ترجمة "وسوف تشمل أيضا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : تشمل - ترجمة : أيضا - ترجمة : وسوف - ترجمة : أيضا - ترجمة : وسوف - ترجمة : أيضا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسوف تشمل المهام الرئيسية للبعثة ما يلي | The mission's main tasks would include the following |
وسوف أمرض أيضا . | I will also become ill. |
وسوف تشمل تدابير المنطقة المجردة من السﻻح ما يلي | Demilitarized zone measures will include |
وسوف أصبح أيضا عجوز.ا | I will also become old. |
وسوف نقضي الليلة أيضا | And we're staying for the night too. |
وهي تشمل أيضا إدارة للتنصت. | It also includes a department for communications interception. |
وسوف تشمل الاختيارات الاستراتيجية القرارات ذات الصلة بنوع السياحة، والأعداد المستهدفة. | Strategic choices will include decisions related to the type of tourism and target numbers. |
وسوف تتخذ أيضا تدابير أخرى. | Other measures will also be taken. |
وسوف يتبارز لأجلي أيضا سترين | He will joust for me, too. You will see. |
وسوف تشمل بعثات تقييم الاحتياجات المقبلة أيضا زيارات إلى البصرة وأربيل لتقييم الاحتياجات والإمكانات الإقليمية بغية تعزيز اللجنة على مستوى المحافظات والمستويات الأدنى. | Upcoming needs assessment missions will also include visits to Basrah and Erbil to assess regional requirements and capacities with a view to strengthening the Independent Electoral Commission at the governorate and sub governorate levels. |
ويمكن أن تشمل أيضا المواد الضارة للحيوانات. | It can also include substances harmful to other animals. |
وينبغي أن تشمل أيضا آليات تمويل كافية. | It should also include adequate funding mechanisms. |
في هذه اللعبة، وسوف تفقد أيضا . | You will also lose that part of the game. |
واو 11 وسوف تشمل الخدمات النوعية المقد مة في إطار هذا البرنامج ما يلي | The specific services provided under this programme component will comprise |
وسوف تشمل تدابير التأقلم تدابير للحماية والعلاج تضمن سلامة هذه الأماكن في المستقبل. | Adaptation measures will include protection and remediation measures that would ensure the future viability of the destination. |
وسوف تشمل الحملة تحليل التقدم المحرز منذ عام ١٩٨٥ بالنسبة ﻻستراتيجيات نيروبي التطلعية. | The campaign will feature analysis of progress made since 1985 in terms of the Nairobi Forward looking Strategies. |
وسوف تشمل هذه الوثيقة كذلك دراسات إفرادية خاصة عن مسألة التعليم العالي والبحوث. | The document will also include special case studies on the issue of higher education and research. |
هندوراس، الذي تأهل مرتين متتاليتين في كأسا العالم الأخير، وسوف تحل محل كندا في وعاء 1، والتي سوف تشمل أيضا الولايات المتحدة وجامايكا المضيفة وكوستاريكا. | Honduras, which had qualified for each of the previous two World Cups, will replace Canada in Pot 1, which also will include the United States, host Jamaica and Costa Rica. |
وسوف تخدم خطوط المبادلة المصالح الأميركية أيضا. | The swap lines would also serve American interests. |
وسوف يستمر أيضا توفير اﻷمن في كيغالي. | Security would also continue to be provided in Kigali. |
انظر أيضا. وسوف تعرف أنها هي منظمة. | You'll learn what an organization we are. |
وسوف تشمل التدابير المتخذة إجراء تحسينات في نظم جمع البيانات ورصدها وتعزيز التقييم الذاتي. | The measures being implemented will include improvements in data collection and monitoring systems and strengthening of self evaluation. |
وسوف تشمل اللجنة ٤٢ خبيرا ترشحهم الحكومات وينتخبهم المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي لفترة أربع سنوات. | The Committee would comprise 24 government nominated experts, elected by the Economic and Social Council for a term of four years, and would meet once every two years. |
بعض من هذه الأجهزة تشمل أيضا خصائص الهاتف المحمول. | Some of these devices also include mobile phone features, actually representing a smartphone. |
)د( أن تشمل تلك المدونة أيضا نظاما لما يلي | (d) A system of |
وسوف ي رسل أيضا هذا التجميع إلى الدول اﻷعضاء. | This compilation would also be communicated to member States. |
تشمل ولاية الأمانة بشأن الإرهاب العمل أيضا في المجالات التالية | Part of the Secretariat's mandate on Terrorism also includes work on |
وفكرة الحماية الوقائية ينبغي أن تشمل أيضا الرصد الدولي الكافي. | The notion of preventive protection should also include adequate international monitoring. |
وإن تلك الحضارة لا تشمل بلدانا بوذية مثل منغوليا فحسب، بل تشمل أيضا مجتمعات مسلمة ومسيحية بشكل غالب. | That civilization not only encompasses Buddhist countries like Mongolia, but also includes predominantly Muslim and Christian societies. |
وسوف يضم ميشرانو جيرغا أيضا 17 عضوا يعينهم الرئيس. | The Meshrano Jirga will also include 17 members appointed by the President. |
وسوف يسمح أيضا للمركبات الخاصة وللمركبات التجارية باستخدام المعبر. | Private and commercial vehicles will also be permitted to use the throughway. |
وسوف تتاح أيضا لممثلي المنظمات غير الحكومية فرصة المشاركة. | An opportunity to participate will also be given to representatives of non governmental organizations. |
وسوف ي رسل أيضا هذا التجميع إلى الدول اﻷعضاء quot . | This compilation would also be communicated to member States. quot |
لربما تشمل السنة الأولى أيضا تصميم نموذج للتبادل والإشراف على إنشائه. | A second stage, to design a model for the exchange, and oversee its creation, may also occur in year one. |
وهذا يمكن أن تشمل أيضا أجهزة معينة لألعاب الفيديو، مثل exergaming. | This can also include specific hardware for video games, such as exergaming. |
وسوف يتم الاستفادة من النجاحات التي تحققت في نيروبي وبرشلونه، والتي تشمل جميع البلدان والثقافات وشعوب العالم. | It would build on the successes of Nairobi and Barcelona and would be inclusive of all countries, cultures and people of the world. |
وسوف ت شك ل أيضا لجنة وطنية لمحاربة الإرهاب في الأيام المقبلة. | A national counter terrorism commission will also be established in the near future. |
وسوف تقدم الخبرة الفنية لشرطة الأجانب أيضا في التحقيقات الجنائية. | The expertise of the aliens police will also be introduced into criminal investigations. |
وسوف ت ناقش أيضا آثار الهجرة بالنسبة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | The impact of migration on the achievement of the Millennium Development Goals would also be discussed. |
وسوف تمكن أيضا من وضع نقطة بداية وقائعية لعملية المراقبة. | It will also permit the establishment of a factual starting point for the observation process. |
وسوف يعرف هذا أيضا لكل كوكب أساسي في في السماء | And he would know that for essentially every celestial object in the heavens. |
وهذه المهمة لا تقتصر على الأطراف فحسب، بل تشمل المجتمع الدولي أيضا. | This is a task not just for the parties, but also for the international community. |
ويجوز للمحكمة أيضا أن تفرض غرامة تشمل الأصول كعقوبة تكميلية (المادة 268). | The court may also impose a fine to the extent of assets as a supplementary punishment ( 268). |
ومسؤولية السلم أيضا تشمل تسديد اشتراكات جميع اﻷعضاء على نحو عاجل وكامل. | The responsibility for peace also includes the prompt and complete payment of contributions by all Members. |
)أ( تشمل أيضا شراء بعض اﻷجزاء والمعدات من مصادر جيش الوﻻيات المتحدة. | a Also includes acquisition of some parts and equipment from United States Army sources. |
عمليات البحث ذات الصلة : وسوف تشمل - وسوف تشمل - وسوف تشمل - وسوف تشمل المهام - وسوف تشمل واجبات - وسوف تشمل الموضوعات - وسوف تركز أيضا - التي تشمل أيضا - يرجى تشمل أيضا - ولكنها تشمل أيضا - يجب أن تشمل أيضا - وينبغي أن تشمل أيضا - وسوف