Translation of "also an" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Also, an impostor. | وأيضا منتحل |
Also an apartment. | ورسالة اعتماد لبنكنا في باريس |
He's also an eigenvector. | المتجه إثنان, سالب واحد وهو أيضا متجه ذاتي |
Also an interesting statement. | عبارة مثيرة أيضا .. |
Lucifer was also an angel. | حتى إبليس كان ملاكا. |
He's an Australian Aboriginal elder, and he's also an artist. | وهو من السكان الأصليين لأستراليا وهو فنان أيض ا |
It's also an attention sensing system. | انه ايضا نظام استشعار |
But an alliance also seems unlikely. | ولكن التحالف من هذا النوع يبدو غير مرجح أيضا. |
Any crisis is also an opportunity. | إن أي أزمة قد تشكل أيضا فرصة. |
It is also an elusive one. | كما إنه مفهوم مراوغ أيض ا. |
It is also an offence to | ومن الجرائم أيضا |
It is also an international issue. | وهو أيضا قضية دولية. |
We also face an environmental challenge. | ونحن نواجه كذلك تحديا بيئيا. |
I have also an audible altimeter. | لدي أيضا مقياس ارتفاع سمعي. |
This is also an isosceles trapezoid. | هذا أيضا شبه منحرف متساوي الساقين .. |
This also is an unusual client. | وهذا أيضا هو لزبون غير عادي |
It's also an attention sensing system. | انه ايضا نظام استشعار |
That's also in an aqueous solution. | ايضا على شكل محلول مائي |
We've also found an unintended consequence. | وحصلنا أيضا على نتائج غير مقصودة. |
That's also an insult to history. | ذلك ايضا اساءة للتاريخ |
It's also an invitation to animators. | وهو أيضا دعوة لفناني الرسوم المتحركة. |
That will be an ongoing endeavour, but also an urgent one. | وستكون تلك عملية مستمرة، ولكن عاجلة أيضا. |
Social networks also played an important role. | كما لعبت الشبكات الاجتماعية أيضا دورا مهما . |
It is also an exporter of diamonds. | بل هو أيضا مصدر لل الماس. |
An individual expert also made a statement. | كما ألقى أحد الخبراء كلمة بصفة فردية. |
12) would also be an important development. | كما أن منع إنتاج الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا يمكن كشفها اعتبارا من تاريخ محدد (الفقرة 12) سيشكل تطورا هاما . |
ANC also called for an international investigation. | ودعا حزب المؤتمر أيضا ﻹجراء تحقيق دولي. |
This doubles also as an iPod speaker. | وهي تعمل كذلك كسماعة للـ آي بود . |
So this is also an inflection point. | لذا هذا أيضا نقطة انعطاف. |
And that's also in an aqueous solution. | و هذا ايضا في محلول مائي |
And that's also in an aqueous solution. | وهذا ايضا في محلول مائي |
What's this? Is this an alarm also? | ما هذا هل هذا منبه |
So this is also an odd function. | اذا هذه ايضا دالة رياضية فردية |
Actually, I'm also an orphan like you. | انا في الواقع يتيم مثلك |
And there'd also be an extinction event | كما ان هناك دلالة على انقراض .. |
Also the name of an Evanescence song. | كذلك هو اسم لاغنية Evanescence |
Balhae has also dispatched an excellent fighter... | ان بلهاي بعثت أيضا مقاتل ممتاز |
You can also call it an embolism. | يسمى ذلك انصمام خثاري. ويمكنك أيضا تسمية ذلك انصمام. |
And I also bring an innovation here. | و لقد أحضرت إبتكارا هنا. |
Also the work of an evil spirit. | وكذلك هو من عمل روح شريرة |
An open Europe must also be fully committed to an open global economy. | ويتعين على أوروبا المفتوحة أيضا أن تلتزم التزاما كاملا باقتصاد عالمي مفتوح. |
Of course, an Islamic dictatorship is also possible. | والدكتاتورية الإسلامية من البدائل المتاحة بالطبع. |
Corruption within security forces is also an issue. | كما يعد الفساد بين قوات الأمن قضية أخرى. |
The team also built an automatic weather station. | كما أنشأ الفريق أيضا محطة طقس آلية . |
Frequently, there is also an impairment in reading. | ولذا، يوجد هناك أيض ا ضعف في القراءة. |
Related searches : Also With - Including Also - He Also - Therefore Also - Also When - Besides Also - Also Already - Also Not - Also Because - Are Also - Also Considering - Also Applies