Translation of "since some days" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Days - translation : Since - translation : Since some days - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some Days | احيانا |
Some days it goes up and some days it doesn't go up. | في بعض الأيام يرتفع و في البعض الآخر لا يرتفع. |
Time since first practice session in days | الوقت بالأيام منذ أو جلسة تدريب |
It's 2 days since we got married. | هم يومان منذ أن تزوجنا |
Since we were together five days ago... | منذ نحن ك ن ا سوية قبل خمسة أيام... |
Ten days already since we left the village. | لقد مرت عشرة أيام بالفعل منذ غادرنا القرية |
I haven't had a days rest since meeting you. | بعد لقائي بك لا يوجد اي يوم يمر بهدوء |
Some days you eat the bear, other days the bear eats you. | قد تاكل الدب احيانا وقد ياكلك الدب احيانا اخرى |
Some days later, he was found dead. | وقد عثر عليه ميتا بعد ذلك بأيام. |
Europe is living its darkest economic days since the 1930s. | الديون سيادية، تصنيف السندات عالية المخاطر الاحتجاجات تعم الشوارع |
The trial has since proceeded over twenty five trial days. | ومضى على المحاكمة منذ ذلك الحين ما يزيد على خمسة وعشرين يوم محاكمة. |
It's now two or three days since the court appearance. | مر يومان أو ثلاثة منذ المحاكمة |
Now, technology has changed a lot since the Victrola days. | هذه الأيام تغيرت التقنية كثيرا مقارنة بأيام الفكترولا |
Dear Giovanni, it's been so many days since you left. | العزيز , جيوفاني لقد مرت أيام كثيرة على رحيلك |
However, since the recent arrival of more troops, there has been some respite in the past 10 days from the prevailing and widespread cycle of violence. | ولكن، منذ وصول المزيد من القوات مؤخرا، اتسمت الأيام العشرة الماضية ببعض الهدوء في أعمال العنف والعنف المضاد المنتشرة على نطاق واسع. |
Some delegations expressed the view that since this was a budget year, the time allotted for the Committee on Administration and Finance (3 days) was inadequate. | ٥٢ ونبهت بعض الوفود إلى أن السنة الحالية هي سنة ميزانية، وأن الوقت المحدد للجنة اﻹدارة والمالية )وهو ٣ أيام( غير كاف. |
Since those dark days, Germany has developed as a healthy vibrant democracy. | منذ تلك الأيام المظلمة، تطورت ألمانيا إلى مجتمع ديمقراطي صحي نابض بالحياة. |
It's only been a few days since we started seeing each other, | انها ايام قليلة منذ ان بدأنا برؤية بعضنا |
You've sure come a long way since the railroading days in Cheyenne. | أنت بالتأكيد تغيرت كثيرا منذ أيام السكة الحديدية |
But since I've had some peace, | لكن منذ أن حصلت على بعض السلام |
It'll go another four days. Some beautiful copy coming. | ما زال هناك أربعة أيام أخرى ومازال هناك تقارير مثيرة في الطريق |
Don't you need some days to settle your affairs... | ألا تحتاج إلى بضعة أيام لترتب أمورك |
Since the declaration was issued three days ago, over 8,600 have signed it. | منذ إصدار البيان، حظي البيان ب8600 إمضاء في خلال ثلاثة أيام. |
Yes, we've traveled a long road since the old days, haven't we, Scarlett? | أجل فقد سلكنا طريقا طويلا منذ تلك الأيام الخوالي يا سكارليت |
I've watched her tomb each night since she was interred three days ago. | لقد كنت اراقب قبرها كل ليلة منذ ان دفنت ثلاثة ايام مضت |
But since I need to stay a few days... until I find him! | ولكن بما انى احتاج الى البقاءبضعهايام... حتىاجده! |
And some days, that can even be a little scary. | وأحيانا، يمكن أن يكون ذلك مخيفا قليلا. |
You told me she wouldn't be reachable for some days. | كنت اعتقد انك لن تأتي لبضعة ايام |
Well, on some days my son seems brighter than others. | حسنا ، يبدو ابنى مبتهجا قى بعض الايام |
Could not go to some place for a few days? | ألا يمكنني الذهاب لمكان ما لفترة |
Spent the last 10 days gathering some for my collection. | قضيت العشرة أيام الأخيرة في تجميع هذه المجموعة |
It's been 100 days since Ji Woo passed, but the flowers are still fresh. | . لقد مر 100 يوم منذ رحيل جي وو . لكن مازالت علي قيد الحياة |
They were shot down two days ago and have been on their feet since. | اطلق عليهم النار من يومين سابقين وبقوا على رجليهم من وقتها |
He has something that Rome has lacked since the early days of the republic. | عنده الشئ الذى إفتقرت روما إليها منذ الأيام الأولى من الجمهورية. |
Some of the happiest days of my life have been spent ... | بعض الأيام الأكثر سعادة في حياتي |
Some people also arrange volunteering days for marches and different activities. | ويقوم البعض بتنظيم أيام تطوعية، ويبادر لمسيرات ونشاطات مختلفة. |
Some days he would come down early and be continuously busy. | بعض الأيام لكان ينزل في وقت مبكر ويكون مشغولا باستمرار. |
In its prosperous days, the clan's retainers numbered some 12,000 men. | فى أيام مجده ... خدام العشيرة كان عددهم 12.000 رجلا |
Since 1975, UNU has published some 350 books. | نشرت جامعة اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٧٥ حوالي ٣٥٠ كتابا. |
The Party has been dreaming of this kind of oversight ever since its revolutionary days. | فقد كان الحزب يحلم بمثل هذا النوع من الرقابة منذ أيامه الثورية الأولى. |
Military authorities said that soldiers tallied in the arsenal depot since a couple of days. | وقد صرحت السلطات العسكرية أن الجنود قد أنهوا أعمال الحصر في مستودع الترسانة منذ يومين. |
In the theaters, Korean films must be played for 73 days per year since 2006. | ابتداء من 2006 فإن على دور السينما عرض الأفلام الكورية لمدة 73 يوما في السنة. |
Property rights have been indivisible from liberty and freedom since the days of the caveman. | إن حقوق الملكية ﻻ تنفصم عن الحرية منذ زمن رجل الكهف. |
You should change your manager. It's been more than 3 days since that's been up. | ينبغي علينا تغيير مديرك. هذا كان هناك لمدة 3 أيام بالفعل |
So we've gone on since then to do more of these big days of action. | لذا انتقلنا منذ ذلك الحين للقيام بالمزيد من ايام التحرك هذه. |
Related searches : Days Since - Since Few Days - Since School Days - Since Several Days - Since Some Months - Since Some Time - Since Some Years - Since Some Weeks - Some Days Prior - Some Nice Days - Some Days Left - Some Days More - Within Some Days - Wait Some Days