lands should not be resorted to in the name of development projects or perceived security considerations.
من خلال جمعياتهم الخيرية وقد رفعت علي 3 قضايا من الشرطة بإدعاء التعدي على ممتلكات الغير , وانتحال الشخصية , والترهيب
Through his charities I have had three police cases filed against me alleging trespass, impersonation and intimidation.
ح ك م على ليلى بثلاث أحكام مؤب دة.
Layla was handed three life sentences.
أو إبداء تحفظات على أحكام محددة
Prohibiting all reservations Prohibiting reservations to specified provisions Prohibiting certain categories of reservations.
وكان عجز الديمقراطيات الليبرالية الواضح عن حماية مواطنيها من التعدي على حقوقهم الفردية سببا في تقويض مكانتها في الداخل والخارج.
And liberal democracies apparent inability to protect their citizens from infringement of their individual rights has undermined their standing at home and abroad.
لن ننسى هاش تاق بطاريه بطارية البطاريه البطارية التعدي على مقام حضرة صاحب السمو امير البلاد لن يمر مرور الكرام
We shall not forget the hash tag Battery!
وانتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة ضد الموظفين الحكوميين يمكن أن تحال إلى مكتب أمين المظالم، في حالة التعدي على حقوق هؤلاء الموظفين.
Human rights violations against Government employees can be taken to the Office of the Ombudsman if their rights are infringed but it does not have the power to prosecute.
هناك فوضى متزايدة تكاد تفضي الى التعدي على اجراءات توافق اﻵراء التي لم تنفك اللجنة تحاول تطويرها منذ الدورة الحادية واﻷربعين.
There was a growing disorder, bordering on abuse of the consensus procedures the Committee had been trying to develop since the
ويمكن أن يقول الماساي من شرق افريقيا إن تقاليدهـــم في الرعي قد دمرت بهذه الطريقة بسبب التعدي الكبير على أراضيهم وأقاليمهم.
The Masai of East Africa can say that their pastoral tradition has been destroyed in that way because of the massive encroachment on their lands and territories.
وقد يساعد الإقلال من تدابير التقشف في ظل استراتيجية نمو مستدامة في تخفيف آلام التعدي.
Less austerity, while not a sustainable growth strategy, may ease the pain of adjustment.
وتسري أحكام المادة ٦ على إجراءات التأهيل.
The provisions of article 6 shall apply to prequalification proceedings.
apos ٥ apos حدوث تدفقات ملحوظة من الﻻجئين أو المشردين نتيجة لوجود نمط من التمييز العنصري أو التعدي على أراضي طوائف اﻷقليات.
(v) Significant flows of refugees or displaced persons resulting from a pattern of racial discrimination or encroachment on the lands of minority communities.
لوضعية الأقدام الى للأسفل، في شكل سقوط اعتيادي، من غير التعدي على انتقال الزخم الزاوي، لقد درست مؤخرا الأجسام ذات السقوط الحر،
How does a cat go from feet up to feet down in a falling reference frame without violating the conservation of angular momentum.
وبدﻻ من فضح وإدانة هذا التعدي المشين، تأتي صياغة التقرير وكأنما الحكومة جزء من هذه العملية.
Instead of exposing and condemning such incidents of gross criminality, the report was drawn in a manner that insinuates Government involvement in such acts.
تنطبق أحكام هذا الفصل على المسائل التي تقع
The provisions of this chapter apply to matters that are
2 تحتوي القواعد على أحكام تتصل بما يلي
2. The rules shall include provisions concerning
3 1 9 التحفظات على أحكام تنص على قاعدة آمرة
3.1.9 Reservations to provisions setting forth a rule of jus cogens

 

عمليات البحث ذات الصلة : أحكام التعدي - التعدي على - التعدي على - التعدي على - التعدي على - أحكام على - التعدي على الاشتراكات - التعدي على القضية - التعدي على المرور - التعدي على مقياس - التعدي على الملكية - التعدي على المادة - التعدي على سمعة - التعدي على قاصر