Translation of "have occurred" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Have occurred - translation : Occurred - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This should not have occurred.
لم يكن ينبغي أن يحدث هذا.
Pandemics have occurred throughout human history,
سبق وأن حدثت الأوبئة العالمية خلال التاريخ الإنساني.
Several things have occurred to me.
ع د ة أشياء ح دثت لي.
Army deserters confirm that rapes have occurred.
ويؤكد الفارين من الجيش وقوع حالات الاغتصاب.
Serious violations of human rights have occurred.
وحدثت انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان.
Both processes have occurred simultaneously, in parallel.
وحدثت العمليتان في وقت واحد، وبصورة متوازية
As these changes have occurred, needs have increased but resources have not.
وإذ كانت هذه التغيرات، تجري على قدم وساق كانت اﻻحتياجات تزداد والموارد باقية على حالها.
Today, larger protests have occurred across the country.
والصور قريبا Syria Daraa
Although unlikely, a hardware error may have occurred.
على الرغم من بعد احتماله ، ولكنه من الممكن أنه حدث خطأ في العتاد.
A protocol error or incompatibility may have occurred.
من الممكن أن ه حصل خطأ في البروتوكول أو في عدم التطابق.
Comparable activities have occurred in some other areas.
وقد حدثت أنشطة مشابهة في بعض المناطق اﻷخرى.
(a) War, aggression and suffering have occurred too frequently
)أ( الحروب والعدوان والمعاناة التي وقعت بوتيرة أكثر من الﻻزم
Four severe accidents of this kind have occurred since 1982.
وقد وقعت، منذ عام ١٩٨٢، أربع حوادث شديدة التأثير من هذا النوع.
The Board does recognize that budget rephasing may have occurred subsequently.
ولا يسلم المجلس بأنه ربما جرت إعادة جدولة للميزانية في وقت لاحق.
In spontaneous cancers, these mutations will have occurred randomly during life.
وفي حاﻻت السرطان العشوائي، تحدث هذه الطفرات عشوائيا أثناء الحياة.
Massive changes have occurred in the world, particularly in recent years.
ووقعت تغييرات كبيرة في العالم، وخاصة في السنوات اﻷخيرة.
None of the other ones have occurred to me right now.
ولا واحدة من المشتقات الاخرى ظهرت امامي الآن
Suspiciously targeted criminal assaults have, indeed, occurred in places other than Linyi.
وللصدفة الغريبة فقد حصلت الاعتداءات الإجرامية بالفعل بعيدا عن لايني.
Changes have also occurred in the motivation and organization of terrorist groups.
كما أن التغييرات قد طرأت أيضا على س ـب ل تحريض وتنظيم الجماعات الإرهابية.
Similar stock market booms and busts have occurred in many other countries.
كما شهد عدد كبير من البلدان الأخرى ارتفاعا وهبوطا مماثلا لأسواق البورصة.
Rare outbreaks in U.S. territories in the Western Pacific have also occurred.
حدثت فاشيات نادرة في الاراضي الاميركية في غرب المحيط الهادئ.
37. Major changes have occurred in international assistance for environment and development.
٣٧ لقد حدثت تغيرات كبيرة في المساعدة الدولية المقدمة للبيئة والتنمية.
This occurred at approximately 6 p.m. They have not been seen since.
وقد حدث ذلك في نحو الساعة ٠٠ ١٨. ولم يشاهدا منذ ذلك الحين أبدا.
Cuts in the military spending of major military powers have already occurred.
فلقد تمت فعﻻ تخفيضات في اﻻنفاق العسكري للقوى العسكرية العظمى.
Error Occurred
حصل خطأ
That consultative process, debate and accommodation have, perhaps, never occurred in Iraq's history.
مثل هذا التفاهم والتداول السياسي لم يحصل من قبل في تاريخ العراق.
It denounces the crimes against humanity and the war crimes that have occurred.
كما يعرب عن الإدانة لما اقترف من جرائم ضد الإنسانية ومن جرائم الحرب.
We welcome the many positive developments that have occurred in Bosnia and Herzegovina.
وأود أن أرحب بالتطورات الإيجابية العديدة التي حدثت في البوسنة والهرسك.
In this regard, certain important developments in international financial flows have recently occurred.
٥١ وفي هذا الصدد، حدثت في اﻵونة اﻷخيرة تطورات معينة هامة في التدفقات المالية الدولية.
No other cases of retroactively approved consultancy contracts have occurred since July 1993.
لم يحـــدث منذ تموز يوليه ١٩٩٣ حاﻻت أخرى لعقود خبرة استشارية ووفق عليها بأثر رجعي.
Deep cuts in the military spending of major military Powers have already occurred.
وقد حدثت بالفعل تخفيضات كبيرة في اﻹنفاق العسكري لمعظم القوى العسكرية الكبرى.
A number of unsafe deliveries in which both mothers and infants have died have occurred at checkpoints.
وقد وقع عند هذه النقاط عدد من الولادات غير الآمنة التي أسفرت عن وفاة الأم والمولود معـا.
Error has occurred
خطأ
Unknown error occurred.
إنشاء مشروع جديد
network failure occurred
فشل في الشبكةSocket error code NotSupported
An error occurred.
أداة تعريف خطأ.
Error occurred on
خطأ يعمل
Error occurred in
خطأ بوصة
no error occurred
لم يحدث أي خطأQRegExp
What has occurred?
ما الذى حدث
Terrorist attacks have occurred subsequently in Indonesia, Madrid, London, Egypt, and most recently Mumbai.
فقد وقعت هجمات إرهابية بعد ذلك في إندونيسيا، ومدريد، ولندن، ومصر، ومؤخرا في مدينة مومباي.
Since the riots of October November 2004, no major incidents have occurred in Liberia.
68 لم تقع حوادث كبيرة في ليبريا منذ وقوع حركات الشغب في تشرين الأول أكتوبر  تشرين الثاني نوفمبر 2004.
Owing to the destruction of the discharge processes, salinization of aquifers might have occurred.
ونتيجة لما تعرضت له عمليات التصريف من عرقلة، فربما يكون التملح قد أصاب طبقات المياه الجوفية.
We are very gratified by the positive developments that have occurred in several places.
إننا نشعر بالرضا البالغ إزاء التطورات اﻹيجابية الحاصلة في عدة أماكن.
Unfortunately, quite a number of these situations have occurred in the Eastern European region.
ومما يؤسف له أن عددا كبيرا من هذه الحاﻻت حدثت في منطقة أوروبا الشرقية.

 

Related searches : Have Not Occurred - Have Already Occurred - Changes Have Occurred - Should Have Occurred - Errors Have Occurred - Have Been Occurred - May Have Occurred - Might Have Occurred - Could Have Occurred - Would Have Occurred - That Have Occurred - Problems Have Occurred - Which Have Occurred - Events Have Occurred