ترجمة "يركز أساسا على" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : أساسا - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : يركز أساسا على - ترجمة : أساسا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(ز) تواصل اليونيسيف التعاون أساسا من خلال نهج قطري يركز على بناء القدرات.
(g) UNICEF continues to cooperate primarily through a country based approach centred on capacity building.
٧١ يركز العمل في مجال التكنولوجيا الحيوية أساسا على منطقة أمريكا الﻻتينية والبحر الكاريبي.
71. Work in the area of biotechnology is focused mainly on the Latin American and Caribbean region.
ومن ثم، فإن الدعم الذي يقدمه البرنامج لهذه الدول يركز أساسا على ما يلي
Consequently, the main focus of UNEP apos s support to these States entails
ويوصي الشباب أيضا بالانتقال من جمع البيانات الذي يركز أساسا على الالتحاق بالمدرسة، إلى جمع المعلومات عن معدلات التسرب من المدرسة.
Youth also recommend moving from data collection focused mainly on school enrolment to gathering information on school dropout rates.
والأمر يتطلب نهجا شاملا ــ يركز على البعد الإنساني بقدر ما يركز على البعد الأمني.
A comprehensive approach is required one that focuses as much on the human dimension as on the security dimension.
البيان التأسيسي للحركة يركز على
Its manifesto emphasizes
مشغل فيديو يركز على الاستعمالية
A video player that has a usability focus
بل إنه يركز على مداواة الجراح.
It sets high store by healing.
يركز المشروع على التكامل في الأداء.
The focus of the project is on integrity over performance.
ولكن الاعلام يركز عليها على الدوام
And yet, all the press is focused on that.
على عكس الانفجار، يركز الانبجار على المادة والطاقة.
The opposite of explosion, implosion concentrates matter and energy.
يركز النظام البصري الإشعاع الحراري على اللاقط.
The optical system focuses the thermal radiation onto the detector.
فهمت لماذا يركز الناس على اللغة الانجليزية
I understand why people would want to focus on English.
فهو يركز على الضبع وسوف ينال منه
He's focused on this hyena, and he is going to get it.
علاوة على ذلك، يركز الصندوق على الأنشطة الغوثية فحسب.
Moreover, CERF focuses only on relief activities.
والعمل في افريقيا يركز، أساسا، على ما يلي )أ( حفظ وادارة التربة والمياة، و)ب( المحاصيل الغذائية اﻻفريقية المحلية وغيرها من النباتات المفيدة، و)ج( تنمية الموارد المعدنية.
Initially, the work in Africa is focusing on (a) soil and water conservation and management, (b) indigenous African food crops and other useful plants and (c) mineral resources development.
ويغطي الفصل الثالث الذي يركز على quot أسس السﻻم التنمية والعمل اﻹنساني وحقوق اﻹنسان quot ، سلسلة كاملة من المسائل اﻻجتماعية اﻻقتصادية التي تشكل أساسا ﻷعمال اللجنتين الثانية والثالثة.
Chapter III, focusing on quot The foundations of peace development, humanitarian action and human rights quot , covers the gamut of socio economic issues, which form the staple of the work of the Second and Third Committees.
في الوقت الراهن، يركز مراقبو الصين على سيناريوهين.
At the moment, China watchers are focusing on two scenarios.
كثير من عمله يركز على الحرب والعبث به.
Much of his work focuses on war and its absurdity.
30 يركز العنصر الحالي على كافة مستويات الإدارة
The present component will focus on all levels of governance
فهو يركز على الحاجة إلى حماية حقوق النساء.
It focuses on the need to protect the rights of women.
ويود وفدي أن يركز على الاستراتيجيات الضرورية التالية.
My delegation wishes to underline the following necessary strategies.
والمبدأ الثاني يركز على مجموعات محددة ضعيفة ومستهدفـــة.
The second principle focuses on specific vulnerable target groups.
وكما قلت لك، فإنه كان يركز على رأسي.
As I was telling you, he was focusing on my head.
يركز عقولهم على المنافسة وعبء العمل على المتاعب ,الضغوطات, والشكاوي
Their brain was focused on the competition, the workload, the hassles, the stresses, the complaints.
يركز أساسا على مسألة المسؤولية عن هذه اﻷعمال، فقد يأخذ التحقيق شكل دراسة لنسق المعركة وتسلسل القيادة يجريها فريق صغير من الخبراء العسكريين في قانون الحرب، بدﻻ من المحققين الجنائيين.
Focusing primarily on the question of responsibility for these acts, it might take the shape of an order of battle and chain of command study to be done by a small team of military law of war experts, rather than by criminal investigators.
والتفسير الثاني الشائع للانحدار البريطاني يركز على النظام التعليمي.
A second popular explanation for British decline focuses on the educational system.
وهو يركز على العلاقة بين الضحية والدولة وليس الجاني.
The focus is on the relationship between the victim and the State, not the perpetrator.
7 يركز الدليل على التحديات التي تواجه البلدان النامية.
The handbook focuses on the challenges faced by developing countries.
١٠ يركز البرنامج القطري لفانواتو على التنمية البشرية المستدامة.
10. The country programme for Vanuatu focuses on sustainable human development.
ومن المتوخى لتنفيذ البرنامج أن يركز على المجاﻻت التالية
It is envisaged that implementation of the programme would focus on the following areas
هناك نوع من نماذج الأعمال يركز على فكرة الغباء
There's a sort of business model around being stupid in some sense.
وهو يركز على الأسهم الحقيقية والعقارات والسندات والأصول النقدية.
It's in order of real estate, securities, and then cash.
الباركور هو نظام يركز على التنقل الفعال عبر العوائق
Parkour is a discipline which focuses on efficient movement around obstacles.
هذا مديح خاص بالعقلية النامية لأنه يركز على العملية.
That's growth mindset praise because it focuses on the process.
هذا الفيديو يركز على 5 جوانب من التفكير التاريخي
This video focuses on five aspects of historical thinking.
وهم أساسا خدمات الإحالة، أساسا.
They are basically referral services, essentially.
6 مركز المنظمات الأعضاء يركز المجلس أساسا على أن يصبح مركز تنسيق للمنظمات الأعضاء في جميع أنحاء البلد، التي تهتم بالأنشطة المتصلة بتنمية المرأة في جميع المجالات لكي تصبح النساء قادرات على تحقيق استقلالهن والاعتماد على أنفسهن.
Center of Organizational Members The NCWT is mainly emphasized to become a focal point of organizational members throughout the country, dealing with activities pertaining to the development if women in any areas in order for women to be able to achieve their own independence and self reliance.
ففي إسرائيل نظام تعليمي شامل يركز على اتجاهات تربوية تقدمية.
Education in Israel refers to the comprehensive education system of Israel.
يركز هذا المقال على إدارة الخادم في سياق ألعاب الحاسوب.
This article concentrates on server administration in the context of computer gaming.
وقد اعتمدت الآلية منذ ثلاث سنوات تحليلا يركز على المواضيع.
For three years the mechanism had adopted a thematic analytical focus.
وهو يركز على كل من الشركات التجارية والمنظمات غير التجارية.
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations.
ثانيا، يركز بيان الاتحاد الأوروبي بصورة قوية على مسائل التنمية.
Secondly, the European Union's statement has a strong focus on development issues.
وسوف يركز هذا التقرير في المقام الأول على هذه المسائل.
This report will focus principally on these matters.
وينبغي أن يركز جهوده على معالجة الأسباب الجذرية للتطرف والإرهاب.
It should focus its efforts on addressing the root causes of extremism and terrorism.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يركز على - يركز (على - مع يركز على - يركز على كيفية - يركز على توفير - يركز أكثر على - الذي يركز على - الذي يركز على - يركز على المشكلة - انه يركز - يركز الناس - يركز أكثر - أن يركز - يركز بقوة