ترجمة "وبالتالي فإن السؤال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وبالتالي - ترجمة :
So

وبالتالي - ترجمة : وبالتالي - ترجمة : وبالتالي - ترجمة : وبالتالي - ترجمة : وبالتالي - ترجمة : وبالتالي - ترجمة : وبالتالي - ترجمة : وبالتالي - ترجمة : وبالتالي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبالتالي فإن السؤال هو, لماذا يحصل هذا
So the question is, why is that?
وبالتالي فإن السؤال يصبح هل نملك التحرك بسرعة أقل نعتقد أن هذا غير ممكن.
So the question becomes Can we afford to move less quickly? We think not.
وبالتالي فإن السؤال الرئيسي هو ما إذا كانت اليابان على استعداد للاضطلاع بدور تقريبي مماثل.
Thus, the key question is whether and how much Japan will be willing to take on a similar bridging role.
وبالتالي فإن السؤال الحقيقي الآن هو كيف قد يبدو الجيل القادم من اختلالات التوازن المتعايشة.
So, the real question is what the next generation of symbiotic imbalances will look like.
ولهذا فإن السؤال
So here's the question
وبالتالي فإن السؤال الأول الذي يحتاج إلى الإجابة ليس ما إذا كان علينا أن نختبر أو لا نختبر.
Thus, to test or not to test is not the first question that needs to be answered.
وبالتالي فإن الحقائق واضحة.
So the facts are clear.
وبالتالي، فإن التحديات واضحة.
So the challenge is clear.
لذا فإن ذلك يجلب السؤال التالي
So that begs the next question.
لذا ، فإن السؤال المثير للاهتمام هو ،
The interesting question is
وبالتالي فإن ملاحظاتي ستكون مختصرة.
My remarks will therefore be brief.
وبالتالي, فإن هذا يعد الخلاصة
So that's kind of the big takeaway.
وبالتالي فإن العنصرالثاني هو 3a1.
And then the second component is 3a1.
وبالتالي ، فإن ذلك يساوي ماذا
And then, that is equal to what?
وبالتالي فإن مأساة (تريمان ) اختتمتبنهايةسعيدة
And so the Tremayne tragedy came to a happy ending after all.
لذا فإن السؤال يبقى في نهاية المطاف
So the ultimate question remains
وبالتالي فإن الأزمة آخذة في الاشتداد.
So the crisis keeps growing.
99 وبالتالي فإن اللجنة وافقت على
The Committee therefore agreed
وبالتالي فإن مساحة المربع سوف يكون
So the area of the square is going to be the
وبالتالي فإن derivitive الثاني، الذي هذا.
So the second derivitive, that's this.
وبالتالي فإن هذه الشركات , تبني المكاتب.
And so these companies, they build offices.
وبالتالي فإن ارتفاع تقريبي في القدمين.
So the approximate height in feet.
وبذلك فإن السؤال الحقيقي هو ما هو التحدي
And so, the real question is, what is the challenge?
وبالتالي فإن يساعد أيضا في توسيع الدخل.
Thus, it also helps expand incomes.
وبالتالي، فإن أي سلسلة متقاربة سوف تعمل.
By extension, any convergent series would work.
وبالتالي، فإن التمييز متاح داخل السياق الأوروبي.
Thus, the distinction is valid in a European context.
وبالتالي، فإن الطريق مفتوح أمام تنظيم الانتخابات.
Thus, the path is open for the organization of elections.
وبالتالي، فإن بناء المؤسسات أمر بالغ الأهمية.
So, institutional building is of paramount importance.
وبالتالي فإن مساهمة المنطقة دون الإقليمية جوهرية.
The subregion's contribution is thus vital.
وبالتالي فإن التجاذب لن يكون بنفس القوة.
Therefore the attraction isn't as strong.
وبالتالي فإن الفترة الأولى هنا هي 6.
So the first term here is a 6.
وبالتالي فإن ألبوذ ا تمثال العالم الاكثر دواما
and the Buddha the world's most enduring icon. Two and a half thousand years after his death the Buddha's message lives on. The Dalai Lama
وبالتالي فإن مساحة المربع كله هو 144.
So the area of the whole square is 144.
وبالتالي فإن محيط المربع الأول هو 4X.
So the perimeter of the first square is 4x.
وبالتالي فإن أي v تحقق هذه المعادلة
So any v that satisfies this equation will also satisfy this guy.
وبالتالي فإن عدد الرافعات. وطبعا هذا التداخل
so the number of jacks. And of course this overlap right here is the number of jacks and hearts.
لذا فإن السؤال هو ، من أين نبدأ هذه الحكاية
So the question is, where do we start this story?
وبالتالي فإن السياسة الحكومية لابد أن تخضع لاختبار أطول أمدا فما مدى فعالية تمكين المبادرة وتطوير المهارات ولكن الإجابة على هذا السؤال ليس لماذا يهلل الخبراء لأوباما.
Government policy should thus be subject to a longer term test How effectively is initiative being enabled and skills developed? But the answer to that question is not why the pundits are cheering Obama.
وبالتالي فإن أوروبا تجد نفسها في مأزق مألوف.
Europe thus finds itself in a familiar bind.
وبالتالي فإن البنوك باعت القليل للغاية في المتوسط.
Thus, on average, banks have sold very little.
وبالتالي، فإن تقييم المعايير يدخل الآن مرحلة حاسمة.
This is crucial now that the assessment of standards is entering a decisive phase.
وبالتالي ، فإن الاتحاد الروسي سيصوت ضد مشروع القرار.
Accordingly, the Russian Federation would vote against the draft resolution.
وبالتالي فإن تماسك النظم الدولية يتسم بأهمية بالغة.
International systemic coherence therefore assumed particular importance.
وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها.
Hence, their expectations were met.
وبالتالي فإن التعليم أولوية وطنية بموجب هذا القانون.
The Act therefore makes education a national priority.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وبالتالي فإن النظام - وبالتالي فإن الاستنتاج - وبالتالي فإن مصطلح - وبالتالي فإن شركة - وبالتالي، فإن الهدف - وبالتالي، فإن التركيز - وبالتالي فإن فكرة - فإن المكسب - فإن الكريسماس - وبالتالي - وبالتالي - وبالتالي - وبالتالي