ترجمة "experienced staff members" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Theyíre short of everything, especially experienced staff.
قررنا الليلة الماضية أنه الوقت المناسب لإحدى السفن الأربع التابعة لحركة غز ة الحرة كي تغادر ميناء لارنكا في قبرص
Most departments and offices operate under the dual pressures of heavy workloads and shortages of experienced staff members, owing to mission assignments.
وأن معظم اﻹدارات والمكاتب تعمل تحت ضغط مزدوج نتيجة لحجم العمل والنقص في الموظفين ذوي الخبرة، بسبب عمليات اﻻنتداب للبعثات.
Staff members
الموظفون ٩٥٨ ٥٢٦
Recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members
استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين ومن الموظفين السابقين
Obligations of staff members
التزامات الموظفين
RECRUITMENT OF STAFF MEMBERS
لتعيين الموظفين
Measures should be taken to find ways to retain required experienced staff.
وينبغي اتخاذ التدابير اللازمة لإيجاد السبل المناسبة للاحتفاظ بالموظفين ذوي الخبرة.
Participants are drawn from among qualified and experienced staff members at the P 4 and P 5 levels and external candidates eligible for positions at those levels.
وي ختار المشتركون في البرنامج من بين موظفين مؤهلين ومتمرسين من الرتبتين ف ٤ وف ٥ ومن بين مرشحين خارجيين مؤهلين لشغل مناصب على هاتين الرتبتين.
Admittance to staff members only.
الدخول للموظفين فقط.
Official travel of staff members
الفصل السابع
To Members of the staff
إلى الموظفين
(a) Two staff members from
)أ( موظفان من نيويورك
Lost by staff members 12,738
المفقودات من جانب الموظفين البنود الضائعة
They usually supervise less experienced story editors and staff writers on the writing team.
أنها عادة ما تكون الإشراف المحررين قصة أقل خبرة والكتاب الموظفين على فريق الكتابة.
The bulk of the work of writing up the studies requires experienced Secretariat staff.
أما معظم الأعمال اللازمة لكتابة الدراسات فهي تتطلب موظفي الأمانة العامة ذوي الخبرة.
Members of the Technical Staff 133.
أعضاء الجهاز الفني 133.
(b) Self assessment by staff members
(ب) التقييم الذاتي من قبل الموظفين
Staff members came from 86 countries.
ويأتي الموظفون من 86 بلدا.
Provision of services to staff members
ألف تقديم الخدمات إلى الموظفين
Lost by staff members 6 658
فقدها الموظفون ٦٥٨ ٦
Lost by staff members 12 738
المفقودات من جانب الموظفين ٧٣٨ ١٢
Staff members 15.6 0.9 16.5 16.9
الموظفون الفواتير الداخلية
The quality of the end product has to ensure that, as the Fund enters the era of staff mobility and when experienced retiring staff are replaced by more frequently mobile staff, it can sustain itself with less experienced staff who can rely on excellent documentation to complete their tasks.
وينبغي لنوعية المنتج النهائي أن تكفل أن يكون بوسعه، مع دخول الصندوق مرحلة حراك الموظفين وحين تتم الاستعاضة عن الموظفين ذوي الخبرة المحالين إلى التقاعد بموظفين أكثر حراكا، أن يستمر في العمل في وجود موظفين أقل خبرة يمكنهم الاعتماد على التوثيق الممتاز لإكمال مهامهم.
(a) Staff rules 301.1 through 312.6 are applicable to staff members
)أ( تنطبق قواعد النظام اﻹداري للموظفين ٣٠١ ١ الى ٣١٢ ٦ على
To provide staff members with increased competencies
تزويد الموظفين بمؤهلات إضافية
civilian staff members in the Mission area.
١١ نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل
10. Staff members arrested and detained . 58
الموظفون المعتقلون والمحتجزون
Report of the Secretary General on recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members (A 48 572)
تقرير اﻷمين العام عن استرداد اﻷموال المختلسة من الموظفين ومن الموظفين السابقين )A 48 572(
1.187 All OTSD staff members will have participated in a professional staff development programme and 27 staff members will have obtained international certificates in procurement practices.
1 187 اشتراك جميع موظفي إدارة الخدمات التشغيلية والتقنية في برنامج للتطوير المهني للموظفين، وحصول 27 موظفا على شهادات دولية في ممارسات الشراء.
The Department of Peacekeeping Operations should ensure that the Mission maintained appropriate levels of experienced staff.
وينبغي أن تضمن إدارة عمليات حفظ السلام حفاظ البعثة على مستويات ملائمة من الموظفين ذوي الخبرة.
(c) Staff responsible for managing the issuance and delivery of fuel should be qualified and experienced
(ص) وتم تحديد 16 مركبة ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون تابعة لوحدتين ولقسم النقل باعتبارها تفرط في استخدام الوقود.
(d) Two temporary staff members have been recruited to assist professional staff members in their daily work and WMO seconded a staff member as of December 1994.
)د( ع يﱢن موظفان مؤقتان لمساعدة موظفي الفئة الفنية في أعمالهم اليومية وقامت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية بندب موظف ابتداء من كانون اﻷول ديسمبر ٤٩٩١.
It also recognized that as a result of the recent expansion in peace keeping activities, an absorptive capacity in respect of trained and experienced United Nations staff members ... is no longer available.
وسلمت كذلك بأنه، نتيجة للتوسع الذي حدث مؤخرا في أنشطة حفظ السلم، لم تعد تتوفر القدرة على اﻻستيعاب فيما يتعلق بالمدربين وذوي الخبرة من موظفي اﻷمم المتحدة.
4. Report of the Secretary General on recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members, A 48 572.
٤ تقرير اﻷمين العام عن استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين والموظفين السابقين، A 48 572.
Out of 7,825 cases, 122 post numbers were found encumbered by 2 different staff members and 8 by 3 staff members.
)أ( تبين أن ١٢٢ من أرقام الوظائف من بين ٨٢٥ ٧ حالة يشغلها موظفان مختلفان و ٨ يشغلها ٣ موظفين.
47 325 Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff
٤٧ ٣٢٥ تعيــين أعضاء وأعضاء مناوبـين في لجنــة المعاشات
The special operations approach covered 1,144 staff members.
ويشمل نهج العمليات الخاصة 144 1 من الموظفين.
new staff members (No. of participants) 224 199
الـدورات التوجيهيــة والتمهيديــة للموظفيــن الجدد )عدد المشتركين(
For example, suitably qualified and experienced staff members are not always in the right place at the right time, highlighting the risk that UNHCR operations may not be fully effective from the outset.
فعلى سبيل المثال، لا يكون دائما الموظفون من ذوي الخبرة والمؤهلات المناسبة في المكان المناسب في الوقت المناسب مما يبرز خطر كون المفوضية ليست فعالة بصورة كاملة منذ البداية.
(b) Report of the Secretary General on the recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members (A 48 572)
)ب( تقرير اﻷمين العام عن استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين والموظفين السابقين (A 48 572)
(b) Report of the Secretary General on the recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members (A 48 572)
)ب( تقرير اﻷمين العام عن استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين والموظفين السابقين A 48 572)(
Extrapolated by JIU from UNPD staff costs for its 71 staff members at Headquarters.
() حسبتها وحدة التفتيش المشتركة استنادا إلى تكاليف موظفي شعبة المشتريات بالأمم المتحدة بشأن موظفيها البالغ عددهم 71 موظفا في المقر الدائم.
A staggered and continuous rotation will also protect OPS from rapid turnover and loss of experienced staff.
كما أن من شأن التناوب المتداخل والمستمر أن يكفل حماية مكتب خدمات المشاريع من الدوران السريع للموظفين ذوي الخبرة وفقدهم.
A staggered and continuous rotation will also protect UNOPS from rapid turnover and loss of experienced staff.
كما أن من شأن التناوب المتداخل والمستمر أن يكفل حماية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع من الدوران السريع للموظفين ذوي الخبرة وفقدهم.
He also mentioned that all members of the Venezuelan delegation had experienced degrading and humiliating treatment.
وذكر أيضا أن جميع أعضاء الوفد الفنزويلي تعرضوا لمعاملة مشينة ومهينة.

 

Related searches : Highly Experienced Staff - Executive Staff Members - Temporary Staff Members - New Staff Members - Relevant Staff Members - Individual Staff Members - All Staff Members - Other Staff Members - Permanent Staff Members - Editorial Staff Members - Key Staff Members - Fellow Staff Members - Members Of Staff