ترجمة "وقد أشير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أشير - ترجمة : أشير - ترجمة : أشير - ترجمة : وقد أشير - ترجمة : أشير - ترجمة :
الكلمات الدالة : Referring Pointing Refer Fingers Mention Might Made Found Told

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد أشير الى هذه المعلومات.
Reference was made to such information.
وقد أشير إلى المعوقات في الفرع الاستهلالي.
The constraints were noted in the introductory section.
وقد أشير الى ذلك في الفقرات السابقة.
This has been considered in the preceding paragraphs.
وقد أشير إلى هذا النشاط في التقريرين السابقين للفريق.
This activity has been noted in previous reports of the Monitoring Group.
وقد أشير في النص إلى حيث أجريت إعادة التقييم.
Where reevaluations have been made, this is indicated in the text.
وقد أشير إلى ذلك على النحو الملائم في الجداول التالية.
This has been indicated as appropriate in the following tables.
وقد أشير إلى موضوع التعويض باعتباره فقط مسألة يمكن مناقشتها.
Compensation is only referred to as a question that may be discussed.
وقد أشير الى هذه الحركة عموما باسم quot الربيع الكرواتي quot .
This movement was generally referred to as the quot Croatian Spring quot .
وقد أشير الى أن هذه الممارسة مخالفة أيضا ﻻتفاقية حقوق الطفل.
It was noted that the practice was also contrary to the Convention on the Rights of the Child.
وقد أشير إلى مضاعفة الجهود، سيما وأن المساواة في فرص التعليم هامة.
A redoubling of efforts was indicated, particularly as equality in educational opportunities was critical.
وقد أشير إلى أن فئات تسوية مقر العمل كان لها أصﻻ مهمتان.
It was recalled that post adjustment classes had originally had two functions.
بيــد انه أثار عدة مسائل هامــة اﻷولى، وقد أشير اليها في الفقرات مـن
He had, however, raised several important issues.
وقد أشير إلى الفكرة آنذاك وعلى سبيل المزاح بـ الانفجار الكبير ، ولكن مع تراكم الأدلة،
This idea was jokingly referred to at the time as the Big Bang, but as the evidence piled up, the notion and the name actually stuck.
وقد أشير إلى أن شباك الصيد وفخاخه الضائعة قد تقوم بصيد شبحي مدة طويلة من الزمن.
Lost fishing nets and traps, as has been pointed out, can ghost fish for a long period.
وقد أشير إلى قبرص على أنها مثال ﻻشتراك اﻷمم المتحدة الطويل بشكل مفرط في حفظ السﻻم.
Cyprus has been pointed out as an example of over long United Nations peace keeping involvement.
أشير إلى ماذا
Get at what?
وقد تكون أسباب ذلك مماثلة لﻷسباب التي أشير إليها في الفقرة السابقة بالنسبة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
The reasons for this may be similar to those indicated in the preceding paragraph with reference to the United Nations Secretariat.
وقد أشير في التوصية الموجزة ٩ )أ( الى ثﻻث فقرات محددة، هي ٧٠ و ٧٥ و ٧٩.
Three particular paragraphs, namely 70, 75 and 79, were referred to in summary recommendation 9 (a).
وقد أشير في الفقرة ١٩ أعﻻه الى أن رئيس البعثة الخاصة لم يقدم تعهدا في هذا الشأن.
As noted in paragraph 19 above, the Head of the special mission has entered into no commitment in this respect.
أردت أن أشير لذلك
I just wanted to point this out.
دعني أشير إلى أمرين.
Let me point out just two items
وقد أشير إلى هذا كله في مذكرتها المؤرخة ٧ أيار مايو ١٩٩٣ ومذكرتها المؤرخة ١٧ أيار مايو ١٩٩٣.
All this was pointed out in its Memorandum of 7 May 1993 and its Memorandum of 17 May 1993.
وقد استخلصت هذه التحديات من التقارير الوطنية وهي تمثل أكثر ما أشير إليه من التحديات التي تواجه التنفيذ.
Figure II. Main challenges to achieving population related objectives in the developing countries
وقد أشير الى هذه المطالبات بوصفها تكاليف زائدة أو غير عادية، تسعى هذه الدول الى أن تسددها اﻷمم المتحدة.
These claims were referred to as extra and extraordinary costs, for which they sought reimbursement by the United Nations.
وقد تم اختيار هذا المصطلح من قبل بعض الكتاب خلال 1940s أن أشير إلى الدراسات الفلسفية في الصحة والمرض.
This term was chosen by some authors during the 1940s to refer to philosophical studies on health and illness.
وقد أشير أيضا إلى وجود معدلات مرتفعة من انعدام الأمن الغذائي في المناطق الحضرية، بسبب التضخم ونقص السلع الأساسية.
Heightened urban food insecurity, due to inflation and commodity shortages, has also been reported.
أولا، أشير إلى السلام والأمن.
First, I would refer to peace and security.
اسمحوا لي أن أشير إليهما.
Let me point them out.
أنا أشير أيها السيدات والسادة
I refer, ladies and gentlemen, to that willo' thewisp of the bounding main.
إنتظر حيثما أشير لك بالمنديل.
Wait till I signal you with my handkerchief.
وقد أشير إلى أنه إذا كانت هناك مادة كيميائية مناط قلق عالمي ففي هذه الحالة لا يلزم عمل تقييم وطني.
It was suggested that, if a chemical was of global concern, no national risk evaluation should be necessary.
وقد أشير في رسالة المراقبين العسكريين التابعين لﻷمم المتحدة إلى أن التصريح صادر عن العميد مانويلو ميلوفانوفيتش وبتوقيع العقيد ماغازين.
The clearance is noted in the United Nations Military Observer Capsat message as being from the Bosnian Serb Army Chief of Staff Brigadier General Manojlo Milovanovic and signed by Colonel Magazin.
وقد أشير في مناسبات متنوعة إلى أن وجود هذا النوع من الجماعات غير المشروعة يمثل تهديدا ضمنيا للتمتع بحقوق اﻹنسان.
On a number of occasions, I have pointed out that the existence of such illegal groups is a latent threat to the enjoyment of human rights.
وقد أشير إلى أنه ﻻ فائدة من إعادة تحديد مسؤوليات اﻷمم المتحدة ما لم تكن الموارد متوفرة لﻻضطﻻع بتلك المسؤوليات.
It has been pointed out that there is no use talking about reshaping the responsibilities of the United Nations unless the resources are there to carry out those responsibilities.
وأود أن أشير إلى الأحكام الرئيسية.
I should like to recall the major ones.
إﻻ أنه كما أشير مؤخرا)٢٤(
However, as was recently noted 24
أنا, نفسي, أشير لها كشريط منزلق
I, myself, am referring to it as this sliding bar
هنا، حيث أشير بسيفي، تشرق الشمس
Here, as I point my sword, the sun arises.
لقد عرف لمن كنت أشير فورا
Knew to whom I was referring right away.
وأنا أشير هنا إلى الملازم مايورا
I refer to Lieutenant Miura.
وقد أشير إلى أن ولاية تكساس ستضع علاوة على ذلك نظاما لاختبار القدرات العقلية للمحكوم عليهم بالإعدام قبل تغيير القانون المعني.
It has been pointed out that the State of Texas has yet to set up a system for screening the mental capacity of those already on death row who were sentenced before the change in the law.
21 وقد أكدت الدراسة الاستقصائية أيضا حدوث تقدم عام وشامل في الوضع الإنساني، حسبما أشير إليه مسبقا في تقييمات ودراسات استقصائية مختلفة.
The survey also confirmed overall general progress in the humanitarian situation, as indicated earlier in various assessments and surveys.
وقد أشير كذلك إلى ضرورة عمل تقييم للمعايير التي تشترطها الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف وذلك لتحديد مدى انطباقها بموجب اتفاقية روتردام.
It was further suggested that an assessment of the criteria required in other multilateral environmental agreements should be made to determine their applicability under the Rotterdam Convention.
وفي هذا الصدد أشير إلى ما يلي
In that connection, your attention is drawn to the following
ولذلك السبب فإنني أشير إلى هدف الحزمة.
That is why I refer to the objective of the package.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنا أشير - التي أشير - أشير بإيجاز إلى - أنا هنا أشير - أشير إلى ذلك - وأود أن أشير - أن أشير إلى - يجب أن أشير - من المفترض أن أشير - ينبغي أن أشير إلى