ترجمة "نعيش معا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

معا - ترجمة : معا - ترجمة : معا - ترجمة : معا - ترجمة : نعيش - ترجمة : معا - ترجمة : نعيش معا - ترجمة : معا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Together Both Together Working Lived Living Times Live Lives

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و نعيش نحن الثلاثة معا
And the three of us living together?
يجب علينا ان نعيش معا فقط
No pressure. Should we just live together?
نحن نعيش معا على أي حال.
We're living together anyway.
ما لم نتعلم كيف نعيش معا في سلام!
Don't give people bombers unless they learn to live together in peace!
إننا نعيش في أوقات مثيرة، وهي مثيرة بطرق ايجابية وسلبية معا.
We live in exciting times, exciting in both positive and negative ways.
منذ اليوم الذي ولدت به حتى المدرسة الاعدادية كنا نعيش معا
From the day we were born until we finished junior high, we lived together like one family.
إنه مكان كبير. يمكننا جميعا أن نعيش معا في هذا العالم.
It's a big place. We can all live together in this world.
ليس مثل... نحن لا نعيش في حقيقة جزئية، ولكن مثل كل الأشياء معا.
It's not like... we are not living a partial truth, but it's like the whole of things together.
لكن المفتاح هو هل نستطيع الوصول إلى اتفاق بأننا سوف نعيش معا كأمة واحدة
But the key is, can we come to an agreement that we will live together as one nation?
ماذا هناك لتحضره نحن نعيش معا ولم يبقى شيء لم نشتريه , وقد تم حجز القاعه.
What is there to prepare?We already live together so there is nothing to buy, and the wedding hall has been booked.
وفي الوقت ذاته لم يعد من الممكن تجاهل حقيقة أننا نعيش في عالــم متكافل يرتبــط معا بمصير مشترك.
At the same time, the reality can no longer be ignored that we live in an interdependent world which is bound together to a common destiny.
وبالتالي يجتمعان معا، يأتيان معا، يحملانها معا ويسحبان معا.
And so they come together, they arrive together, they pick it up together, and they pull together.
نحن لا نعيش تحت السماء، بل نعيش بداخلها.
We don't live beneath the sky. We live within it.
ونحن نعيش.
We are alive.
نعيش معا
Living together?
طالما نعيش
Well, as long as we're living...
نعيش معا
Live together?
وأبناء سنغافورة لا يتشاطرون تراثا ثقافيا مشتركا ولكننا مع ذلك نجحنا في أن نعيش ونعمل معا في وئام منذ استقلالنا قبل 40 سنة.
Singaporeans do not share a common cultural heritage, but we have nevertheless managed to live and work together harmoniously for 40 years since independence.
لقد كنا ولدين معا. كبرنا معا, عمانا معا.
We were kids together, grew up together, worked together.
لانه يجعلنا نعيش في اسوء عالم يمكن ان نعيش فيه
Because it gives us the worst of both worlds
لا يمكننا أن نعيش بدونها لا يمكننا أن نعيش بدونها.
We can't live with it we can't live without it.
لانه معا, بالعمل معا
Because together, by working together,
وكل هذا يؤكد على إحدى العواقب الأكثر وضوحا ــ ولو أنها موضع تجاهل ــ لعالم مترابط على نحو متزايد فنحن جميعا نعيش فيه معا.
All of this underscores one of the more obvious, yet overlooked, implications of an increasingly interdependent world we are all in it together.
كلنا نعيش هنا في سوريا. كلنا ولدنا هنا و نعيش هنا
We all live in Syria, here is Banias, we are all born here amp live here.
نعيش على كوكب.
We live on a planet.
نحن نعيش لأجلك.
We live for you.
أن نعيش بعلو
The living is high
كنا نعيش تخيلي...
Used to ? You can imagine...
نحن عشنا معا وسنموت معا
We started out together and we'll finish together.
نحب الرقص معا، نحب الغناء معا.
We like to dance together, we like singing together.
دعونا نسافر معا. دعونا نسافر معا
Let's journey together. Let's journey together.
معا نحن أحرار ! معا نحن أحرار !
Together we are free! Together we are free!
( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا' ( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا' ( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا'
(Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa'
جميعنا نعيش في بولدر
We all live here in Boulder.
وسوف نعيش وتعيش هايتي.
Haiti will live.
إننا نعيش ثورة أخﻻقية.
We are experiencing an ethical revolution.
نحن نعيش في الماضي
We live in the past.
هل يعرفون أين نعيش
Do they know where we live?
لا نريد أن نعيش
For us we don't want now to stay
انها أن نعيش حقا
It's about living.
نحن نعيش جيدا هكذا
We live pretty much by ourselves.
نحن لا نعيش معا .
We don't live together.
العالم الذي نعيش فيه!
The world we live in.
نعيش بهناء، نموت حسنا.
We live well, we die well.
يحب الطريق نعيش هنا.
He likes the way we live here.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نعيش معا بشكل وثيق - كيف نعيش - نعيش الآن - نعيش حياتنا - نعيش حياتنا - نعيش الحقيقة - نحن نعيش - نعيش قيمنا - نعيش محليا - نعيش ونتنفس - نعيش سويا - الذي نعيش - دعونا نعيش