ترجمة "would have issued" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Have - translation : Issued - translation : Would - translation : Would have issued - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

6. Guidelines have been issued.
٦ صدرت المبادئ التوجيهية.
The information would be issued as an addendum.
وأضاف أن تلك المعلومات ستصدر في شكل إضافة.
The following studies have already been issued or will be issued during 1994
وتم بالفعل إصدار الدراسات التالية أو سيتم إصدارها أثناء عام ١٩٩٤
No other indictments have been issued.
ولم تصدر أي لوائح اتهام أخرى.
A final report would be issued in due course.
وسيصدر تقرير ختامي في الوقت المناسب.
In turn, sub allotment advices cannot be issued until these allotments have been issued.
وبالتالي فإن اﻹخطارات المتعلقة بالتخصيص الفرعي ﻻ يمكن اصدارها إلى أن يتم إصدار إخطارات التخصيص اﻷصلية.
A final draft would be issued in October in Manila.
وسوف يتم إصدار المشروع النهائي في تشرين الأول أكتوبر في مانيلا.
A man like Draghi would not have issued such a statement without believing that he could follow through on it.
وما كان لرجل مثل دراجي أن يصدر مثل هذا التصريح من دون أن يعتقد أنه قادر على تطبيق ما جاء فيه على لسانه بالفعل.
The established practice was for reports to be issued under the same agenda item as that under which they had been considered a departure from that practice might have political implications and would mean that all resolutions calling for a report would have to specify the agenda item under which the report would be issued.
وتقضي الممارسات الراسخة بأن تصدر التقارير في إطار بند اﻷعمال ذاته الذي استخدم للنظر فيها وقد تكون للخروج عن هذه الممارسة دﻻﻻت سياسية وقد يعني أنه يتعين، في جميع القرارات التي تدعو إلى إعداد تقرير، تحديد بند جدول اﻷعمال الذي سيتم في إطاره إصدار التقرير.
The agenda would be issued as document NPT CONF.2005 30.
سيصدر النص الكامل لهذا البيان بوصفه الوثيقة NPT CONF.2005 32.
Were it not for a word that issued from your Lord , the inevitable would have happened , but there is an appointed term .
ولولا كلمة سبقت من ربك بتأخير العذاب عنهم إلى الآخرة لكان الإهلاك لزاما لازما لهم في الدنيا وأجل مسمى مضروب لهم معطوف على الضمير المستتر في كان وقام الفصل بخبرها مكان التأكيد .
Were it not for a word that issued from your Lord , the inevitable would have happened , but there is an appointed term .
ولولا كلمة سبقت من ربك وأجل مسمى عنده للازمهم الهلاك عاجلا ، لأنهم يستحقونه بسبب كفرهم .
Normally, the bulk of peacekeeping assessments for the first half of 2004 would have been issued during the second half of 2003.
ولو سارت الأمور بشكل طبيعي لصدر الجزء الأكبر من الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام بالنسبة إلى النصف الأول من عام 2004 خلال النصف الثاني من عام 2003.
The expert conclusion would be issued by a joint body formed by the States which have agreed to become members of EAU.
ويصدر القرار اﻻختصاصي عن هيئة مشتركة تشكلها على قدم المساواة الدول التي تكون قد وافقت على اﻻنضمام الى عضوية اﻻتحاد اﻷوراسي.
The Secretariat has informed me that this document would be issued shortly.
وقد أبلغتني الأمانة بأن تلك الوثيقة ستصدر قريبا.
Any ticket issued under the agreement would be cheaper than regularly published airfares.
فأي تذكرة طيران تصدر في إطار هذا الاتفاق ستكون أرخص من أسعار التذاكر المعلنة بصفة منتظمة.
No permits would be issued to construction workers. (Jerusalem Post, 10 May 1994)
ولن تصـــدر أي تصاريـــح لعمــال التشييـــد. )جروسالم بوست، ١٠ أيار مايو ١٩٩٤(
Men over the age of 40 45 would also be issued entrance permits.
وستصدر تصاريح دخول أيضا للرجال الذين تزيد أعمارهم عن ٤٠ ٤٥ سنة.
Three years have passed since the Commission issued its decision.
وقد مرت ثلاث سنوات منذ أن أصدرت اللجنة قرارها.
The permit is issued once routine checks have been completed.
وي منح سند الاعتراف في نهاية المطاف بعد إتمام التحريات المعتادة.
They might have issued maybe they issued a million bonds where each of those essentially represent a debt of 80.
وهي قد أصدرت .. ربما أصدرت مليون سند حيث كل منهم تحديدا يمثل دين بـ 80 دولار
Germany s credit rating would not be endangered, because Eurobonds would compare favorably with bonds issued by other major countries.
ولن يتعرض التصنيف الائتماني الألماني للخطر، لأن سندات اليورو سوف تكون أكثر تفضيلا من السندات التي تصدرها البلدان الرئيسية الأخرى.
The budget fascicles would be issued in all languages by the end of October.
وقال إن أجزاء الميزانية ستصدر في جميع اللغات
This would ensure that no allotments were issued which were in excess of appropriations.
ومن شأن ذلك أن يضمن عدم اصدار أية مخصصات تتجاوز اﻻعتمادات.
A separate document would be issued on the draft apos s programme budget implications.
وستصدر وثيقة مستقلة بشأن اﻵثار التي تترتب في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
The introduction would, moreover, be ready in August and all the fascicles would be issued at the beginning of September.
وفضﻻ عن ذلك، فإن المقدمة ستكون جاهزة في شهر آب أغسطس كما أن جميع اﻷجزاء ستكون كاملة في بداية أيلول سبتمبر.
While UNFPA is reviewing the charges, no guidelines have been issued.
وبينما يستعرض الصندوق التكاليف المتحملة، لم تصدر بعد أي مبادئ توجيهية.
We have again issued the publication quot Highlights in Space quot .
وأصدرنا مرة أخرى نشرة quot أبرز أحداث الفضاء quot .
I have issued orders for Colonel Fannin to retreat from Goliad.
أصدرت أوامر للكولونيل فانين للإنسحاب من جولياد
In response to a question, it was clarified that, if more than one original of the negotiable transport document was issued, all of them would have to be collected before the negotiable electronic transport record could be issued in substitution.
ورد ا على أحد الأسئلة، جرى التوضيح بأنه، إذا أ صدر أكثر من مستند نقل أصلى واحد قابل للتداول، يتعي ن عندئذ جمع المستندات كلها قبل أن يكون في الإمكان إصدار سجل النقل الالكتروني القابل للتداول بدلا منها.
The English and French versions, as working languages of the Secretariat, would be issued together.
فسوف تصدر الوثائق باللغتين الانكليزية والفرنسية، بوصفهما لغتي عمل اﻷمانة العامة، في وقت واحد.
The debtor countries would regain their competitiveness. Their debt would diminish in real terms and, if they issued Eurobonds, the threat of default would disappear.
فإذا تركته ألمانيا، فإن قيمة اليورو سوف تنخفض، وتستعيد الدول المدينة قدرتها التنافسية، وسوف تتقلص ديونها بالقيمة الحقيقية، وإذا أصدرت سندات اليورو فإن التهديد بالعجز عن السداد سوف يختفي.
That statement would be issued as document NPT CONF.2005 31, and item 16 would bear an asterisk referring to it.
وسيصدر ذلك البيان بوصفه الوثيقة NPT CONF.2005 31، وسيحمل البند 16 علامة نجمية لحاشية تشير إلى الوثيقة المتضمنة للبيان.
Bond rating agencies have issued misleading ratings on companies in questionable health.
كانت وكالات تصنيف وتسعير السندات تصدر تقديرات مضللة لصالح شركات مشكوك في صحتها.
Specifications for that project have been issued and procurement is in progress.
وقد صدرت مواصفات ذلك المشروع، وعملية الشراء جارية.
Appropriate communiqués to this effect have been issued in Kabul and Dushanbe.
وقد صدر بﻻغان بهذا المعنى في كل من كابول ودوشانبي.
Physical fortifications have been strengthened and staff will be issued protective gear.
ودعمت التحصينات المادية وسوف يزود الموظفون بعدد واقية.
When those indictments were issued, no one could have predicted how events would unfold in retrospect, it is evident that the indictments delegitimizing effects had important consequences.
حين صدر هذان الاتهامان لم يكن بوسع أحد أن يتكهن بما قد تنتهي إليه الأحداث ويبدو من الواضح أن التأثيرات السلبية التي تخلفها مثل هذه الاتهامات على شرعية المتهم ليست بالتأثيرات الهينة.
You would have had to be stuck in deepest Mongolia to avoid hearing that the United Nations climate panel, the IPCC, issued a new report last week.
يبدو أن المرء لابد وأن يكون محتجزا في أعماق منغوليا حتى يتجنب أن يصل إلى مسامعه خبرا مفاده أن هيئة المناخ التابعة للأمم المتحدة IPCC ، قد أصدرت تقريرا جديدا في الأسبوع الماضي.
If governments that have already tapped out their debt bearing capacity now issued more debt or money or guarantees, they would deal a mortal blow to confidence.
وإذا بادرت الحكومات التي استنفدت بالفعل أقصى طاقاتها في تحمل الديون إلى إصدار المزيد من الديون أو الأموال أو الضمانات الآن فإنها بذلك تكون قد وجهت ضربة مهلكة للثقة.
By the same token, more categorical and effective warnings should have been issued to all those who would settle territorial, ethnic, religious or nationalistic claims by force.
وبنفس المنطق، كان من الواجب إصــــدار تحذيرات واضحة وفعالة إلى جميـــع أولئــــك الذين يسعون إلى تسوية نزاعاتهم اﻻقليمية، أو العرقية، أو الدينية، أو القوميــة، بالقوة.
It would be useful to know the date by which the report of ACABQ would be issued in all the official languages.
وأضاف أن وفد الوﻻيات المتحدة يود معرفة الموعد الذي سينشر فيه تقرير اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في جميع اللغات الرسمية.
We have also issued various manuals and booklets and we have prepared anti drug abuse documentary films.
ثانيـــا، المكافحــة بضبــط عصابــات تهريب المخــدرات والمتاجريــن فيهـا والمتعاطيــن لهــا ومنع زراعتها.
Investors looking to do business in Argentina have long been issued similar warnings.
لقد تم منذ فترة طويلة اصدار تحذيرات مماثلة للمستثمرين الراغبين في القيام بانشطة تجارية في الارجنتين .
They have issued this competition in order to encourage blogging for charitable causes.
زيمانتا هي أداة جديدة و رائعة للتدوين، وقد أطلقوا هذه المنافسة لتشجيع التدوين لأجل قضايا خيرية.

 

Related searches : Would Be Issued - Would Have - Have It Issued - We Have Issued - I Have Issued - Have Been Issued - That Would Have - Would Have Agreed - Would Have Felt - Would Have Guessed - Would Have Predicted - Would Have Accepted - Would Have Appeared