ترجمة "وقد دفع هذا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : هذا - ترجمة :
It

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
Pay

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : هذا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Pushing Bills Pushed Rent Push Place This Might Made Found Told

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد دفع ( سترومبولي )0
And did Stromboli pay?
وقد ساعدت هذه النتائج الإيجابية في دفع توسع الدورة.
Such positive results helped to drive the course s expansion.
الآب يحب الابن وقد دفع كل شيء في يده.
The Father loves the Son, and has given all things into his hand.
الآب يحب الابن وقد دفع كل شيء في يده.
The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
هذا المشروع دفع إيجاري لشهر
That paid the rent for about a month.
وقد توقف هذا الإجراء في آب أغسطس 2004، عندما رفضت السلطات الإسرائيلية الاستمرار في دفع التكاليف الأساسية.
The procedure was halted in August 2004, when the Israeli authorities refused to continue paying the basic costs.
وقد دفع هذا الطلاب للمضي قدما وكذلك عنى أن الجميع يعملون على نفس الموضوع في نفس الوقت
This motivated the students to keep going, and it also meant that everybody was working on the same thing at the same time, so if you went into a discussion forum, you could get an answer from a peer within minutes.
وقد دفع نقص الأغذية كذلك الكثير من الأطفال إلى الشوارع.
The food shortage has also pushed many children out onto to the streets.
وقد دفع شعب بيﻻروس ثمنا كبيرا لتخليص العالم من الفاشية.
The people of Belarus paid a great price in delivering of world from fascism.
يجب دفع المتأخر هذا العام اذن
You have to clear the arrears this year.
سنيور ، لا يمكننى دفع هذا الكم
Señor, I cannot pay so much.
وقد رفض صاحب البلاغ دفع التعويض فيما قام بتسوية المصاريف القانونية.
30,000 to the President, which he refused to pay, and legal costs, for which he paid.
87 وقد أصبح دفع البقشيش الآن هو الممارسة العادية في تايلند.
Tipping has now become the usual practice in Thailand.
وفي دفع الجهود الرامية الى هذا الامر
And we encourage anybody to join this effort.
هذا الرجل دفع بالكثير ليملأ يديه بالحقل
That man put away enough to stuff a field hand.
والآن دفع هذا الجهد بأوروبا إلى أحدث مآزقها.
And now that effort has led Europe to its latest impasse.
هذا إلى جانب دفع مجموعات العمل (CPWG) ومجالاته.
Kick start of Working Groups (CPWG) and areas of work.
الرئيس حتما دفع فيها ثروة..كم يكلف هذا
The chairman must have spent a lot of money. How much is all this worth?
وقد دفع تميز منهج الأكاديمية في العلوم الهندسية جميع مدارس الهندسة الأمريكية التي أنشئت قبل الحرب الأهلية إلى اقتباس هذا المنهج.
It was so successful in its engineering curriculum that it significantly influenced every American engineering school founded prior to the Civil War.
وقد تضطر إلى دفع أسعار فائدة أعلى قليلا لمعالجة المخاوف المرتبطة بالخطر الأخلاقي.
They might have to pay somewhat higher interest rates to address concerns about moral hazard.
حتى الآن دور وون سوك وقد تم دفع الرسوم الدراسية للأطفال sunbae تشوي.
So far Won suk has been paying the tuition for Choi sunbae's kids.
جنبا إلى جنب مع نهج عقلاني للسياسة التمويل المصرفي و، وقد ساعد هذا دفع النظام المصرفي كازاخستان إلى مستوى أعلى من التنمية .
Together with a rational approach to banking and finance policy, this has helped push Kazakhstan s banking system to a higher level of development.
ولكن هذا التصرف دفع فواتيري التي كانت مترتبة علي
But it paid the bills.
وقد دفع السيد شوا نقودا لشراء قاربي صيد واختيار بعض الصيادين لعمل طاقم منهم.
Mr. Choi gave the money to buy two fishing boats and pick some fishermen to crew them.
دفع
Thrust
و هذا قد دفع الناس إلى البحث عن أفضل القصص
And that really motivated people to find the best stories.
وقالا ليشوع ان الرب قد دفع بيدنا الارض كلها وقد ذاب كل سكان الارض بسببنا
They said to Joshua, Truly Yahweh has delivered into our hands all the land. Moreover, all the inhabitants of the land melt away before us.
وقالا ليشوع ان الرب قد دفع بيدنا الارض كلها وقد ذاب كل سكان الارض بسببنا
And they said unto Joshua, Truly the LORD hath delivered into our hands all the land for even all the inhabitants of the country do faint because of us.
وقد أعطى الاحتفال باليوم العالمي للأسر في 15 أيار مايو قوة دفع لعدد من الأنشطة.
The observance of the International Day of Families on 15 May provided the impetus for a number of activities.
وقد تم هذا عن طريق منح كيان من الكيانات التجارية إعفاء من دفع رسم التفتيش قبل الشحن الذي كان ينبغي أن يدفع إلى الحكومة.
Table 6 Import duty and sales tax paid between 1 January 2004 and 30 April 2005 (United States dollars)
أما اﻵن وقد أصبحت هذه اﻷماكن متوفرة، فقد أوقف دفع البدل منذ ١ تموز يوليه ١٩٩٤.
As such accommodation is now provided, the allowance has been discontinued with effect from 1 July 1994.
وقد وافق كل من هذه المنظمات على المساهمة في تكاليف الصيانة بدﻻ من دفع رسوم استئجار.
Each of these organizations has agreed to contribute towards the maintenance costs in lieu of rental charges.
وقد تمثل الغرض من هذا الاجتماع في تعزيز العلاقات بين كندا والشعوب الأصلية وفي تحديد أهداف واضحة من أجل دفع علاقة التعاون والشراكة نحو الأمام.
This included 34 indigenous women leaders. The purpose was to strengthen relations between Canada and Aboriginal peoples and to identify clear goals for moving forward in a relationship of collaboration and partnership.
هذا الكازينو دفع 28،500 دولار على موقع ئي باي لشطيرة الجبن.
This casino paid 28,500 dollars on eBay for the cheese sandwich.
وربما كان هذا السبب الذي دفع المتواجدين على السطح للقيام بفعلتهم
Perhaps the same fear is what motivated someone on the roof?
وينطبق هذا الشرط حتى على عمليات دفع اﻷموال دعما للمساعدة التقنية.
This condition applies even to disbursements of funds in support of technical assistance.
هذا الكازينو دفع 28،500 دولار على موقع ئي باي لشطيرة الجبن.
This casino paid 28,500 on eBay for the cheese sandwich.
هذا ما كان مستحقا عليهما لو كلا منهما دفع بشكل منفصل
This is what they would each pay as individuals, but we're going to look at them as a couple, so as a couple, both of them combined, if we multiply by 2, both of them are combined, if they were taxed as individuals, or if they had never got married, and, I don't know, they just lived together, what their combined taxes would be, is 42,588.
في هذا الرسم التوضيحي ، أريكم عند أي مستوى دفع توقف الأشخاص .
In this plot I'm showing you at what pay rate people stopped.
ربما لن يكون آمنا حتى هذا الا يمكنك دفع السيارة بنفسك
Maybe it won't be safe even then. Couldn't you shovel the car out yourself?
زر دفع
PushButton
دفع اﻻستحقاقات
Payment of the benefit
دفع الفاتورة.
Should have paid the bill.
وقد دفع هذا الواقع السيد فيليب ألستون المستشار الخاص للمفوضة السامية المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، إلى الاستنتاج بأن حقوق الإنسان والأهداف تشبه السفن التي تبحر ليلا .
This reality has led the High Commissioner's Special Adviser on the Millennium Development Goals, Phillip Alston, to conclude that human rights and the Goals are like ships passing in the night .
أعرف أن والدك فقد صوابه وليس بمقدورك دفع الضرائب وقد جئت إلى هنا لأعرض شراء المكان منكم
And I come here to offer to buy the place from you... to make you a right good offer.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقد دفع - وقد دفع - وقد دفع - دفع هذا - وقد بدأ دفع - وقد تم دفع - وقد اتخذ دفع - دفع هذا الموضوع - دفع على هذا - دفع هذا الأمر - دفع ثمن هذا - دفع هذا الأمر - هذا ما دفع - دفع هذا المبلغ