ترجمة "وسوف تشمل أيضا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : تشمل - ترجمة : أيضا - ترجمة : وسوف - ترجمة : أيضا - ترجمة : وسوف - ترجمة : أيضا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وسوف تشمل المهام الرئيسية للبعثة ما يلي
The mission's main tasks would include the following
وسوف أمرض أيضا .
I will also become ill.
وسوف تشمل تدابير المنطقة المجردة من السﻻح ما يلي
Demilitarized zone measures will include
وسوف أصبح أيضا عجوز.ا
I will also become old.
وسوف نقضي الليلة أيضا
And we're staying for the night too.
وهي تشمل أيضا إدارة للتنصت.
It also includes a department for communications interception.
وسوف تشمل الاختيارات الاستراتيجية القرارات ذات الصلة بنوع السياحة، والأعداد المستهدفة.
Strategic choices will include decisions related to the type of tourism and target numbers.
وسوف تتخذ أيضا تدابير أخرى.
Other measures will also be taken.
وسوف يتبارز لأجلي أيضا سترين
He will joust for me, too. You will see.
وسوف تشمل بعثات تقييم الاحتياجات المقبلة أيضا زيارات إلى البصرة وأربيل لتقييم الاحتياجات والإمكانات الإقليمية بغية تعزيز اللجنة على مستوى المحافظات والمستويات الأدنى.
Upcoming needs assessment missions will also include visits to Basrah and Erbil to assess regional requirements and capacities with a view to strengthening the Independent Electoral Commission at the governorate and sub governorate levels.
ويمكن أن تشمل أيضا المواد الضارة للحيوانات.
It can also include substances harmful to other animals.
وينبغي أن تشمل أيضا آليات تمويل كافية.
It should also include adequate funding mechanisms.
في هذه اللعبة، وسوف تفقد أيضا .
You will also lose that part of the game.
واو 11 وسوف تشمل الخدمات النوعية المقد مة في إطار هذا البرنامج ما يلي
The specific services provided under this programme component will comprise
وسوف تشمل تدابير التأقلم تدابير للحماية والعلاج تضمن سلامة هذه الأماكن في المستقبل.
Adaptation measures will include protection and remediation measures that would ensure the future viability of the destination.
وسوف تشمل الحملة تحليل التقدم المحرز منذ عام ١٩٨٥ بالنسبة ﻻستراتيجيات نيروبي التطلعية.
The campaign will feature analysis of progress made since 1985 in terms of the Nairobi Forward looking Strategies.
وسوف تشمل هذه الوثيقة كذلك دراسات إفرادية خاصة عن مسألة التعليم العالي والبحوث.
The document will also include special case studies on the issue of higher education and research.
هندوراس، الذي تأهل مرتين متتاليتين في كأسا العالم الأخير، وسوف تحل محل كندا في وعاء 1، والتي سوف تشمل أيضا الولايات المتحدة وجامايكا المضيفة وكوستاريكا.
Honduras, which had qualified for each of the previous two World Cups, will replace Canada in Pot 1, which also will include the United States, host Jamaica and Costa Rica.
وسوف تخدم خطوط المبادلة المصالح الأميركية أيضا.
The swap lines would also serve American interests.
وسوف يستمر أيضا توفير اﻷمن في كيغالي.
Security would also continue to be provided in Kigali.
انظر أيضا. وسوف تعرف أنها هي منظمة.
You'll learn what an organization we are.
وسوف تشمل التدابير المتخذة إجراء تحسينات في نظم جمع البيانات ورصدها وتعزيز التقييم الذاتي.
The measures being implemented will include improvements in data collection and monitoring systems and strengthening of self evaluation.
وسوف تشمل اللجنة ٤٢ خبيرا ترشحهم الحكومات وينتخبهم المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي لفترة أربع سنوات.
The Committee would comprise 24 government nominated experts, elected by the Economic and Social Council for a term of four years, and would meet once every two years.
بعض من هذه الأجهزة تشمل أيضا خصائص الهاتف المحمول.
Some of these devices also include mobile phone features, actually representing a smartphone.
)د( أن تشمل تلك المدونة أيضا نظاما لما يلي
(d) A system of
وسوف ي رسل أيضا هذا التجميع إلى الدول اﻷعضاء.
This compilation would also be communicated to member States.
تشمل ولاية الأمانة بشأن الإرهاب العمل أيضا في المجالات التالية
Part of the Secretariat's mandate on Terrorism also includes work on
وفكرة الحماية الوقائية ينبغي أن تشمل أيضا الرصد الدولي الكافي.
The notion of preventive protection should also include adequate international monitoring.
وإن تلك الحضارة لا تشمل بلدانا بوذية مثل منغوليا فحسب، بل تشمل أيضا مجتمعات مسلمة ومسيحية بشكل غالب.
That civilization not only encompasses Buddhist countries like Mongolia, but also includes predominantly Muslim and Christian societies.
وسوف يضم ميشرانو جيرغا أيضا 17 عضوا يعينهم الرئيس.
The Meshrano Jirga will also include 17 members appointed by the President.
وسوف يسمح أيضا للمركبات الخاصة وللمركبات التجارية باستخدام المعبر.
Private and commercial vehicles will also be permitted to use the throughway.
وسوف تتاح أيضا لممثلي المنظمات غير الحكومية فرصة المشاركة.
An opportunity to participate will also be given to representatives of non governmental organizations.
وسوف ي رسل أيضا هذا التجميع إلى الدول اﻷعضاء quot .
This compilation would also be communicated to member States. quot
لربما تشمل السنة الأولى أيضا تصميم نموذج للتبادل والإشراف على إنشائه.
A second stage, to design a model for the exchange, and oversee its creation, may also occur in year one.
وهذا يمكن أن تشمل أيضا أجهزة معينة لألعاب الفيديو، مثل exergaming.
This can also include specific hardware for video games, such as exergaming.
وسوف يتم الاستفادة من النجاحات التي تحققت في نيروبي وبرشلونه، والتي تشمل جميع البلدان والثقافات وشعوب العالم.
It would build on the successes of Nairobi and Barcelona and would be inclusive of all countries, cultures and people of the world.
وسوف ت شك ل أيضا لجنة وطنية لمحاربة الإرهاب في الأيام المقبلة.
A national counter terrorism commission will also be established in the near future.
وسوف تقدم الخبرة الفنية لشرطة الأجانب أيضا في التحقيقات الجنائية.
The expertise of the aliens police will also be introduced into criminal investigations.
وسوف ت ناقش أيضا آثار الهجرة بالنسبة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
The impact of migration on the achievement of the Millennium Development Goals would also be discussed.
وسوف تمكن أيضا من وضع نقطة بداية وقائعية لعملية المراقبة.
It will also permit the establishment of a factual starting point for the observation process.
وسوف يعرف هذا أيضا لكل كوكب أساسي في في السماء
And he would know that for essentially every celestial object in the heavens.
وهذه المهمة لا تقتصر على الأطراف فحسب، بل تشمل المجتمع الدولي أيضا.
This is a task not just for the parties, but also for the international community.
ويجوز للمحكمة أيضا أن تفرض غرامة تشمل الأصول كعقوبة تكميلية (المادة 268).
The court may also impose a fine to the extent of assets as a supplementary punishment ( 268).
ومسؤولية السلم أيضا تشمل تسديد اشتراكات جميع اﻷعضاء على نحو عاجل وكامل.
The responsibility for peace also includes the prompt and complete payment of contributions by all Members.
)أ( تشمل أيضا شراء بعض اﻷجزاء والمعدات من مصادر جيش الوﻻيات المتحدة.
a Also includes acquisition of some parts and equipment from United States Army sources.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وسوف تشمل - وسوف تشمل - وسوف تشمل - وسوف تشمل المهام - وسوف تشمل واجبات - وسوف تشمل الموضوعات - وسوف تركز أيضا - التي تشمل أيضا - يرجى تشمل أيضا - ولكنها تشمل أيضا - يجب أن تشمل أيضا - وينبغي أن تشمل أيضا - وسوف