ترجمة "يزعم بسبب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : يزعم - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : يزعم - ترجمة : بسبب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فهو يزعم أنها تتعرض للغرق بسبب ذوبان البيئة الطبيعية الجليدية التي تعيش عليها. | He claims they are drowning as their icy habitat disappears. |
يزعم بعض المحللين أن التزامات الحكومة اليونانية أصبحت أعلى من قبل بسبب ضمانات الديون المستحقة على المؤسسات العامة. | Some analysts argue that, given guarantees of debt incurred by public corporations, the Greek government s obligations are even higher. |
إن الحياة في حالتها الطبيعة كانت متوحدة , فقيرة , مقرفة , عنيفة و قصيرة . ليس بسبب , كما يزعم , لدى الناس نزعة لإراقة الدماء , | He was the one who said that life in a state of nature was solitary, poor, nasty, brutish and short. Not because, he argued, humans have some primordial thirst for blood or aggressive instinct or territorial imperative, but because of the logic of anarchy. |
يزعم بعض المنتقدين أن إقراض الدول ذات الدخول المتوسطة لم يعد ضروريا، وذلك بسبب اكتسابها القدرة على الوصول إلى الأسواق المالية العالمية. | Some critics argue that lending public money to middle income countries is no longer necessary, due to their access to financial markets. |
ولكن لا أحد يزعم هذا الآن. | Nobody is saying that now. |
يزعم أبناء غولوبتشك أنه يتفاعل معهم. | Golubchuk s children argue that he interacts with them. |
وقد يزعم أنه مضطر إلى هذا. | He might argue that he has to be. |
واليونانى يزعم انه ليس واحدا منهم | The Greek claims he is not one of them. |
يزعم البعض أن اليابان مثال للأمة القومية. | Some argue that Japan is an example of a nation state. |
سوف يزعم المسؤولون الأوروبيون أن مشكلتهم أكثر صعوبة. | European officials will argue that their problem is more difficult. |
وهذا في الواقع مجرد سراب كما يزعم جاك . | This is a mirage, Jacques says. |
يزعم هذا المقال بأن الفيلم ينحاز إلى المسلمين | The article alleged that the film is biased in favor of Muslims |
سيكون ثلاثة أضعاغ ما يزعم السعوديون أنه لديهم. | It would be three times what the Saudis claim they have. |
هل الذي يزعم هذا لديه نموذج تجاري عملي للاختراع | Does the advocate have a working, commercial model of the invention? |
يقيم بالجوار هنا يزعم انه كان بالخارج لتمشية كلبه | Lives around here. Claimed he was out walking his dog. |
كان غريبا كان يزعم أنه بإمكانه سماع العشب ينمو | He was one wayout boy. Claimed he could hear the grass grow. |
يزعم منتقدوماياواتي أن دعمها لرفاهية الداليت يبدأ بدعمها لرفاهيتها الشخصية. | Critics argue that Mayawati s promotion of Dalit welfare seems to start with herself. |
ولكن فوائد الفحص ليست صريحة ومباشرة بقدر ما يزعم أنصاره. | But screening s benefits are not as straightforward as supporters claim. |
يزعم بعض الناس أن تناول العقاقير يتعارض مع الروح الرياضية . | Some argue that taking drugs is against the spirit of sport. |
يزعم بعض المحللين أن قليلا قد تغير نتيجة لذلك الاختبار. | Some argue that little has changed as a result of the test. |
ولكن كل الرياضيات في الاقتصاد ليست شعوذة كما يزعم طالب. | But all the mathematics in economics is not, as Taleb suggests, charlatanism. |
يزعم كل من الجانبين أن الآخر هو الذي بدأ بالضرب. | Indeed, each side says that the other struck first. |
ولا ينسحب نفس القول على ساركوزي ، رغم أنه يزعم العكس. | The same cannot be said of Sarkozy, despite his claims to the contrary. |
ليس الأمل فقط هو ما يدفعنا إليه كما يزعم خصمه. | It's not only hope that drives us to him as his opponent claims. |
يزعم أحمدي نجاد أن رغبته في الزيارة لتفقد أحوال المساجين. | Ahmadinejad claims he wishes to investigate the conditions of prisoners. |
وهو يزعم أنه قبل الفرار شاهد العديد من هذه العمليات. | Prior to fleeing, however, he claims to have witnessed many such operations. |
يزعم بعض الناس أن الطعام العضوي أو المحلي أكثر تكلفة. | Some people say organic or local food is more expensive. |
لأنه لايوجد شيء هنا، حسنا يزعم انه لا شيء هنا. | Because there's nothing in this. Well, allegedly there's nothing. |
3 2 يزعم أصحاب البلاغ أنهم ضحايا الانتهاكات المذكورة أعلاه بسبب عجز القانون النرويجي عموما عن منحهم الحماية الكافية من انتشار الدعاية العنصرية والمعادية للسامية، والتحريض على التمييز العنصري، والكراهية والعنف. | 3.2 The authors argue that they are victims of the above violations because of the general inability of Norwegian law to protect them adequately against the dissemination of anti Semitic and racist propaganda, and incitement to racial discrimination, hatred and violence. |
أعرب غور أيضا عن قلقه الشديد بشأن مستقبل الدببة القطبية. فهو يزعم أنها تتعرض للغرق بسبب ذوبان البيئة الطبيعية الجليدية التي تعيش عليها. إلا أن الدراسة العلمية الوحيدة التي تحدثت عن أي شيء من هذا القبيل تشير إلى غرق أربعة دببة قطبية بسبب عاصفة. | He claims they are drowning as their icy habitat disappears. However, the only scientific study showing any such thing indicates that four polar bears drowned because of a storm. |
فقد كان بلير أول من يزعم أن الأمن يشكل الحرية الأولى. | Blair was the first to argue that security is the first freedom. |
قد يزعم البعض أن هذا الميل لا يبشر بالخير بالنسبة للصين. | One can argue that this trend bodes ill for China. |
قد يزعم كثيرون أن هذه هي على وجه التحديد النقطة الفاصلة. | Many people would say that this is exactly the point. |
يزعم المعارضون أن تسعير الكربون من شأنه أن يضر بالنمو الاقتصادي. | Opponents argue that carbon pricing would hurt economic growth. |
في اللقاءات الرسمية يزعم قادة هذه البعثة أنهم مهتمون بإجراء التحقيق. | On the record, leaders of this mission say that they are interested in investigating. |
يزعم الخبراء أن الأنظمة جيدة التصميم تشبه الإخراج المسرحي لقصة ما. | Experts argue that well designed systems are like stage directions in a play. |
وقد نف ذ التفجيران الانتحاريان امرأتان يزعم أنهما تابعتين لمتمردي شمال القوقاز. | The suicide explosions were carried out by two women allegedly affiliated with the North Caucasus rebels . |
يزعم أنس أنه حصل على وجبته بعد سبع ساعات من الانتظار | Anas Hamra, from Gaza, claims he got his KFC after a seven hour wait |
وبذلك، فإنه يزعم أنه استنفد جميع سبل اﻻنتصاف المحلية المتاحة له. | With this, it is submitted, all available domestic remedies have been exhausted. |
بسبب ماذا بسبب كيوشي | About what? |
وتفيد رواندا من اعتراف الفريق بأنه لم يتمكن من زيارة مركز نياغاتاري بسبب صعوبات لوجستية ، في حين أنه يزعم في الوقت نفسه أن ميوتيبوتسي ورجاله، يجدون السبل والمقدرة للقيام بذلك، على أساس منتظم. | Rwanda finds it instructive that the Group confesses it could not visit the Nyagatare centre because of logistical constraints and yet claims that Mutebutsi and his men have the means and ability to do so on a regular basis. |
لا أحد يستطيع أن يزعم أن روسيا راغبة في بروز إيران نووية. | Russia cannot want a nuclear Iran. |
يزعم بعض المحللين أن إمدادات الغاز أكثر ع ـرضة من إمدادات النفط للانقطاع. | Gas is arguably more vulnerable than oil to unforeseen supply interruptions. |
بل وقد يزعم البعض أن أحجار الدومينو السياسية بدأت في السقوط بالفعل. | Indeed, it can be argued that the political dominos are already falling. |
لهذا السبب يزعم المنتقدون أن سياسة بوش في العراق كانت حافلة بالأخطاء. | That is why critics argue that Bush's policy in Iraq was a mistake. |
عمليات البحث ذات الصلة : يزعم التصرف - كما يزعم - الذي يزعم - يزعم أن - يزعم (أ) - التعدي يزعم - يزعم مزورة - يزعم تعديل - حقائق يزعم - يزعم إنهاء