ترجمة "وليس فقط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : وليس فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : وليس فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : وليس فقط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أوروبا التضامن، وليس فقط الانضباط | A Europe of Solidarity, Not Only Discipline |
وليس فقط مع الولايات المتحدة. | And not just with the US. |
وليس فقط في العالم النامي. | And not only in the developing world. |
البعض فقط فعل, وليس الجميع. | Some did, not everybody. |
العديد وليس حصة واحدة فقط. | Mob of them. |
نعم . وليس هذا الصباح فقط | Yes, and not only this morning. |
وليس فقط بسبب البعوض هنا | And it's not just mosquitoes here. |
وليس فقط هذه البثور على وجهك. | And it's not just the pimples on your face. |
إنه يفهم الأفراد وليس الفئات فقط. | It understands individuals, not just categories. |
وليس فقط الحكومات، بالطبع المؤسسات أيضا . | And it's not just governments, of course it's enterprises as well. |
وليس فقط المتطرفون الإسلاميون فعلوا ذلك . | And it's not just Islamist extremists that did this. |
وليس فقط لقريتكم بل للمقاطعه كلها | And not just for you but for the whole province. |
وليس فقط شامبنير بل المقاطعه كلها | Not just Champaner but the entire province. |
سيكون كله وليس فقط هذا القسم | So it's all of well, not just that little center portion. |
وليس هذا فقط التأثير السلبي للأصوات | And that's not the only thing that bad sound damages. |
وليس المطلوب ان نقوم بحلها فقط | They're not even asking us to solve it. |
وليس فقط علينا أن نتقبل هراءها، | I'm an old woman, Sonny. Mama, shhh! |
وليس فقط التقدم بالعمر الذي يصيبك به | And it's not just aging that causes arthritis. |
وليس فقط لشعب أمريكا أو من أوروبا | And not just the people of America or of Europe |
وليس أنتم فقط بل مع حشد كهذا | And not just you guys but with a crowd like that. |
وليس إمرأة واحدة فقط بل 50 منها . | Not one, but 50 percent. |
وليس فقط أن تكون واضحة، تغيير ج. | And, just to be clear, c did not change. |
وليس فقط يمكنهم قراءتها، بل يستطيعون نسخها. | And, not only can they read them, but they copy them. |
وليس (واتارو) فقط بل خالتك أيضا وأنت | And not only Wataru, but your aunt also. Even you. |
وليس لدراستها فقط، بل لنسأل عن التفاصيل أيضا . | And we not only could study them, but we could ask them questions about what was in them. |
إن الطبيعة تدعو إلى ذلك وليس فقط السياسة. | Nature, and not only politics, calls for it. |
وليس جميعهم يمتلكون c ثانية او ثالثة، فقط | And they all don't have a second or third c, only this |
وليس فقط البطولة الناجحه في الافلام هي الخطيرة | And it's not just successfully starring in films that's dangerous. |
وليس هناك واحد منها فقط، هناك الكثير منها. | And there's not just one of these, there's many of them. |
وليس فقط تهبط ولكنها هنا تهبط دون الليثيوم | Not only did it drop, but here it dropped slightly below lithium. |
وليس فقط نقوم باظهارها، لكن بإمكان الآخرين قراءتها. | And not only do we show them, but others can read them. |
وليس فقط هذا الصوت المزعج الذي يفعل هذا . | It's not just unpleasant sounds like that that do it. |
. وليس فقط نفخ بوقه . الأمور سوف تزداد سوءا | It ain't only his bugle blowing. Things are going to get worse. |
انا أمده بالمعلومات فقط, وليس المصدر اليس كذلك | I just supply the information, not the source. Right, captain? |
وليس فقط في شيكاغو، ولكن في الولايات المتحدة بأكملها. | And not just in Chicago, but in the entire United States. |
وليس لأنها تريد فقط تبليغ الخبر. إنها ليست كذلك. | It's not. |
تريدون فقط اخد صورة وليس لوضعها على النت صحيح | You're just taking wild shots, then upload it to the internet, right? |
يجب أن نعيش حياتنا لأجل الآخرين وليس لأنفسنا فقط | We must live our lives for other people not just for ourselves. |
كل شخص الأن يرى نفسه مبدع , وليس فقط مشاهد | Everybody now considers themselves a creator, and not just a viewer. |
إنه يتعلق بتلبية حاجة العميل، وليس فقط بالفكرة العظيمة. | It's about satisfying a customer need and not just you thinking what a great idea. |
وليس ذلك فقط، عندما كنت في الثامنة من العمر | And not only that, when I was eight |
والبيض (وليس السود فقط) هم الذين يظهرون في مواقع الدعاية. | Whites (rather than only blacks) appear in the publicity spots. |
محترفون فقط فى جمع المال, وليس حتى فى مستوى الحيونات | Professional is just money. Their pride is not even on par with animals. |
إنه ليس الحل، وليس كذلك لأنه جزء فقط من القصة. | It's not the answer, and it's not because it's only part of the story. |
تشا ان يونج يخرج فقط الافلام والمسرحيات وليس الدراما, صحيح | Cha In Young only does movies and plays and not dramas, right? |
عمليات البحث ذات الصلة : وليس عرقلة - وليس وصفها - وليس مسحها - وليس ل - وليس آجلا - وليس أكثر - وليس من - وليس بالضرورة - وليس هناك