ترجمة "وليس آجلا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وليس آجلا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من الأفضل الموت عاجلا وليس آجلا أيها السيناتور | Better to die sooner than later, Senator... |
فالأوروبيون يفضلون الانسحاب عاجلا وليس آجلا، ومن المرجح أن تحذو الولايات المتحدة حذوهم. | The Europeans would prefer to withdraw sooner rather than later, and the US will probably follow suit. |
ومن الأهمية بمكان أن يبدأ الزعماء السياسيون التخاطب مع بعضهم البعض عاجلا وليس آجلا. | It is vital that political leaders begin to talk with each other sooner rather than later. |
عاجلا أم آجلا، عاجلا أم آجلا، قانون التاريخ | Sooner or later, sooner or later, the rule of history is that where power goes governance must follow. |
كما يتعين عليها عاجلا وليس آجلا أن تحدد بدقة، وبالإشارة إلى مبادئ مفهومة ومقبولة، حقيقة مزاعمها. | And, sooner rather than later, it needs to define precisely, and with reference to understood and accepted principles, what its claims actually are. |
وذكر أن وضع ذلك النص قد يستغرق وقتا طويلا وأنه ي فض ل الشروع في العملية عاجلا وليس آجلا. | It was suggested that developing such an instrument might take a considerable amount of time and that it was preferable to begin the process earlier rather than later. |
وسأسلمهما عاجلا ام آجلا | I'll be rid of them soon enough. |
عاجلا أو آجلا ستنام | Sooner or later you will go to sleep. |
وستزول إن عاجلا أو آجلا | It will be discarded sooner or later. |
عاجلا أم آجلا، عاجلا أم آجلا، قانون التاريخ أنه عندما تذهب السلطة يجب أن يتبعها الحكم. | Sooner or later, sooner or later, the rule of history is that where power goes governance must follow. |
هي ستخدع جمال عاجلا أم آجلا. | Sooner or later, she'll betray Jamal. |
عاجلا أم آجلا يجب أن نذهب | Sooner or later we'll have to go. |
كنت سأعود ان آجلا او عاجلا, | I'd have come back to you, sooner or later. |
عاجلا أم آجلا سنجد لك منصبا | Sooner or later we'll find a position for you. |
إعتقدت أنك تخرج عاجلا أم آجلا | I thought you'd turn up sooner or later. |
سيخرج والدي من السجن عاجلا أو آجلا. | My father will be released sooner or later. |
لابد ان تعرف إن عاجلا أو آجلا | Come on. She'd have found out sooner or later. |
سوف تحصل علي عاجلا ام آجلا cHA1A972 | Obviously, you'll have me sooner or later. |
عاجلا أم آجلا . يجب أن يذهب أحد | Sooner or later, someone's got to go. |
عاجلا أو آجلا سيكون أحدهما مدير الشرطة | Sooner or later one of them has to turn out to be the Deputy Sheriff. |
سأتزوج عاجلا أم آجلا، هذا ما سيحدث | Sooner or later I'll get married, and that will be that. |
ولكن لابد من اتخاذ القرارات عاجلا وليس آجلا، حتى يتسنى لمنطقة اليورو ذاتها أن تشكل الأحداث، بدلا من الاستسلام للأحداث توجهها كيفما تشاء. | Decisions should be taken sooner rather than later, so that the eurozone itself shapes events, rather than being commanded by them. |
عاجلا أو آجلا، سوف يصبح كل العالم ضدك. | That sooner or later, all the world will be against you. |
يجب علينا جميعا التخلي عنه عاجلا أو آجلا. | We must all give it up sooner or later. |
عاجلا أم آجلا، علينا ان نعمل على ذلك. | Sooner or later, we've got to work at it. |
هولمز مصمم على ان يناله عاجلا او آجلا | Holmes is bound to get himsooner or later. |
الجيش سينال منك عاجلا او آجلا يا فاتسو | The Army's going to get yousooner or later, Fatso. |
أنا واثق أن الأمور ستتحسن عاجلا أو آجلا | I'm sure things will pick up sooner or later. |
و(هتلر) نفسه سيزول إن عاجلا أو آجلا | Hitler himself will be discarded sooner or later. |
إنه فقر يعيش في ظله ملايين الناس في إرهاب لأنهم يعرفون أنهم، عاجلا وليس آجلا، قد يموتون من الجوع أو من الأمراض التي تمكن الوقاية منها. | It is a poverty in which millions of people live in terror because they know that sooner, not later, they might die from hunger or from preventable diseases. |
و عاجلا أم آجلا ، سيكون المكان جزء من ألمانيا | And sooner or later this will be a part of Germany. |
لا توجد جريمة قتل كاملة,ستظهر عاجلا أم آجلا | A murder's never perfect. It always comes apart sooner or later. |
فتية مثلك ينتهي بهم المطاف بالسجن عاجلا او آجلا | Guys like you end up in the stockadesooner or later. |
ا ن عاجلا أم آجلا ، حتى القط يمل من اللعبة | Sooner or later, even a cat tires of it's game. |
ستضطرين لرؤية الناس عاجلا او آجلا فلم لا تبدأين الآن! | Got to see us before or then it is better now. |
من المؤسف انهم يجب ان ينالوا منك عاجلا او آجلا | Too bad they gotta get you sooner or later. |
ستتقدم لها عاجلا ام آجلا أنا أساعدك في اتخاذ القرار | Sooner or later you'll propose. I'm helping you make up your mind. |
وقد تكون الأجندة التي يتمنى أصحاب المصالح الخاصة القوية خنقها بمثابة الدواء المر بالنسبة لزعماء العالم، ولكن يتعين عليهم أن يتقبلوا رغما عنهم هذه الأجندة عاجلا وليس آجلا. | An agenda that powerful corporate interests would rather stifle might be a bitter pill for world leaders, but it is one that they should swallow sooner rather than later. |
سيتم إزعاجه عجلا أو آجلا لو تطور أي من هذا الأمر | He'll have to be disturbed if any of this develops further. |
أنا أعرف أنكم عاجلا أم آجلا ستقتلونى لذا لن أخفى أى شىء | I know sooner or later you'll have my neck, so I'm not going to hide anything. |
وفي ظل سيناريو أساسي يتلخص في الركود أو النمو المتباطئ في ظل حالة من التقشف في الميزانية على مدى السنوات المقبلة، فمن المرجح أن تسعى البرتغال إلى طلب المساعدة عاجلا وليس آجلا. | With a baseline scenario of recession or sluggish growth amid budget austerity for years ahead, Portugal will likely seek help sooner rather than later. |
ومن المرجح أن تكون التداعيات أكثر تخريبا عندما يسقط النظام، عاجلا أو آجلا. | The repercussions are likely to be all the more disruptive when, sooner or later, the regime falls. |
سأفعل هذا ان آجلا او عاجلا انا لن اخدع نفسى اكثر من هذا | Does not now. I would have done sooner or later. I am under no illusions. |
لا يجب حقا ان تندهشى.انه كان ولابد سيفعل ذلك ان آجلا او لاحقا | You shouldn't really be surprised. He was bound to do it sooner or later. |
و هذا يريك عاجلا أو آجلا أنه يجب أن ترد على كل عمل طيب | It shows you... sooner or later, you must answer for every good deed. |
عمليات البحث ذات الصلة : عاجلا وليس آجلا - عاجلا أم آجلا - عاجلا أم آجلا - وليس عرقلة - وليس وصفها - وليس مسحها - وليس ل - وليس أكثر - وليس من - وليس بالضرورة - وليس هناك - وليس المحاسبة - وليس آخرا - وليس المقصود