ترجمة "وقعت وشهد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وقعت - ترجمة : وقعت - ترجمة : وقعت - ترجمة : وقعت - ترجمة : وقعت - ترجمة : وقعت - ترجمة : وقعت - ترجمة : وشهد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Signed Occurred Fallen Fell Sign

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهو، peeked للتو، وشهد، الخيار دال
Which is, I just peeked and saw, choice D.
7 وشهد النظام القضائي مؤخرا تغييرا كبيرا.
The judicial system has recently experienced a major change.
وشهد المؤتمر أيضا إطلاق البرنامج الدولي للإنذار المبك ر.
The Conference also witnessed the launch of the international early warning programme.
ثم ارتفعت الأجور بسرعة وشهد أغلب الألمان ازدهارا متناميا .
Wages rose rapidly and most Germans experienced growing prosperity.
وشهد هذا العقد ترسخ استراتيجية الصين ذات الوجهة الخارجية.
The current decade has seen the consolidation of China's outgoing strategy.
12 وشهد دعم الجهات المانحة لمسائل الصندوق تحسنا تدريجيا .
Donor support for UNFPA issues has improved progressively.
وشهد هذا العام أكثر من فرصة ض يعت في هذا الميدان.
This year has witnessed more than one missed opportunity in our arena.
وشهد هذا المفهوم مزيدا من التطوير في مؤتمر قمة هلسنكي.
This concept was further developed at the Helsinki Summit.
وشهد العالم يقينا عددا كبيرا من المنجزات في اﻵونة اﻷخيرة.
The world has certainly seen many achievements in recent times.
تعامل في عام 2007 مع 1,647,824 مسافر وشهد 103,650 حركة طيران.
In 2007, the airport handled 1,647,824 passengers and 103,650 aircraft movements.
5 وشهد الشهر الماضي أيضا هجمات على قرى من جانب الميليشيات.
The past month also saw attacks by militia on villages.
وشهد كثير من البلدان نموا اقتصاديا بينما تعر ضت بلدان أخرى للركود ().
According to the United Nations Millennium Project report, Some regions have made little progress or even experienced reversals in several areas.
وشهد كانون الأول ديسمبر 2004 أيضا اعتماد ميزانيتي الكيانين لسنة 2005.
December 2004 also saw the adoption of entity budgets for 2005.
٠٢ وشهد التعاون البيئي في أوروبا تحسنا كبيرا في السنوات اﻷخيرة.
20. The environmental cooperation in Europe has improved considerably in recent years.
وشهد ذالك نيثن رئيسه في العمل ولم يستطيعوا التسامح في ذلك
Nathan and his boss saw this, and they could not tolerate it.
وشهد على مدار حياته العملية بداية نشرات الأخبار وصولا إلى عصر المعلوماتية.
His career lasted from the beginning of televised news to the information age.
22 وشهد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إعادة تنظيم مستمرة في العقد الماضي.
UNDP has undergone continuous reorganization during the past decade.
وشهد مؤتمر موسكو في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٤٣، التعبير عن هذه اﻷفكار.
The Moscow Conference in October 1943 saw the expression of these ideas.
وسوف تصبح هذه الصيغة يصبح ف (1 r) 100. وشهد حتى اينشتاين
It would become P(1 r) 100.
وأكثر من أغلب الأشخاص، فقد شهد على النجاحات والإخفاقات، وشهد الاحتفالات والخيبات.
And more so than most, he saw the highs and the lows, the celebrations and the disappointments.
أنا وقعت
I fell off?
وشهد شهر مارس 2003 زيادة كبيرة في عدد الأمهات اللاتي يحضرن مجموعة اللعب.
March 2003 saw a dramatic increase in the number of mothers attending playgroup.
وشهد اجتماع موسكو النقل الرسمي لصلاحيات رئاسة عملية كمبرلي إلى بوتسوانا للعام 2006.
The Moscow meeting saw the official transfer of the KP Chair's authority to Botswana for the year 2006.
و وقعت في غرامه، كما وقعت في غرام هيربي و موسيقاه.
And I've fallen in love with him, as I have with Herbie and with his music.
وقعت سن ي الأمامية.
My front tooth fell out.
ثم وقعت كارثة.
... and then a catastrophe happened.
لكن وقعت أخطاء.
But there were glitches.
لقد وقعت فقط.
I just signed.
حتى لو وقعت
Even if I get knocked down
وقعت من النافذه
I fell out the window.
لقد وقعت معك
I've signed with you.
وقعت له مشكلة
He ran into a little trouble.
أجل، وقعت بحبها
Yeah, it happens.
أجل، وقعت بحبها
Yeah, it happens.
وقعت في حب هـا
You've fallen in love with her.
وقعت في فخ!
Help me.
أين وقعت الحادثة
Where? Not far away.
.وقعت فيها فورا
Fall into it once...
لقد وقعت شيئا
You signed something?
وقعت إعدامات، نعم
There were executions, yes.
وشهد اختراع المصعد في عام 1852 بواسطة إليشا أوتيس (Elisha Otis) تزايد ارتفاعات المباني.
The invention of the safety elevator in 1852 by Elisha Otis saw the rapid escalation upward of buildings.
وشهد يوحنا قائلا اني قد رأيت الروح نازلا مثل حمامة من السماء فاستقر عليه.
John testified, saying, I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him.
وشهد يوحنا قائلا اني قد رأيت الروح نازلا مثل حمامة من السماء فاستقر عليه.
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
وشهد مكتب الخزانة تحسينات هائلة في جمع الإيرادات، خاصة في مكتب الجمارك والشعبة الضريبية.
The Treasury Office underwent drastic improvements in revenue collections, especially at the Customs Office and Tax Division.
وشهد النصف اﻷول من عام ١٩٩٤ حاﻻت تقدم هامة في عملية السلم في غواتيماﻻ.
The first half of 1994 saw significant advances in the peace process in Guatemala.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقعت، وشهد - وقعت. - وقد وقعت - وقعت التكاليف - وقعت إلكترونيا - وقعت تماما - وقعت أحداث