ترجمة "يزعم أن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أن - ترجمة : يزعم أن - ترجمة : يزعم - ترجمة : يزعم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يزعم البعض أن اليابان مثال للأمة القومية.
Some argue that Japan is an example of a nation state.
سوف يزعم المسؤولون الأوروبيون أن مشكلتهم أكثر صعوبة.
European officials will argue that their problem is more difficult.
يزعم المعارضون أن تسعير الكربون من شأنه أن يضر بالنمو الاقتصادي.
Opponents argue that carbon pricing would hurt economic growth.
لا أحد يستطيع أن يزعم أن روسيا راغبة في بروز إيران نووية.
Russia cannot want a nuclear Iran.
لا أحد يستطيع أن يزعم أن الصراعات بين الدين والدولة يسهل حلها.
Not all conflicts between religion and the state are easy to resolve.
ولا يستطيع أحد أن يزعم أن الولايات الأميركية تتمتع بوفرة من السيادة.
Nobody would argue that US states have an abundance of sovereignty.
يزعم منتقدوماياواتي أن دعمها لرفاهية الداليت يبدأ بدعمها لرفاهيتها الشخصية.
Critics argue that Mayawati s promotion of Dalit welfare seems to start with herself.
يزعم بعض الناس أن تناول العقاقير يتعارض مع الروح الرياضية .
Some argue that taking drugs is against the spirit of sport.
يزعم بعض المحللين أن قليلا قد تغير نتيجة لذلك الاختبار.
Some argue that little has changed as a result of the test.
يزعم كل من الجانبين أن الآخر هو الذي بدأ بالضرب.
Indeed, each side says that the other struck first.
يزعم أحمدي نجاد أن رغبته في الزيارة لتفقد أحوال المساجين.
Ahmadinejad claims he wishes to investigate the conditions of prisoners.
يزعم بعض الناس أن الطعام العضوي أو المحلي أكثر تكلفة.
Some people say organic or local food is more expensive.
لا أحد يستطيع أن يزعم أن كل الأمور أقل سوءا مما كنا نتوقع.
Of course, not all things are less bad than we thought.
فقد كان بلير أول من يزعم أن الأمن يشكل الحرية الأولى.
Blair was the first to argue that security is the first freedom.
قد يزعم البعض أن هذا الميل لا يبشر بالخير بالنسبة للصين.
One can argue that this trend bodes ill for China.
قد يزعم كثيرون أن هذه هي على وجه التحديد النقطة الفاصلة.
Many people would say that this is exactly the point.
يزعم الخبراء أن الأنظمة جيدة التصميم تشبه الإخراج المسرحي لقصة ما.
Experts argue that well designed systems are like stage directions in a play.
لا أحد يستطيع أن يزعم أن كل مباريات كرة القدم حافلة بالمشاعر السلبية والعنف.
Not all football games are fraught with negative feeling and violence.
فبينما يزعم أن أوروبا على رأس أولوياته، سنجد أن أساليبه تتناقض مع نواياه المعلنة.
While Sarkozy claims that Europe is his priority, his methods seem to contradict his intentions.
يزعم بعض المحللين أن إمدادات الغاز أكثر ع ـرضة من إمدادات النفط للانقطاع.
Gas is arguably more vulnerable than oil to unforeseen supply interruptions.
بل وقد يزعم البعض أن أحجار الدومينو السياسية بدأت في السقوط بالفعل.
Indeed, it can be argued that the political dominos are already falling.
لهذا السبب يزعم المنتقدون أن سياسة بوش في العراق كانت حافلة بالأخطاء.
That is why critics argue that Bush's policy in Iraq was a mistake.
ياروسلافل ـ يزعم العديد من الناس أن روسيا تفتقر إلى المجتمع المدني .
YAROSLAVL Russia is said by many to lack a civil society.
واليوم يزعم ampquot أنصار الذهبampquot أن السعر قد يصل إلى 2000 دولار.
Today s gold bugs argue that the price could top 2,000.
ولكن لا أحد يزعم هذا الآن.
Nobody is saying that now.
يزعم أبناء غولوبتشك أنه يتفاعل معهم.
Golubchuk s children argue that he interacts with them.
وقد يزعم أنه مضطر إلى هذا.
He might argue that he has to be.
واليونانى يزعم انه ليس واحدا منهم
The Greek claims he is not one of them.
يزعم أصحاب الحجة المضادة أن التهديد بالاتهام من شأنه أن يردع الحكام عن سلوكهم الشرير.
The counter argument is that the threat of indictment will deter rulers from wicked behavior.
وفي النهاية، لا أحد يستطيع أن يزعم أن الإقراض المحفز سياسيا قد يكون مفيدا للبنوك.
Nor, in the end, is politically motivated lending likely to be good for banks.
يزعم بعض الناس أن الانتشار النووي من شأنه أن يقلل من المخاطر في واقع الأمر.
Some people argue that nuclear proliferation will actually reduce risks.
يزعم بنك التنمية الآسيوي أن هيئات ومؤسسات أخرى تتولى المسئولية عن التنمية الاجتماعية.
The ADB argues that other agencies are responsible for social development.
يزعم بعض المسئولين أن كريستينا سوف تجلب معها عصرا جديدا من الإصلاح المؤسسي.
Some officials claim that Cristina will bring in a new era of higher institutional quality.
فقد أكد أن سياسة التيسير الكمي ليست أداة غير تقليدية كما يزعم منتقدوها.
He argued that QE is not nearly as unconventional as its critics claim.
ليس بوسع أحد أن يزعم أنه يمتلك حلا سحريا للأزمة التي نعيشها اليوم.
There is no magic bullet for today s crisis.
ولكن هناك من يزعم أن بلدان منطقة اليورو لابد وأن ي سمح لها بالإفلاس.
Instead, it is claimed, eurozone members should have been allowed to default.
وقد يزعم آخرون أن الأولوية لابد وأن تعطى للاتفاق على إبطاء تغير المناخ.
Others will say that a priority should be agreement on slowing climate change.
يزعم البعض أن البنوك حالة خاصة بطبيعتها، لأنها تخصص مدخرات المجتمع وتخلق السيولة.
Some say that banks are inherently special, because they allocate society s savings and create liquidity.
وقد يزعم البعض أن المساواة بين الجنسين تشكل نتاجا لعملية الحداثة وليس التغريب.
Some would argue that gender equality is a consequence of the modernization process, not of Westernization.
وكثيرا ما يزعم أن مسألة حق النقض هي أصعب مشكلة تواجه اﻷمم المتحدة.
It is often claimed that the question of the right of veto is the most difficult one facing the United Nations.
من الواضح أن أحدا لا يستطيع أن يزعم أن الولايات المتحدة أو بريطانيا بلغت مثل هذه النقطة.
Obviously, neither the US nor Britain has reached that point.
لا شك أن أي شخص قد يزعم أن الإجماع الأوروبي الناشئ غير واضح إلى حد كبير.
Germany has historically never benefitted from isolation.
قد يزعم بعض الناس أن المشكلة الحقيقية تكمن في أن بروتوكول كيوتو ليس قويا بالدرجة الكافية.
Some will argue that the real problem is that the Kyoto Protocol isn t strong enough.
يزعم المتشائمون على نحو متزايد أن الناس لا ينبغي لها أن تستمع إلى مثل هذه الحقائق.
Increasingly, alarmists claim that we should not be allowed to hear such facts.
يزعم هانسن أن ampquot أول عمل يتعين على الناس أن يقوموا به هو استغلال العملية الديمقراطية.
Hansen argues that, the first action that people should take is to use the democratic process.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يزعم أن تضفي - يزعم أن يكون - يزعم التصرف - يزعم بسبب - كما يزعم - الذي يزعم - يزعم (أ) - التعدي يزعم - يزعم مزورة - يزعم تعديل - حقائق يزعم - يزعم إنهاء