ترجمة "يجب التغلب عليها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عليها - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : التغلب - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : التغلب - ترجمة : يجب التغلب عليها - ترجمة : عليها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبنفس الروح أشار الأمين العام كوفي عنان إلى المتناقضات التي يجب التغلب عليها، قائلا | In the same spirit, Secretary General Kofi Annan pointed out the contradictions to be overcome, stating |
مع ذلك، يجب أﻻ تعوقنا أو تشلنا، فاﻻنتكاسات والمشاكل قائمة من أجل التغلب عليها. | Nevertheless, they must not obstruct or paralyse us. Setbacks and problems exist to be overcome. |
وتوفر معاهدات التجارة الحرة فرصا هائلة يجب الاستفادة منها إلى الحد الأقصى، ولكنها تفرض أيضا تحديات يجب التغلب عليها. | Free trade treaties offer great opportunities that must be maximized, but also challenges that must be mitigated. |
ولكن هناك تركة يصعب التغلب عليها. | But there is a difficult legacy to overcome. |
قوة الموت لا يمكن التغلب عليها | The power of death shall never be vanquished. |
يجب علينا التغلب على هذه المشكلة. | We have to beat this. |
وإذ تلاحظ، رغم التقدم المحرز، أنه ما زالت تعترض سبيل تنفيذ خطة التسوية صعوبات يجب التغلب عليها، | Noting that, despite the progress achieved, difficulties remain in the implementation of the settlement plan which must be overcome, |
وهذه عقبات لا بد من التغلب عليها. | These obstacles must be overcome. |
دال الفعاليات الرئيسية والحواجز الواجب التغلب عليها | Main actors and barriers to be overcome |
وإذ تلاحظ رغم التقدم المحرز أنه ما زالت توجد صعوبات تعترض سبيل تنفيذ خطة التسوية يجب التغلب عليها، | Noting that, despite the progress achieved, difficulties remain in the implementation of the settlement plan which must be overcome, |
إننا نعرف المشاكل، ونحاول قدر طاقتنا التغلب عليها. | We know the problems, and we are trying our best to overcome them. |
وسوف ترسل عن طريق البريد، دون التغلب عليها. | She could make him fall even without pushing him. American? |
خامسا العقبات العوائق والتحديات الرئيسية التي يتعين التغلب عليها | Key obstacles barriers and challenges to be overcome |
واعتبرنا القضايا موضع النزاع عقبات مشتركة ينبغي التغلب عليها. | We considered the issues under dispute as common obstacles to be overcome. |
اذا هذه بالضرورة قوة الاحتكاك التي تحاول التغلب عليها | So that's essentially the force of friction that you are overcoming |
وبغية التغلب على اﻷزمة المالية، يجب تحقيق مهمات ثﻻث. | In order to overcome the financial crisis, three tasks must be accomplished. |
فالمشاكل التي ترتبت عليها ستستمر لسنوات عديدة وسيتطلب التغلب عليها موارد وجهودا دائبة التزايد. | The problems it has created will continue for many years and will require ever increasing means and efforts to overcome them. |
ولكن، بالتأكيد، يمكن التغلب عليها ببذل الجهود الوطنية والدولية الفعالة. | But to be sure, with effective national and international efforts, they can be overcome. |
ولكن أصبح واضحـا أيضــا أن هـذه التعقيــدات يمكـن التغلب عليها. | But it has also become clear that these complexities can be overcome. |
وكان يجب التغلب علي ثلاث نقاط قانونية رئيسية لكسب القضية. | Three main legal points had to be overcome to win the case. |
ما مـــن أحــــد هنا يغفل عن التحديات التي تجابهنــا أو العقبــات الكــأداء التـــي يجب علينا التغلب عليها إذا أردنا تحقيق النجاح الكامــل. | No one here is blind to the challenges we face or the daunting obstacles we must overcome if we are to achieve total success. |
ولكن هناك العديد من العوائق التقنية التي يجب التغلب عليها قبل أن يصبح الاستشعار من بعد أداة فعالة في الرصد لأغراض التنمية المستدامة. | However, there are many technical constraints that need to be overcome before remote sensing can become an effective tool in monitoring for sustainable development. |
غير أنه ما زالت عوائق كثيرة قائمة وﻻبد من التغلب عليها. | However, many obstacles lie ahead. |
والخﻻفات بين اﻷطراف يمكن التغلب عليها إذا توفرت اﻹرادة السياسية لذلك. | The differences between the parties can be bridged if there is the political will to do so. |
إذ يجب أن يتم التغلب على العطالة لأجل دفع العجلة للتحرك | It is this inertia that you must overcome to get your bicycle moving. |
يجب أﻻ تكون هناك بعد اﻵن حواجز وهي حواجز نظرية، وإن لم يكن من السهل التغلب عليها بين القمريين، ﻷنكم جميعا، أنتم وإياهم، قمريون. | Let there be no more barriers theoretical, but not easily surmountable between Comorians, for you and they are all Comorians. |
يجب عليها احترامي. | She has to respect. woman |
يجب عليها ذلك ! | She ought to! |
يجب عليها ذلك | She has to. |
أولا ، الأزمة الاقتصادية المالية التي بدأنا بالكاد وببطء شديد في التغلب عليها. | First, there is the economic and financial crisis that we are only slowly overcoming. |
وستكون اﻻشتراطات الدستورية المختلفة بالدول إحدى العقبات الرئيسية التي يتعين التغلب عليها. | The differing constitutional requirements of States will be one of the major hurdles to be overcome. |
شهدت فترة حكمه سلسلة من الصراعات الداخلية التي تمكن من التغلب عليها. | His reign was punctuated by a series of internal conflicts which he managed to overcome. |
المحنة لا تشكل لنا عائقا يجب التغلب عليه لاستئناف العيش في حياتنا | Adversity isn't an obstacle that we need to get around in order to resume living our life. |
حتى ماركس أدرك أن قوانين الاقتصاد الحديدية لا يمكن التغلب عليها بالأحلام والتمنيات. | Even Marx knew that the iron laws of economics could not be overcome by wishful thinking. |
وقد تخلى البعض عن المعركة، بدعوى أن مشكلة المخدرات ﻻ يمكن التغلب عليها. | Some people are giving up the battle, claiming that the narcotics problem is insurmountable. |
إن الصعوبات المذهبية واﻻدارية في التعامل مع منظمات دولية أخرى يمكن التغلب عليها. | Doctrinal and administrative difficulties in working with other international organizations can be overcome. |
وينبغي تحديد المشاكل التي قد تنشأ عن تنفيذها ومساعدة الدول في التغلب عليها. | The problems that might exist in implementing them should be identified and States should be assisted in overcoming them. |
يجب عليها فعل هذا | She shouldn't do those things. |
يجب أن أحصل عليها | I'll make them understand. |
يجب عليها ان ترجع | She has to come back! |
يجب أن تتعودي عليها | You should be used to it. |
وهذا يعني أن العولمة تعمل على ترسيخ الازدواجية بدلا من المساعدة في التغلب عليها. | Globalization therefore entrenches dualism, rather than helping to overcome it. |
ولكن هناك على الرغم من ذلك حواجز كبيرة على الطريق لابد من التغلب عليها. | Yet there are still considerable roadblocks to overcome. |
ولكن هذا التناول يحمل في طياته صعوبة لا يمكن التغلب عليها في الممارسة العملية. | But in practice there is an insurmountable difficulty with this approach. |
وربما تكون مقتضيات السياسة قد أخرت التنفيذ في بعض الحاﻻت. وهذه ينبغي التغلب عليها. | Political exigencies may have slowed implementation in some cases, and these need to be overcome. |
عمليات البحث ذات الصلة : يجب التغلب - التغلب عليها مع - تم التغلب عليها - يجري التغلب عليها - يمكن التغلب عليها - يمكن التغلب عليها - يمكن التغلب عليها - من الصعب التغلب عليها - وقد تم التغلب عليها - سوف يتم التغلب عليها - لا يمكن التغلب عليها