ترجمة "لن يوافقوا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا لأنهم لن يوافقوا ابدا | It's because the people would never agree! |
و هل تظن انهم لن يوافقوا على أعطائى لائحه بأسماء عملائك | I see. They wouldn't approve of your giving me a list of clients? |
70 بالمئة من السكان لم يوافقوا. | Seventy percent of the population didn't want this. |
واحتاج لترخيص منك لكي يوافقوا عليه | I need your permission to have it released. |
تبطهم ببعض، تعلمهم أن يتوافقوا أن يتحدوا، يوافقوا، يطيعوا | Tie them together, teach them to conform, to unite, to agree, to obey. |
عذبهم بالمائة حتى يوافقوا لتسليمها لك ستجد أحدا سيتكلم. | Torture them by the hundred till they agree to give it up! You'll find one that will talk. |
ولكن الأميركيين من غير المرجح أن يوافقوا على هذا، ولن ترضى كوريا الجنوبية بموافقتهم عليه. | The Americans are unlikely to agree to this, and South Korea would not want them to. |
من بينهم 17 شخصا فقط من أفراد أسرتين تربطهم أواصر القرابة لم يوافقوا على الانتقال. | Of this number only 17 people, who are members of two related families, did not agree to relocate. |
وتوضح الدراسة اﻹفرادية بصورة فعالة أن توافق اﻵراء ﻻ يعني أن الجميع ينبغي أن يوافقوا على كل شيء. | The case study effectively illustrates the point that consensus does not mean that everybody should agree to everything. |
و كثير من الناس يظنون ان هذا جنون، و لكنن ادعمها مئة بالمئة اصدقاؤك و عائلتك يجب ان يوافقوا احتماليتك | and a lot of people think this is crazy but I stand by it 100 your friends and family must meet your prospect. |
لذا يجب أن يوافقوا. القلق الوحيد في نهاية المطاف كان في وجهة نشوء حرب بايولوجية ، لكنهم أعطونا الإشارة لبدء هذه التجارب | The only ultimate concerns were biological warfare aspects of this, but gave us the go ahead to start these experiments for the reasons we were doing them. |
ولكن جدد قادة شاوني ومينجو الذين لم يوافقوا على هذه الشروط الصراع مرة أخرى بعد وقت قليل من بدء حرب الاستقلال الأمريكية عام 1775. | Shawnee and Mingo leaders who did not agree with these terms renewed the struggle soon after the American Revolutionary War began in 1775. |
وثمة نص أيضا على حدود دنيا للأعمار التي تجيز للبنات والأولاد أن يوافقوا على الزواج دون اشتراط قبول الوالدين، كما يتضح من الجدول الوارد أدناه | It also sets different minimum legal ages of consent for girls and boys to marry without parental approval as can be seen below. |
في الوقت نفسه، ومع أن الكثيرين لم يوافقوا على ما كان يفعله النازي، فقد روعتهم التهديدات أو أنهم، لسبب أو لآخر، آثروا أن يلوذوا بالصمت. | At the same time, while many did not agree with the Nazis, they felt cowed or, for some reason, chose to remain silent. |
بيد أنه يستلزم بالفعل أن يقبل الجميع اﻻستنتاجات المتوصل إليها وأن يوافقوا على النتائج وأن يتحملوا المسؤولية عن اﻷعمال التي يتعين القيام بها في المستقبل. | However, it does require that everybody should accept the conclusions reached, agree to the consequences and accept responsibility for the actions that have to be taken in the future. |
ومن أجل تأهيلهم لإعادة الإدماج، فسوف يتعين على أعضاء حركة طالبان أن يلقوا بأسلحتهم وأن ينبذوا العلاقات التي تربطهم بتنظيم القاعدة، وأن يوافقوا عل احترام القوانين الأفغانية. | In order to qualify for reintegration, members of the Taliban will need to lay down their weapons, renounce their connection with Al Qaeda, and agree to respect Afghan laws. |
والمسؤولية الوزارية الفردية ليست هي نفسها المسؤولية الجماعية لمجلس الوزراء، التي تنص على أنه يجب على أعضاء مجلس الوزراء أن يوافقوا علنا على القرارات الجماعية أو الاستقالة. | Individual ministerial responsibility is not the same as cabinet collective responsibility, which states members of the cabinet must approve publicly of its collective decisions or resign. |
لن أخبرك، لن أخبرك، لن أخبرك | But I won't! I won't! I won't! |
لن أذهب! لن أذهب! لن أذهب! | I won't, I won't, I won't! |
لن تتركنى ، لن تستطيع لن أستطيع | You won't leave me. You can't. Can't I? |
لن يطن النحل، لن يعض السمك لن تدق الساعة، لن يشتعل الثقاب | Bees don't buzz, fish don't bite Clock won't strike, match won't light |
لن أفعـــل، لن أفعـــل | I won't, I won't. |
لن أرحل لن أرحل .. | I ain't going. |
لن أقاتلك لن يقاتل | I'm not fighting. He won't fight. |
لن يغي رونا لن أتركهم. | They won't change us. I won't let them. |
لن أسمح , لن أسمح | I won't. I won't. |
وإذا كان زعماء أوروبا راغبين في إثبات تفكيرهم الجدي في الأمر، فيتعين عليهم أن يوافقوا على إطلاق مناقشات جادة حول المعايير الرئيسية، ومنح وزرائهم التفويض اللازم لتحقيق نتائج ملموسة بحلول الخريف. | If Europe s leaders want to show that they are seriously considering it, they should agree to launch concrete discussions on key parameters, giving their ministers a mandate to produce results by autumn. |
لن يمكن ، لا ، لن ، لا يمكن ، لن تنضم الى الرقص. | Would not, could not, would not, could not, would not join the dance. |
هيورتا لن يجرؤ لن يجرؤ | Huerta would not dare! Would not dare! |
هذا لن يفاجئه، لن يعاني | He won't suffer. |
لن أسمح له , لن أسمح | Bertha, I won't let him do that to him, I won't. |
لن يكون بعيدا. لن يكون بعيدا | It won't be long. It won't be long. |
اه, لن افعل ذلك لن افعل | I won't return it. I won't. |
لن تشعري بشئ و لن تتألمي | You won't feel it, it won't hurt. |
ونحن لن نحارب .لن ننشغل بشيء | And we will not engage. We're not going to engage. |
لن يأتي, السيد باء لن يأتي | Right? He won't come back. Mr. P. will not come. |
لن يبدو الأمر جيدا لن يبدو | It wouldn't look well. |
. الناس لن تفهم . هو لن يفهم | People wouldn't understand. He wouldn't understand. |
لن يذهبوا للداخل ، لن يفعلوها مطلقا | They won't go in. They never do. |
ـ لن أذهب ـ لن تذهب | I'm not going. You're not going? |
بالتأكيد لن يسقطوا لن يضيعوا منك | Sure they won't fall out? You won't lose 'em. |
آلهتى لن تساعدنى وآلهك لن يساعدك | My gods will not help me. Your God will not help you. |
لن يقتل باراباس لن يموت باراباس | No killing Barabbas. No death for Barabbas. |
لن يفعل , يا رجل لن يقفز | He won't, man. He won't jump. |
كلا , لن يفعلوا لن أسمح لهم | No, they won't. I won't let them. |
عمليات البحث ذات الصلة : لن تمضي - لن يبقى - لن فقط - لن يقدم - لن موجودة - لن يتطلب - لن تنطوي - لن أقتبس - لن مشاركة - لن يؤثر - لن تريد - لن تزيد - لن نقبل