ترجمة "نحن لن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نحن - ترجمة :
We

لن - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن لن - ترجمة :
الكلمات الدالة : Happen Wouldn They Here Talking Looking Together Other

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المنظور البرمجي. أعني، فعل ا، نحن لن، نحن لن نجبركم
I mean, really, were not going to, we're not gonna push you on that stuff.
نحن لن نبيعك الهاتف نحن لن نبيع الخطة الشهرية
We don't sell you the phone, we don't sell you the monthly plan.
! نحن لن ننسى
We won't forget!
نحن لن نحتاجه
We ain't gonna need 'em.
نحن لن ننتظـر
We'll be waiting.
مايك دورانت، نحن لن نتركك خلفنا مايك دورانت، نحن لن نتركك خلفنا
This is how things are in our world.
نحن لن نحتاجه نحن سنخرج من هنا
We won't need it! We're getting out! Getting out'?
نحن لن نقسم المكسيك
We, we are not going to divide Mexico
نحن لن في الغابة.
We're not going at the jungle.
نحن ... .. لن نفعل شىء
We...do nothing!
نحن لن نموت، راشيل
We ain't gonna die, Rachel.
نحن لن نعمل معهم أبدا.
We'll never work for them.
نحن لن نأخذ هذه الحالة
We're not taking this on.
لن العب و نحن كذلك
We too won't play.
جسدك لن يرفضني، نحن متجانسان
Your body won't reject me. We are compatible.
لكن نحن لن ندعك ترسب.
It is going to be hard, but we refuse to let you fail.
نحن لن نقلق بشأن ذلك
We're not going to worry about it.
بالطبع نحن سوف لن نسلمك.
Of course we will not give you up.
نحن لن نستطيع الصمود طويلا
We can't hold out much longer.
نحن لن نخرج ذلك الطريق.
He's one of them. We'll never get out that way.
نحن لن يكون عندنا فرصة.
They'd grab us. We wouldn't have a chance.
نحن لن تجد وسيلة فصل.
We'll never find a way of separating.
نحن لن نخدع أحدا بتنكرنا
We will fool noone with our disguises.
حسنا، نحن لن نزعج إستراحتها.
Well, we won't disturb her rest.
نحن لن نفترق إلى الأبد.
We are not parting forever.
مؤكد سيكون ، نحن لن نأكله
Sure he will, we're not going to eat him.
نحن لن نخرج من هنا
We're not going to get out of this.
نحن لن نتحمل إنحرافاتك الغريبة.
We won't put up with your strange quirks.
أنت لن تحتاج ذلك، يا رجل. نحن لن نبتعد كثيرا.
Grab your gear. Let's move out.
أنت لن تحتاج ذلك، يا رجل. نحن لن نبتعد كثيرا.
Grimesy, stick with Waddell and give him ammo when he needs it. Hoo ah? Hoo ah.
نحن لن نترك الصومال حتى نجده.
Make him more agreeable?
نحن لن نترك الصومال حتى نجده.
It's the OK Corral.
مايك دورانت، نحن لن نتركك خلفنا
Requesting a medivac for a critically wounded at Chalk Four's location. Over. Command, Chalk Four is requesting medivac.
مايك دورانت، نحن لن نتركك خلفنا
Can't risk it. It's still too hot. Captain, we cannot send in medivac at this time.
.نحن لن نستطيع أن نتقابل هكذا
We couldn't even meet like this.
نحن لن نفعل ذلك، أليس كذلك
We ain't gonna do it, are we?
نحن لن نبقى سوى بضعة دقائق
We'll only stay a few minutes.
نحن لن نغضب من داخلنا أبدا.
We're never deeply angry.
نحن لن نفلت بهذا الأمر ابدا
We'd never get away with it. Would we?
نحن لن نذهب الأن,أليس كذلك
We are not going yet, are we?
حسنا، نحن لن نبدأ مباشرة بالقتل
Well, we won't start right off with murder.
.. آجل لن يبقى غيرنا نحن الرجال
Yeah.... There'd only be us men left.
نحن نقرأ أفكارك والدتي لن تبيع
Been reading your mind. Mister, Ma ain't selling.
البورتوريكيين لن يتوقفوا حتى نوقفهم نحن
Them PR's won't stop. Till we stop 'em.
نحن لن نحتاج إليك بعد الآن.
We're not gonna be needing you anymore.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحن لن يقبل - نحن لن يؤدي إلا - لن تمضي - لن يبقى - لن فقط - لن يقدم - لن موجودة - لن يتطلب - لن يوافقوا - لن تنطوي - لن أقتبس - لن مشاركة - لن يؤثر