ترجمة "وقد تم الآن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الآن - ترجمة : الآن - ترجمة : الآن - ترجمة : تم - ترجمة : وقد تم الآن - ترجمة : الآن - ترجمة : وقد تم الآن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد تم حتى الآن تحقيق ما يلي | The following has been achieved so far |
وقد تم ذلك. الثاني الآن هو دراسة | That's been done. |
الآن وقد تم في هذه الحرب فشلا ذريعا. | Now this war has been a total failure. |
وقد تم حتى الآن محمية Motty العزيز منهم. | Hitherto dear Motty has been sheltered from them. |
وقد تم إجراؤها الآن مع الكلاب والطيور والشمبانزيات. | It has now been done with dogs and with birds and with chimpanzees. |
وقد تم شراء أجهزة كمبيوتر عام 1998 وتعتبر الآن قديمة. | The computers that have been bought in 1998 are already quite old. There is lack of specialists for the reason of low salary. |
وقد تم الآن إنشاء وحدة مستقلة هي مكتب التحقيق في الشكاوى. | Now a separate unit, the Complaints Investigation Bureau (CIB), had been set up. |
وقد تم حتى الآن إبطال مفعول حوالي 80 في المائة منها. | Of these, roughly 80 per cent have now been deactivated. |
الآن ، ولا أدري من الذي يمكن أن التعادل في وقد تم . | Now, I wonder who the deuce that could have been. |
وقد تم نقلهم بعد ذلك إلى تركيا حيث لا يزالون إلى الآن. | Afterwards they were airlifted to Turkey, where they now live. |
وقد تم ذلك. الثاني الآن هو دراسة كل تلك المخططات لتحديد ما سنبنيه. | That's been done. The second is now the study of all of those plans to determine what to build. |
وقد تم اختيار تلة أركاديانماكي بجانب ما هو الآن شارع مانرهايمينتي كأفضل موقع. | Arkadianmäki, a hill beside what is now Mannerheimintie, was chosen as the best site. |
وقد تتضمن العواقب تجاهل بعض الأعراف الأخرى التي تم الالتزام بها حتى الآن. | Consequences may include ignoring some other convention that has until now been followed. |
حتى الآن دور وون سوك وقد تم دفع الرسوم الدراسية للأطفال sunbae تشوي. | So far Won suk has been paying the tuition for Choi sunbae's kids. |
وقد تم تقديم وعرض عدة حلول لتصميم الدليل التمهيدي الآلي للتوليف الجيني حتى الآن. | Several solutions for automated primer design for gene synthesis have been presented so far. |
وقد تم حتى الآن وضع مجموعة شاملة من مؤشرات الأداء تستخدم في جميع البرامج. | A comprehensive set of performance indicators for all programmes, including peacekeeping missions, have now been developed. |
وقد تم حتى الآن تنفيذ 85 في المائة من تدابير الخطة أو يجرى تنفيذها. | To date, about 85 of the plan's actions have been carried out or are in the process of being carried out. |
ولكن تلك المواقع وقد تم الآن تخطيها وتخطيها مرة أخرى , ولقد واصلنا لمجرد الامتداد. | But those sites have now been leapfrogged and leapfrogged again, as we've just continued to sprawl, and they now have a relatively central location. |
ولكن تلك المواقع وقد تم الآن تخطيها وتخطيها مرة أخرى , ولقد واصلنا لمجرد الامتداد. ولديهم الآن موقع مركزي نسبيا. | But those sites have now been leapfrogged and leapfrogged again, as we've just continued to sprawl, and they now have a relatively central location. |
الآن، ماذا يمكننا أن نفعل مع المريض أ ، وقد قمنا في الواقع بتجارب سريرية، وقد تم إنجازها، وهي ناجحة، | Now, what you could do with Patient A, and we actually ran clinical experiments, and it has been done, and it does work you could actually extend the colonoscopy of Patient A by just keeping the tube in without jiggling it too much. |
وقد تم رفضه. | What s happening now? |
وقد تم تصحيحه). | It s been corrected.) |
هذه صورة لاحدى القرى في هاييتي . وقد تم حتى الآن قطع 98 من أشجار هاييتي . | So this is a picture of rural Haiti. Haiti is now 98 percent deforested. |
وقد تم الآن حل هذه المشكلة جزئيا، وأبرم النيجر اتفاقا ماليا مع صندوق النقد الدولي. | Now this problem has been partly solved and the Niger has signed a financial agreement with the International Monetary Fund. |
وقد تم الآن تطوير هذا البرنامج بميزانية إجمالية مقدرة بمبلغ 21 مليون دولار لمرحلته الثانية. | The programme had now been upgraded, with a total estimated budget of 21 million for its second phase. |
وقد تم حتى الآن إصدار إذن واحد فيما يتصل بممارسة اعت ب ر أنها تخدم المصلحة الوطنية. | To date, one authorization has been granted for a practice that was deemed in the national interest. |
هذه صورة لاحدى القرى في هاييتي . وقد تم حتى الآن قطع 98 من أشجار هاييتي . | (Laughter) So this is a picture of rural Haiti. Haiti is now 98 percent deforested. |
تم حرج حتى الآن. | Done nothing wrong so far. |
.... تم تسوية الأمر الآن. | It's settled, then. |
آلاف الطلبات التي أرسلتها شركات ومنظمات روسية مبكرا، وقد تم رفض نصف هذه الطلبات حتى الآن. | Several thousands of Russian companies and organizations submitted early requests. |
وقد تم هذا بالفعل. | That has been done. |
وقد تم تجاهل الرسالة. | The letter was ignored. |
وقد تم تحقيق الكثير. | And much has been achieved. |
وقد تم رفضها جميعا . | They were all dismissed. |
وقد تم إنجاز ذلك. | This has been done. |
وقد تم تقسيم الجلوكوز. | Glucose has been split. |
وقد تم إعادة غريفون النسور عرض بنجاح في وسط كتلة صخرية في فرنسا، وتوجد الآن هناكحوالي 500. | Griffon vultures have been reintroduced successfully into the Massif Central in France about 500 are now found there. |
وقد تم حتى الآن وحدات الرد السريع مجهزة C303 المركبات عبر البلاد وفولفو Bandvagn 206 ناقلات مجنزرة. | The rapid response units have thus far been equipped with Volvo C303 cross country vehicles and Bandvagn 206 tracked carriers. |
لقد تم الآن تحقيق ذلك. | That has now been done. |
أجل لقد تم الأمر الآن | Yes, it's done now. |
وقد تأزم الآن. | It is now at crisis point. |
وقد وجدتيه الآن | You found him. |
وقد تم تأسيسها سنة 1956. | It was created in 1976. |
وقد تم استغلاله لسنوات عديدة. | It was exploited for many years. |
وقد تم بنائه عام 2003. | It was built in 2003. |
عمليات البحث ذات الصلة : وقد تم حتى الآن - وقد تحول الآن - وقد طلبت الآن - وقد ثبت الآن - وقد تم تحديد - وقد تم تعويض - وقد تم التحقيق - وقد تم قياس - وقد تم حجز - وقد تم جمع - وقد تم اختيار - وقد تم تسعير - وقد تم استخدام